ZAPNUTÍ/VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Systém se zapne/vypne stiskem
tlačítka/ovládače
.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovládačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
REŽIM RÁDIA (TUNER)
Systém tvoří následující tunery: AM, FM.
Navolení režimu Radio
Režim rádia se zapne stiskem tlačítka
RÁDIO na čelním panelu.
Volba vlnového rozsahu
Režimy ladění rozhlasových stanic lze
navolit stiskem příslušného stiskem
tlačítka RADIO na čelním panelu.
Zobrazování na displeji
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace (režim INFO je aktivní):
V horní části: se zobrazí přednastavená
stanice, čas a další aktivní nastavení
rádia.
V prostřední části: zobrazí se jméno
poslouchané stanice, kmitočet
a rádiotextové informace (jsou-li).
Seznam stanic FM
Stiskněte tlačítko/ovládač
BROWSE/ENTER pro zobrazení
kompletního seznamu stanic FM na
příjmu.
Nastavení předvoleb
Předvolby jsou dostupné ve všech
režimech systému, aktivují se stiskem
některého z grafických tlačítek
předvoleb1-2-3-4-5-6na čelním
panelu.
Chcete-li uložit do paměti právě
poslouchanou rozhlasovou stanici,
stiskněte a podržte stisknuté tlačítko
dané předvolby až do potvrzujícího
pípnutí.
Naladění rozhlasové
stanice AM/FM
Pro naladění požadované rozhlasové
stanice stiskněte tlačítko
nebo
nebo otáčejte kolečkem ovládačů
na volantu
nebo otočným
ovládačem "BROWSE/ENTER".
Naladění předchozí/
následující rozhlasové
stanice
Stiskněte krátce tlačítkonebo
na displeji nebo otáčejte
kolečkem ovládačů na volantu
:
při uvolnění tlačítka se zobrazí
předchozí či následující rozhlasová
stanice.
Rychlé naladění
předchozí/následující
rozhlasové stanice
Podržením tlačítkanebo
začne rychlé ladění: po uvolnění
tlačítka se naladí první rozhlasová
stanice, kterou lze naladit.
REŽIM MEDIA
Pro zvolení zdroje USB stiskněte
tlačítkoMEDIA.
Pro výběr a přehrávání audio souborů
uložených na SD kartě mobilního
telefonu (pokud to mobil umožňuje)
stiskněte tlačítko BROWSE ENTER,
zvolte „Folders“ a pak „Card“.
UPOZORNĚNÍ Některé multimediální
přehrávače nemusí být kompatibilní se
systémemUconnect™.
Změna skladby
(předchozí/následující)
Pro přehrání následující skladby
stiskněte krátce tlačítko
nebo
otočte doprava tlačítko/otočný ovládač
BROWSE ENTER.
Pro návrat na začátek zvolené skladby
nebo pro návrat na začátek předchozí
skladby (jestliže skladba přehrává méně
než tři sekundy) stiskněte krátce tlačítko
nebo otočte doleva
tlačítko/otočný ovládač BROWSE
ENTER.
248
MULTIMEDIA
Některé USB flash disky nemusejí být
podporované systémemUconnect™:
v takovém případě se režim „Radio“
nepřepne automaticky na režim
„Media“.
Pokud se nezačnou přehrávat skladby
ze zasunutého disku, zvolte režim
Media a zkontrolujte, zda je disk
kompatibilní: na displeji systému
Uconnect™se zobrazí příslušná
zpráva.
REŽIM TELEFONU
Aktivace režimu telefonu
Režim telefonu se zapne stiskem
tlačítkaPHONEna čelním panelu.
Jestliže není připojen žádný telefon, na
displeji se zobrazí obrazovka
s příslušným upozorněnímPřipojení mobilu přes
Bluetooth®
Systém se automaticky připojí
k mobilnímu telefonu, který byl
spárovaný s nejvyšší prioritou.
Chcete-li připojit určitý mobil
Bluetooth®
, postupujte takto:
stiskněte tlačítkoMENUna čelním
panelu;
na displeji zvolte možnost
„Phone/Bluetooth“;
tlačítkem zvolte seznam
„Bluetooth/Phones“;
vyberte příslušné zařízení (mobilní
telefon s
Bluetooth®
);
zvolte položku „Connect“;
připojené zařízení se zobrazí
v seznamu.
