Cher Client,
Nous vous félicitons et vous remercions d'avoir choisi Fiat Fiorino.
Nous avons mis au point cette Notice pour que vous puissiez connaître votre véhicule dans les moindres détails.
En poursuivant la lecture, vous trouverez tous les renseignements, prescriptions et autres conseils utiles qui vous aideront à profiter au
maximum des qualités techniques de votre Fiat Fiorino.
Nous vous conseillons de la lire attentivement avant de prendre le volant pour la première fois, afin de vous familiariser avec toutes les
commandes, surtout celles concernant les freins, la direction et la boîte de vitesses ; en même temps, vous pourrez commencer à
comprendre le comportement du véhicule sur les différentes chaussées.
Dans ce document vous trouverez les caractéristiques, particularités et d'autres informations essentielles pour le soin, l'entretien au
cours du temps, la sécurité de conduite et de fonctionnement de votre Fiat Fiorino.
Après l'avoir consultée, nous vous conseillons de conserver cette Notice à l'intérieur du véhicule, pour en faciliter la consultation et
pour faire en sorte qu'elle reste à bord en cas de vente.
La garantie renferme également une description des Services d'assistance que Fiat met à disposition de sa clientèle, le Certificat de
Garantie contenant les termes et les conditions relatifs, la gamme des services supplémentaires réservés aux clients Fiat.
Nous sommes certains qu'avec ces moyens, il vous sera facile d'entrer en harmonie et d'apprécier votre nouveau véhicule et le
personnel de Fiat qui vous assistera.
Nous vous souhaitons une bonne lecture et un bon voyage !
ATTENTION
Cette Notice d'utilisation et entretien contient la description de toutes les versions de Fiat Fiorino, c'est pourquoi vous
pouvez vous reporter directement aux informations correspondant au modèle, à la motorisation et à la version de votre
véhicule. Les données contenues dans cette brochure ne sont fournies qu'à titre indicatif. FCA Italy S.p.A. se réserve
le droit de modifier à tout moment, à des fins techniques ou commerciales, le modèle décrit dans cette brochure. Pour
de plus amples informations, contacter le Réseau Après-vente Fiat.
À LIRE IMPÉRATIVEMENT
RAVITAILLEMENT EN CARBURANTMoteurs essence: faire le plein de carburant uniquement avec de l'essence sans plomb ayant un indice d'octane (RON) non inférieur à 95
et conforme à la spécification européenne EN228.
Moteurs Diesel: faire le plein uniquement avec du gazole pour traction automobile conforme à la spécification européenne EN590.
L’utilisation d’autres produits ou mélanges peut endommager le moteur de manière irréversible et provoquer la déchéance de la garantie à
cause des dommages causés.
Ravitaillement en méthane: utiliser exclusivement du méthane pour véhicules à moteur. L’utilisation d'autres produits ou de mélanges
peut endommager le moteur de façon irréparable avec pour conséquence la déchéance de la garantie pour dommages causés.
Pour de plus amples détails sur l'utilisation du carburant correct, se référer au paragraphe « Ravitaillement du véhicule » au chapitre «
Démarrage et conduite ».
DÉMARRAGE DU MOTEUR
Versions avec B.V. manuelle (moteurs essence) :s'assurer que le frein à main est bien serré ; placer le levier de vitesses au point mort ;
appuyer à fond sur la pédale d'embrayage sans appuyer sur l'accélérateur, puis tourner la clé de contact jusqu'à la position AVV et la
relâcher dès que le moteur commence à tourner.
Versions avec B.V. manuelle (moteurs Diesel): tourner la clé de contact sur MAR et attendre que le témoin
s'éteigne ; tourner la clé
de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur a démarré.
Versions avec B.V. Comfort-matic: s'assurer que le frein à main est bien serré et que le levier de vitesses est placé sur P (Stationnement)
ou N (Point mort). Appuyer sur la pédale de frein, tourner la clé de contact sur AVV et la relâcher dès que le moteur tourne.
STATIONNEMENT SUR SOL INFLAMMABLE
Le fonctionnement normal du pot catalytique produit des températures élevées. Par conséquent, ne jamais garer le véhicule sur des matières
inflammables (herbe, feuilles mortes, aiguilles de pin, etc.) : danger d'incendie.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
Le véhicule est équipé d'un système permettant un diagnostic continu des composants liés aux émissions pour garantir un meilleur respect
de l'environnement.
APPAREILS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRES
Si, après l'achat du véhicule, on souhaite installer des accessoires nécessitant une alimentation électrique (entraînant le risque de décharger
progressivement la batterie), s'adresser au Réseau Après-vente Fiat qui en calculera la consommation électrique globale et vérifiera si le
circuit du véhicule est en mesure de fournir la charge demandée.
