VONKAJŠIE SVETLÁ
PREPÍNAČ SVETIEL
Otočný prstenec prepínača svetiel
A obr. 28, ktorý je na ľavej strane
prístrojového panela, riadi fungovanie:
obrysových svetiel, denných svetiel,
stretávacích svetiel, hmlových svetiel
a reguláciu intenzity podsvietenia
prístrojového panela a ikon na
ovládacích tlačidlách.
Vonkajšie osvetlenie, s výnimkou
obrysových svetiel, funguje, iba keď je
štartovacie zariadenie v polohe MAR.
Rozsvietením vonkajších svetiel sa
rozsvieti prístrojový panel a rôzne
ovládače na prístrojovej doske.
FUNKCIA AUTO(Súmrakový senzor)
(kde je k dispozícii)
Je to senzor s infračervenými diódami,
spojený so senzorom dažďa
a nainštalovaný na čelnom skle, je
schopný zistiť rozdiely v intenzite svetla
mimo vozidla, a to na základe citlivosti
na svetlo, ktorá sa nastavuje v Menu na
displeji alebo pomocou systému
Uconnect™.
Čím vyššia je citlivosť, tým menej svetla
treba na automatické rozsvietenie
vonkajších svetiel.
Aktivácia funkcie
Otočte prepínač prepínača svetiel do
polohy AUTO.
UPOZORNENIE Funkcia sa dá
aktivovať iba so štartovacím zariadením
v polohe MAR.
Ďalšie informácie nájdete v odseku
„Oneskorenie vypnutia svetlometov
(Follow me home)“.
Vypnutie funkcie
Funkciu vypnete otočením prstenca
prepínača svetiel do polohy inej ako
AUTO.
STRETÁVACIE SVETLÁ
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, otočte prstenec prepínača
obrysových svetiel do polohy
:
rozsvietia sa obrysové svetlá,
stretávacie svetlá a prístrojový panel. Na
paneli sa rozsvieti kontrolka
.
DENNÉ PREVÁDZKOVÉ
SVETLÁ (D.R.L.)
„Daytime Running Lights"
18) 19)
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR a prstenec prepínača svetiel
otočený do polohyO, zapnú sa
automaticky denné prevádzkové svetlá
(ostatné svetlá a osvetlenie interiéru
zostanú vypnuté).
Denné svetlá sa pri zapnutí smerových
svetiel dočasne vypnú. Po vypnutí
smerových svetiel sa denné svetlá opäť
zapnú.
HMLOVÉ SVETLÁ(kde sú k dispozícii)
Tlačidlo pre predné hmlové svetlá je
súčasťou prepínača svetiel.
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, stlačte tlačidlo
.
Ak sú hmlové svetlá zapnuté, na
prístrojovej doske sa rozsvieti kontrolka
.
28F1B0206C
28
OBOZNÁMENIE SA S VOZIDLOM
SMEROVÉ SVETLÁ
Posuňte ľavú páčku A obr. 29 do
polohy (stabilná):
nahor: zapnutie pravej smerovky;
smerom dole: zapnutie ľavej smerovky.
Na prístrojovej doske začne blikať
kontrolka
alebo.
Smerové svetlá sa automaticky vypnú
pri uvedení vozidla do priameho smeru
jazdy alebo pri zapnutí denných svetiel
(D.R.L.).
Funkcia „Lane change” (zmena
pruhu)
Ak chcete počas jazdy naznačiť zmenu
jazdného pruhu, posuňte ľavú páčku do
nestabilnej polohy na kratšie ako pol
sekundy.
Smerovka na zvolenej strane 5-krát
zabliká, potom sa automaticky vypne.
COURTESY LIGHTS
Keď je štartovacie zariadenie v polohe
MAR, táto funkcia umožňuje aktivovať
obrysové svetlá a svetlo značky na
25 sekúnd pri každom odblokovaní
vozidla diaľkovým ovládačom alebo
funkciou Keyless Entry.