Odpojení mobilu přes
Bluetooth®
Chcete-li odpojit určitý mobil
s
Bluetooth®
, postupujte takto:
stiskněte tlačítkoMENUna čelním
panelu;
na displeji zvolte možnost
„Phone/Bluetooth“;
tlačítkem zvolte seznam
„Bluetooth/Phones“;
zvolte konkrétní přístroj (mobilní
telefon nebo zařízení
Bluetooth®
);
zvolte položku „Disconnect“.
Uskutečnění hovoru
Uskutečnění telefonního hovoru:
zvolte položku „Contacts“ (seznam
kontaktů...);
zvolte položku „Recent calls”: zobrazí
se přijaté, provedené a nepřijaté hovory;
stisknětePHONEna čelním panelu
a zvolte položku “Dial Pad” a zadejte
čísla pravým otočným ovladačem
„BROWSE/ENTER”, pro zavolání
stiskněte pak ikonu
. Anebo lze číslo
zadat z klávesnice mobilu (ale ne,
pokud jste za volantem).
Ukončení hovoru
Pro ukončení hovoru navolte položku
„End call“ nebo stiskněte tlačítko
na volantu.
NASTAVENÍ
Stiskem tlačítka MENU na čelním
panelu se na displeji zobrazí menu
"Settings".
POZN.: Položky menu se zobrazují
v závislosti na verzi vozidla.
Menu obsahuje následující položky:
System Settings: Language, Reset
To Default Value, System Power Off,
Power On Volume Limit , Audio-On
Radio.
Radio Settings: Browse FM Station
List , Traffic Announcements (TA),
Regional, Alternative Frequency (AF).
Radio Off Delay: lze nastavit, že
rádio zůstane zapnuté po určitou
přednastavenou dobu od přepnutí
zapalování na STOP.
188F1B0734
250
MULTIMEDIA
TABULKA S PŘEHLEDEM OVLÁDAČŮ NA ČELNÍM PANELU
Tlačítko Funkce Režim
Aktivace/deaktivace hlasitosti (Mute/Pause) Krátký stisk tlačítka
Zapnutí/vypnutí Krátký stisk tlačítka
Nastavení hlasitosti Otočení otočného ovládače doleva/doprava
Zapnutí / vypnutí displeje Krátký stisk tlačítka
BROWSE ENTERProcházení seznamem nebo naladění nějaké rozhlasové
stanice
Naladění jiné stanice (režim Radio);
Procházení obsahem zdrojů audia (režim Media);
Změna skladby ve zdrojích MediaOtočení otočného ovládače doleva/doprava
Potvrzení výběru na displeji. Otevření seznamů pro
prohledávání (režim Radio nebo Media).
Zobrazení seznamu stanic (režim Radio);Krátký stisk tlačítka
253
SOUHRNNÁ TABULKA GRAFICKÝCH TLAČÍTEK NA DISPLEJI
Tlačítko Funkce Režim
RadioPřístup do režimu Radio Stisk grafického tlačítka
Media
Volba zdroje: USB, AUX (je-li ve výbavě),
Bluetooth®Stisk grafického tlačítka
PhonePřístup do režimu Phone Stisk grafického tlačítka
Uconnect™Přístup k funkcím systému (Audio, Media, Telefon,
Radio, službyUconnect
™LIVE, atd.)Stisk grafického tlačítka
Nav(*)
Přístup do menu Navigace Stisk grafického tlačítka
SettingsPřístup do menu Settings Stisk grafického tlačítka
TripPřístup k funkci Trip Stisk grafického tlačítka
(*) Jen verzeUconnect™HD Nav LIVE
254
MULTIMEDIA
ZAPNUTÍ / VYPNUTÍ
SYSTÉMU
Systém zapnete/vypnete stiskem
tlačítka/ovládače
.
Otáčením tlačítkem/otočným
ovladačem doprava se hlasitost zesílí,
otáčením doleva se zeslabí.
Elektronickým ovladačem nastavení
hlasitosti lze plynule otáčet v obou
směrech (360°), tzn. bez dorazů.