ENTRETIEN PROGRAMMÉ
Un entretien correct permet de garder inchangées dans le temps les performances du véhicule et les caractéristiques de sécurité, de respect
de l'environnement et de frais de fonctionnement réduits.
LA NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
... fournit les informations, les conseils et les précautions nécessaires au bon emploi, à la sécurité de conduite et à la durée de vie de votre
véhicule. Veuillez prêter une attention particulière aux symboles(sécurité des personnes)(respect de l'environnement)(bon état
du véhicule).
UTILISATION DE LA NOTICE
INDICATIONS OPÉRATIONNELLES
Chaque fois que seront fournies des indications de direction concernant le véhicule (gauche/droite ou avant/arrière), elles
devront être entendues comme référées à la perception d'un occupant assis au poste de conduite. Des cas particuliers, en
dérogation à cette indication, seront opportunément signalés dans le texte.
Les figures présentes dans la Notice sont indicatives, c'est-à-dire que certains détails représentés sur l'image peuvent ne pas
correspondre à ce que l'on peut trouver sur son véhicule. De plus, cette Notice a été réalisée en se basant sur des véhicules
avec volant à gauche ; sur les véhicules avec volant à droite, il se peut que certaines commandes soient installées ou réalisées
différemment par rapport à la parfaite spécularité de ce qui est illustré.
Pour repérer le chapitre contenant les informations désirées, vous pouvez consulter l'index alphabétique à la fin de cette Notice
d'entretien.
Les chapitres peuvent être rapidement identifiés grâce à l'onglet graphique dédié qui est présent à côté de toutes les pages
impaires. Quelques pages plus loin, vous trouverez une légende qui vous permettra de vous familiariser avec l'ordre des
chapitres et les symboles correspondants en onglet. Vous trouverez de toute façon l'indication textuelle du chapitre consulté à
côté de toutes les pages paires.
AVERTISSEMENTS ET PRÉCAUTIONS
Pendant la lecture de cette Notice d'entretien, vous trouverez une série d'AVERTISSEMENTSvisant à éviter des procédures
qui pourraient endommager votre véhicule.
DesPRÉCAUTIONSsont également présentes ; elles doivent être suivies attentivement afin d'éviter une utilisation non
appropriée des composants du véhicule, pouvant provoquer des accidents ou des blessures.
Par conséquent, il est important de suivre à la lettre toutes les recommandations d'AVERTISSEMENTet dePRÉCAUTION.
LesAVERTISSEMENTSet lesPRÉCAUTIONSsont rappelés le long du texte par les symboles suivants :
pour la sécurité des personnes ;
pour l'intégrité du véhicule ;
pour la protection de l'environnement.
NOTE Ces symboles, si nécessaires, figurent à côté du titre ou à la fin de l'alinéa et sont suivis d'un numéro. Ce numéro fait
référence à l'avertissement correspondant présent au bas de la section correspondante.
SYMBOLES
Certains composants du véhicule présentent des étiquettes colorées, dont les symboles indiquent les mesures à respecter
concernant le composant en question.
Une étiquette récapitulant les symboles est fixée aussi sous le capot moteur.
MODIFICATIONS/ALTÉRATIONS DU VÉHICULE
ATTENTION Toute modification ou altération du véhicule pourrait en compromettre gravement la sécurité, ainsi que la tenue de
route, et provoquer des accidents, entraînant des risques même mortels pour les occupants.
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
PRÉSENTATION DU COMBINÉ DE BORD
SÉCURITÉ
DÉMARRAGE ET CONDUITE
SITUATIONS D'URGENCE
ENTRETIEN DU VÉHICULE
DONNÉES TECHNIQUES
MULTIMÉDIA
INDEX ALPHABETIQUE
7
Fermeture des vitres à l'aide de la
télécommande
(pour versions/marchés qui le prévoient)
En gardant le doigt plus de 3 secondes
sur le bouton (sur la clé)
,on
commande la fermeture des vitres.
Pour fermer complètement les vitres, il
est nécessaire de continuer à maintenir
le bouton enfoncé. Si on relâche la
pression sur le bouton, le mouvement
de fermeture des vitres s'arrête dans la
position acquise. Le même type de
fermeture peut également être effectué
en agissant sur le barillet des poignées
des portes avant.
ATTENTION Pendant ce
fonctionnement, le système anti-
pincement des vitres est exclu.
Déverrouillage/verrouillage du
compartiment de charge de
l'intérieur du véhicule (version
Cargo)
Appuyer sur le bouton fig. 4 (version
Cargo) pour déverrouiller le
compartiment de chargement (portes à
battant arrière et portes latérales
coulissantes) de l'intérieur du véhicule.