Fukčnosť svetiel pri vstupe do vozidla
sa dá nastaviť prostredníctvom ponuky
na displeji alebo prostredníctvom
systémuUconnect™.Funkcia sa vypne automaticky po
uplynutí času aktivácie (25 sekúnd)
alebo po novom zamknutá dverí
vozidla, alebo po prepnutí štartovacieho
zariadenia do polohy odlišnej od polohy
MAR.
NASTAVENIE SKLONU
SVETLOMETOV
Korektor sklonu svetlometov
Funguje, iba keď je štartovacie
zariadenie v polohe MAR a stretávacie
svetlá sú zapnuté.
Pri regulácii otáčajte prstenec A obr. 30.
Poloha 0: 1 alebo 2 osoby na
predných sedadlách;
Poloha 1: 4 alebo 5 osôb
Poloha 2: 4 alebo 5 osôb + náklad
v batožinovom priestore
Poloha 3: vodič + maximálna
povolená záťaž uložená výhradne
v batožinovom priestore.
UPOZORNENIE Skontrolujte nastavenie
svetlometov zakaždým, keď sa zmení
hmotnosť prepravovaného nákladu.
REGULÁCIA INTENZITY
PODSVIETENIA
PRÍSTROJOVÉHO
PANELA A RIADIACICH
TLAČIDIEL
So zapnutými obrysovými alebo
stretávacími svetlami otočte prstenec B
obr. 30 nahor, aby ste zvýšili intenzitu
osvetlenia prístrojovej dosky a značiek
na riadiacich tlačidlách alebo nadol, aby
ste intenzitu znížili.
POZOR!
18)Denné svetlá sú alternatívou
stretávacích svetiel pri jazde cez deň, kde
je povinné svietiť; keď nie je predpísané
svietiť cez deň, v každom prípade jazda so
zapnutými dennými svetlami je povolená.
19)Denné svetlá nenahradzujú stretávacie
svetlá pri jazde v tuneli ani v noci. Použitie
denných svetiel upravuje vyhláška
o premávke krajiny, v ktorej sa nachádzate:
dodržiavajte predpisy.
30F1B0207C
31
HLAVNÁ PONUKA
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
RÝCHLOSŤ
TRIP
DRIVE MODE SELECTOR (ak je
k dispozícii) / GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO
PHONE
NAVIGATION
ALERTS
VEHICLE SETUP
Vehicle setup (Modifikácia
nastavení vozidla)
Táto položka Menu umožňuje
modifikovať nastavenia pre:
„Engine Off“ (kde je k dispozícii);
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety (Bezpečnosť);
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks
Engine Off (kde je k dispozícii)
Umožňuje vypnutie motora v prípade
poruchy systému Keyless Go pomocou
postupu opísaného na displeji.Displej
Voľbou položky „Display" sa umožní
prístup k nastaveniam/informáciám pre:
„Language“, „See Phone“, „See
Navigation“, „Reset automatic Trip B“,
„Repeat Mood Selector“ (kde je
k dispozícii), „Settings display".
Units
Voľbou položky „Units" je možné zvoliť
nasledujúce merné jednotky: „Imperial",
„Metric", „Customised".
Clock & Date
Voľbou položky „Clock & Date" môžete
urobiť nasledujúce úpravy: „Set Time",
„Time Format", „Set Date".
Safety
Voľbou položky „Security" môžete
urobiť nasledujúce úpravy: „Passenger
AIRBAG", „Speed buzzer", „Seat belt
buzzer", „Hill Hold Control".
Regulácia „Passenger AIRBAG"
umožňuje aktivovať/vypnúť airbag na
strane spolujazdca:aktívna ochrana spolujazdca:
neprerušovane sa rozsvieti LED
ON
na prístrojovej doske.
vypnutá ochrana spolujazdca:
neprerušovane sa rozsvieti LED
OFF
na prístrojovej doske.Safety/Assistance
Reguláciu urobte podľa opisu v odseku
Uconnect™v príslušnej kapitole.
Svetlá
Voľbou položky „Lights" môžete urobiť
nasledujúce úpravy: „Interior Ambient
Lighting", „Headlight Sensitivity",
„Headlight Off Delay", „Headlight
Illumination on Approach", „Daytime
Running Lights, „Cornering lights".