FUNKCIONALITA “TOUCH
SCREEN”
Systém používá funkcionalitu dotykové
obrazovky “touch screen”: pro interakci
s jednotlivými funkcemi stiskněte
“grafická tlačítka” zobrazená na displeji.
Potvrzení volby: stiskem grafického
tlačítka “OK”.
Návrat na předchozí obrazovku:
stiskněte grafické tlačítko
(Delete)
nebo - podle toho, která obrazovka je
aktivní,
/Done.
REŽIM RÁDIO
Po naladění požadované rozhlasové
stanice se na displeji zobrazí následující
informace:
V horní části:seznam rozhlasových
stanic uložených do paměti (preset),
v němž je zvýrazněná právě
poslouchaná stanice.
Uprostřed: zobrazení jména
poslouchané rozhlasové stanice.Na levé straně: zobrazení grafických
tlačítek "AM", "FM", "DAB" (u příslušné
verze vozidla) pro zvolení
požadovaného kmitočtového pásma
(zvýrazní se grafické tlačítko zvoleného
pásma).
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
„Info”: doplňkové informace
o poslouchaném zdroji;
„Map“: zobrazení navigační mapy
(pouze pro verzeUconnect™7” HD
Nav LIVE).
Ve spodní části: následující grafická
tlačítka:
„Browse”: seznam dostupných
rozhlasových stanic;
/: volba předchozí /
následující rozhlasové stanice;
„Tune“ : manuální ladění rozhlasové
stanice;
„Audio”: přístup na obrazovku „Audio
Settings”.
Menu Audio
Pro přístup do menu “Audio” stiskněte
grafické tlačítko “Audio” ve spodní části
displeje.
V menu “Audio” lze provést následující
nastavení:
„Balance & Fade” (nastavení vyvážení
zvuku vpravo/vlevo a vpředu/vzadu);
„Equalizer“ (u příslušné verze vozidla);
„Speed Adj Volume” (automatické
uzpůsobení hlasitosti podle rychlosti
vozidla);
„Loudness“ (u příslušné verze
vozidla);
„AUX Volume Offset“ (aktivní jen
v případě, je-li ve zdířce AUX připojeno
nějaké zařízení);
„AutoPlay“;
„Auto-On Radio”.
REŽIM MEDIA
Stiskem grafického tlačítka “Media”
vyberete požadovaný audio zdroj
z dostupných zdrojů: USB,
Bluetooth®
a AUX (je-li ve výbavě).
UPOZORNĚNÍ Aplikace uložené
v přenosných zařízeních nemusejí být
vždy kompatibilní se systémem
Uconnect™.
Po zvolení režimu Media se na displeji
zobrazí následující informace:
V horní části: zobrazení informací
o přehrávané skladbě a následujících
tlačítek:
„Repeat“: opakování přehrávané
skladby;
„Shuffle“: přehrávání skladeb
v náhodném pořadí.
Přehrávání a doba trvání skladby.
V prostřední části: zobrazení
informací o přehrávané skladbě.
258
MULTIMEDIA
Na levé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
Vybraný přehrávač nebo zdroj audia.
„Select Source”: výběr
požadovaného zdroje audio.
Na pravé straně: zobrazení
následujících grafických tlačítek:
„Info“: další informace
o poslouchaném zdroji;
„Tracks“: seznam dostupných stop.
„Map“: zobrazení navigační mapy
(pouze pro verzeUconnect™7” HD
Nav LIVE).
V dolní části: zobrazení informací
o přehrávané skladbě a následujících
grafických tlačítek:
„Bluetooth“: pro audio zdroje
Bluetooth®
, zobrazí se seznam
zařízení;
„Browse“ podle zdroje USB: spustí
se prohledávání;
/: volba předchozí/
následující skladby;
: pozastavení přehrávané
skladby;
„Audio”: přístup na obrazovku „Audio
Settings”.
Volba skladby
Funkce “Tracks” umožňuje otevřít okno
se seznamem přehrávaných stop.
Možnost výběru závisí na tom, jaké
zařízení je k aparatuře připojeno.
U medií USB je např. možnétlačítkem/ovládačem TUNE SCROLL
nebo grafickými tlačítky
a
procházet seznamem interpretů,
hudebních žánrů a alb uložených na
samotném zařízení, podle informací
zapsaných pro jednotlivé skladby.