Appuyer à nouveau sur le bouton
pour verrouiller tout le véhicule.DEMANDE DE
TÉLÉCOMMANDES
SUPPLÉMENTAIRES
Le système peut reconnaître jusqu'à 8
télécommandes. Si une nouvelle
télécommande s'avérait être
nécessaire, s'adresser au réseau
Après-vente Fiat, en présentant un
document d'identité et les documents
d'identification de propriété du véhicule.
DISPOSITIF DEAD LOCK
(pour versions/marchés qui le prévoient)
Il s'agit d'un dispositif de sécurité qui
coupe le fonctionnement des poignées
intérieures en empêchant ainsi
l'ouverture des portes de l'intérieur de
l'habitacle en cas de tentative
d'effraction (par ex. rupture d'une vitre).On peut donc affirmer que le dispositif
dead-lock représente la meilleure
protection possible contre les tentatives
d'effraction. Par conséquent, nous
recommandons son utilisation à chaque
fois qu'on doit laisser le véhicule garé.
2) 3)
Activation du dispositif
Le dispositif s’enclenche
automatiquement sur toutes les portes
lorsque l’on appuie deux fois sur le
bouton
de la clé avec
télécommande.
L’activation du dispositif est signalée
par 2 clignotements des clignotants.
Le dispositif ne s'enclenche pas si une
ou plusieurs portes ne sont pas
correctement fermées : ceci empêche
que quelqu'un puisse pénétrer dans
le véhicule par la porte ouverte et, en la
refermant, risque de rester enfermé à
l'intérieur de l'habitacle.
Désactivation du dispositif
Le dispositif se désactive
automatiquement sur toutes les portes
dans les cas suivants :
en effectuant l'opération de
déverrouillage des portes ;
en tournant la clé de contact sur
MAR.
4F0T0322
12
CONNAISSANCE DU VÉHICULE
ATTENTION
1)Appuyer sur le bouton B uniquement
lorsque la clé est éloignée du corps, et
notamment des yeux et d'objets pouvant
être endommagés (vêtements, par
exemple). Ne pas laisser la clé sans
surveillance pour éviter toute manipulation
intempestive, spécialement par des
enfants qui en la manipulant pourraient
appuyer sur le bouton.
2)Lorsqu'on enclenche le dispositif dead
lock, l'ouverture des portes n'est plus
possible depuis l'intérieur du véhicule. Par
conséquent, avant de quitter la voiture, il
convient de vérifier qu'il n'y a plus
personne à bord.
3)Si la pile de la clé avec télécommande
est épuisée, le dispositif ne peut être activé
qu'en introduisant l'insert métallique de la
clé dans le barillet des portes, selon la
procédure décrite précédemment. Dans ce
cas, le dispositif reste enclenché
uniquement sur les portes arrière.
ATTENTION
1)Les piles usées sont nocives pour
l'environnement. Elles doivent être jetées
dans des conteneurs conçus spécialement
à cet effet, conformément à la législation
en vigueur ou bien elles peuvent être
remises au réseau Après-vente Fiat, qui se
chargera de leur recyclage.
DISPOSITIF DE
DÉMARRAGE
La clé peut tourner dans 3 positions
différentes fig. 5 :
STOP : moteur coupé, clé
extractible, verrouillage de la direction.
Certains dispositifs électriques (par
ex. autoradio, fermeture centralisée des
portes, alarme, etc.) restent en service.
MAR : position de marche. Tous
les dispositifs électriques sont en
service.
AVV : démarrage du moteur. Le
dispositif de démarrage est pourvu d'un
mécanisme de sécurité qui oblige, en
cas d'absence de démarrage du
moteur, à ramener la clé sur STOP
avant de répéter la manœuvre de
démarrage.VERROUILLAGE DE LA
DIRECTION
Activation
Le dispositif sur STOP, extraire la clé et
tourner le volant jusqu'à ce qu'il se
bloque.
Désactivation
Tourner légèrement le volant tandis que
l'on tourne la clé sur MAR.
4)
ATTENTION
4)Ne jamais extraire la clé lorsque le
véhicule roule. Le volant se bloquerait
automatiquement au premier braquage.
Ceci est toujours valable, même en cas de
véhicule remorqué. Toute intervention en
après-vente est absolument interdite,
qui pourrait produire une violation du
système de conduite ou de la colonne de
la direction (ex. montage d'un dispositif
antivol) et provoquer, en plus de la chute
des performances du système et de
l'annulation de la garantie, de graves
problèmes de sécurité et la non-conformité
de l'homologation du véhicule.
5F0T0039
13