Doors & Locks
Voľbou položky „Doors & Locks"
môžete urobiť nasledujúce úpravy:
„Autoclose", „Auto unlock on exit",
„Flash lights w/Lock", „Horn with Lock",
„Horn w/Rem.Str", „Remote Unlock",
„Door Unlock" (verzie s Keyless Entry),
„Keyless Entry".
POZNÁMKA V prítomnosti systému
Uconnect™sa niektoré položky
ponuky môžu zobrazovať a riadiť
pomocou displeja tohto systému a nie
displeja prístrojového panela (ďalšie
informácie nájdete v kapitole
„Multimédiá“ alebo v príslušnom
dodatku dostupnom online).
52
OBOZNÁMENIE SA S PRÍSTROJOVÝM PANELOM
Používateľ môže kedykoľvek zmeniť
svoj výber, vstupom do navigačného
systému, ktorý chce použiť
a nastavením nového cieľa.
Nastavenie „AutoShow smartphone
display on connection”
Prostredníctvom nastavení systému
Uconnect™sa používateľ môže
rozhodnúť zobraziť obrazovku
smartfónu na displeji systému
Uconnect™hneď po pripojení
smartfónu cez USB port.
Po nastavení tejto funkcie sa aplikácie
Apple CarPlay alebo Android Auto pri
každom pripojení cez USB automaticky
spustia na displeji systému
Uconnect™.
Položka „AutoShow smartphone
display on connection“ sa nachádza
v rozšírenej ponuke „Display“. Funkcia
je štandardne aktivovaná.
POZNÁMKY
Pri používaní Apple CarPlay sa
Bluetooth®
vypne
Pri používaní Android Auto zostane
Bluetooth®
aktívny
Dátové pripojenie závisí od volacieho
alebo dátového programu na smartfóne
Informácie sa môžu meniť v závislosti
od operačného systému ssmartfónu.Odchod z App Android Auto a Apple
CarPlay
Pri aktívnej aplikácii CarPlay je stále
možné pristupovať k systémovému
obsahuUconnect™pomocou
dostupného ovládania, ktoré je možné
zobraziť na displeji systému. Pri aktívnej
aplikácii Android Auto je pre návrat
k obsahu systémuUconnect™
potrebné zvoliť poslednú položku na
systémovej lište Android Auto a vybrať
„Back to Uconnect“.
Pri ukončení relácie Apple CarPlay
alebo Android Auto je potrebné fyzicky
odpojiť smartfón z USB portu vozidla.
SETTINGS
Na zobrazenie hlavnej ponuky
„Settings“ stlačte grafické tlačidlo
„Settings“.
POZNÁMKA Zobrazenie položiek
ponuky sa mení v závislosti od verzií.
Ponuka obsahuje nasledujúce položky:
Displej
Units (kde je k dispozícii)
Voice Commands
Time & Date;
Safety and Assistance (kde je
k dispozícii)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth®
Radio
SiriusXM (kde je k dispozícii)
Restore Default Settings
Clear Personal Data
Apps restore (kde je k dispozícii)
NAVIGATION(iba verzie sUconnect™7” HD Nav
LIVE )
stlačte grafické tlačidlo „Nav", čím sa na
displeji zobrazí mapa.
POZNÁMKA Nastavovať hlasitosť
navigačného systému možno iba počas
navigácie, keď systém poskytuje
hovorené pokyny.
Hlavná ponuka navigácie
V zobrazení s navigáciou výberom
tlačidla hlavnej ponuky otvorte príslušnú
ponuku:
Pomocou tlačidla „Search“ môžete
vyhľadávať adresu, miesto alebo bod
záujmu a následne k nim naplánovať
trasu.
Pomocou grafického tlačidla „Current
Route“ vymažete alebo upravíte
plánovanú trasu.
Pomocou grafického tlačidla „My
Places“ môžete vytvárať zoznam
užitočných adries alebo obľúbených
položiek. V položke „My Places“ sú
stále k dispozícii nasledovné prvky:
„Home“ a „Recent destinations“.
270
MULTIMÉDIÁ