V každém seznamu je grafické tlačítko
„ABC“, umožňující přejít v seznamu na
požadované písmeno.
POZN.: U některých zařízení
Apple®
nemusí být toto tlačítko aktivní.
POZN.: Grafickým tlačítkem TUNE
SCROLL nelze provádět některé
operace s přehrávačem připojeným do
zdířky AUX (je-li ve výbavě).
ZDROJ Bluetooth®
Pro aktivaci režimu je nutno se
systémem spárovat zařízení
s
Bluetooth®
, v němž je uložena
hudba.
SPÁROVÁNÍ AUDIO
ZAŘÍZENÍ Bluetooth®
Pro spárování audio zařízení
Bluetooth®
postupujte takto:
aktivujte v zařízení funkci
Bluetooth®
;
stisknout grafické tlačítko „Media” na
displeji;
stiskněte grafické tlačítko „Select
Source”;
zvolte zdroj MediaBluetooth®
;
stiskněte grafické tlačítko „Add
device”;
v audio zařízení sBluetooth®
vyhledejteUconnect™(během
párování se na displeji zobrazí
obrazovka udávající průběh);
jestliže audio zařízení požádá
o zadání kódu PIN zobrazeného na
displeji systému, zadejte jej nebo
potvrďte PIN zobrazený na zařízení;
po úspěšném spárování se na displeji
zobrazí následující obrazovka. Zvolením
„Yes” na dotaz ohledně audio zařízení
Bluetooth®
bude toto zařízení
spárováno jako oblíbené (tzn. že bude
mít prioritu před ostatními zařízeními,
která budou spárována po něm).
Zvolením “No” bude priorita stanovena
v pořadí, v němž budou zařízení
připojována. To znamená, že nejvyšší
prioritu bude mít naposledy připojené
zařízení.
audio zařízení lze spárovat i stiskem
tlačítka „Phone“ na čelním panelu
a zvolením možnosti „Settings“ nebo
v menu „Settings“ zvolením možnosti
„Phone/Bluetooth“.
POZN.: Po změně názvu/zařízení
v nastavení
Bluetoothu®
v telefonu
(je-li) se může stát, že po připojení
zařízení přes USB po připojení přes
Bluetooth®
začne rádio přehrávat
jinou skladbu. Po aktualizaci softwaru
telefonu se pro jeho správné fungování
doporučuje ho vymazat ze seznamu
zařízení spárovaných
s audioaparaturou, vymazat toto
spárování i ze seznamu zařízení
259
spárovaných přesBluetooth®
v telefonu a znovu mobil spárovat.
UPOZORNĚNÍ Při ztrátě spojení přes
Bluetooth®
mezi mobilním telefonem
a systémem postupujte podle pokynů
uvedených v návodu k mobilnímu
telefonu.
USB PORT
Pro aktivaci režimu USB zasuňte
příslušné zařízení do USB portu
v prostředním tunelu obr. 191 nebo -
je-li ve výbavě - do USB portu v zadní
části prostřední konzole obr. 192.
UPOZORNĚNÍ Po použití dobíjecího
USB portu se doporučuje odpojit
zařízení (chytrý telefon) tak, že
vytáhnete nejdříve kabel z portu ve
vozidle a nikdy ze zařízení (viz příklad na
obr. 191 ). Volné či nesprávně vytažené
kabely by mohly ohrozit funkčnost
nabíjení a/nebo stav USB portu.
Některé USB flash disky nemusejí být
podporované systémemUconnect™:
v takovém případě se režim „Radio“
nepřepne automaticky na režim
„Media“.
Pokud se nezačnou přehrávat skladby
ze zasunutého disku, zvolte režim
Media a zkontrolujte, zda je disk
kompatibilní: na displeji systému
Uconnect™se zobrazí příslušná
zpráva.
POZN.: USB porty slouží pro přenos
dat z USB flash disku, chytrého
telefonu, atd. a pro pomalé nabíjení,které není vždy zaručeno, protože závisí
na typu / značce daného zařízení.
Nabíjecí USB port
(je-li ve výbavě)
U některých verzí se v prostřední tunelu
obr. 193 nachází nabíjecí USB port.
Jestliže je funkce „AutoPlay” v menu
„Audio” nastavena na ON, zasunutím
zdroje USB se začnou automaticky
přehrávat audio soubory uložené
v tomto zdroji.
ZDÍŘKA AUX(je-li ve výbavě)
Pro aktivaci režimu AUX zasuňte
příslušné zařízení do zdířky AUX ve
vozidle.
Zasunutím přehrávače s konektorem
AUX začne systém přehrávat zvuk
z tohoto připojeného zdroje AUX, i když
je již přehráván.191F1B0383C
192F1B0734
193F1B0212C
260
MULTIMEDIA
Zvolte položku „Phone“ v nastavovacím
menu přístrojové desky a pak ovladači
na volantu zvolte položku „SMS
Reader“. V podmenu “SMS reader” lze
zobrazit a číst posledních deset SMS.
Procházení oblíbenými čísly
(je-li ve výbavě)
Ovladači na volantu lze na přístrojové
desce zobrazit oblíbená telefonní čísla.
Aby bylo možné funkci používat, musí
mobil podporovat příjem a posílání SMS
přes
Bluetooth®
a oblíbená čísla
musejí být jako taková zapsaná do
systémuUconnect™.
Ovladači na volantu zvolte položku
„Phone“ v nastavovacím menu
přístrojové desky. Jestliže je telefon
připojený, zvolte položku „Favourites“:
podmenu „Favourites“ umožní zobrazit
a nechat vytočit oblíbené číslo.
Pokud není telefon připojen a zvolíte
položku "Phone", nebude možné
zobrazit seznam oblíbených čísel.
SLUŽBY Uconnect™ LIVE
Stiskem grafického tlačítka
Uconnect™přejdete na aplikace
Uconnect™LIVE.
Aplikační funkcionality jsou dostupné
podle konfigurace vozidla a země, kam
se vozidlo dováží.Pro používání služebUconnect™LIVE
je třeba stáhnout aplikaci
Uconnect™LIVEz Google Play nebo
Apple Store a zaregistrovat se přes
aplikaci nebo na
www.driveuconnect.eu.
První přístup ve vozidle
Po aktivaciApp Uconnect™LIVE
a zadání přístupových údajů je pro
přístup ke službámUconnect™ LIVE
ve vozidle nutno spárovat přes
Bluetooth®
chytrý telefon a systém
Uconnect™postupem uvedeným
v kapitole „Spárování mobilního
telefonu“. Seznam podporovaných
telefonů je uveden na
www.driveuconnect.eu
Po spárování se stiskem grafického
tlačítkaUconnect™LIVEna displeji
zpřístupní připojené služby.
Než budete moci používat připojené
služby, musíte dokončit aktivaci podle
pokynů, které se zobrazí v aplikaci
Uconnect™LIVEpo spárování přes
Bluetooth®
.
Nastavení služeb Uconnect™ LIVE,
které lze ovládat přes autorádio
Uconnect™
Z menu rádiaUconnect™LIVElze
přejít na sekci „Nastavení“ stiskem
ikony
. V této sekci může uživatel
zkontrolovat možnosti systému
a upravit je dle libosti.Aktualizace systémů
Jakmile bude dostupná aktualizace
systémuUconnect™ LIVE, při
používání služebUconnect™LIVE
bude na ni řidič upozorněn zprávou na
displeji systému.
Služby, k nimž se lze připojit
z vozidla
Aplikaceeco:Drive™amy:Carbyly
vyvinuty pro zlepšování zkušeností
z jezdění s vozidlem, takže se dají
používat ve všech zemích, kde jsou
dostupné službyUconnect™LIVE.
U verzíUconnect™7” HD Nav LIVE
s přístupem ke službám
Uconnect™LIVEaktivuje používání
služeb „LIVE“.
eco:Drive™
Aplikaceeco:Drive™umožňuje
zobrazovat v reálném čase jízdní styl
řidiče s cílem mu pomáhat
optimalizovat jízdu z hlediska spotřeby
a emisí.
Údaje je pak možné uložit na USB disk
a zpracovat je v počítači, a to aplikací
eco:Drive™, která je dostupná na
www.fiat.it (pro Itálii) či na www.fiat.com
(pro ostatní země) nebo na
www.driveuconnect.eu
263