lesz regisztrálva (a készüléknek
prioritása lesz a később regisztrált többi
készülékhez képest). Ha a „No” választ
adjuk, a prioritás a csatlakoztatási
sorrend alapján kerül meghatározásra.
Az utoljára csatlakoztatott készüléknek
lesz a legmagasabb a prioritása;
egy audiokészülék regisztrálása a
kijelzőn a „Phone” grafikus gomb
lenyomásával és a „Settings”
kiválasztásával vagy a „Settings”
menüben a „Phone/Bluetooth” opció
kiválasztásával történhet.
MEGJEGYZÉS A telefon
Bluetooth®
(ahol van) beállításaiban a név-készülék
módosításakor, amennyiben a készülék
Bluetooth®
csatlakozást követően
USB-n keresztül csatlakozik,
előfordulhat, hogy a rádió módosítja az
éppen hallgatott műsorszámot. A
telefonszoftver frissítését követően
javasoljuk a megfelelő működéshez,
hogy távolítsuk el a telefont a rádióhoz
társított készülékek listájából, töröljük a
korábbi rendszertársítást a telefon
Bluetooth®
készülékek listájából is, és
végezzünk el egy új regisztrációt.
FIGYELMEZTETÉS Amennyiben
megszakad aBluetooth®
kapcsolat a
mobiltelefon és a rendszer között,
tanulmányozzuk a mobiltelefon kezelési
útmutatóját.USB TÁMOGATÁS
Az USB üzemmód aktiválásához
illesszünk egy megfelelő eszközt a
kardánalagúton elhelyezett
USB-csatlakozóba, ábra 191 vagy, ha
van, a középkonzol hátsó részén
található USB-csatlakozóba ábra 192.
FIGYELMEZTETÉS Az USB töltő aljzat
használatát követően javasoljuk, hogy
csatlakoztassa le a készüléket
(okostelefon), először mindig a
gépjármű aljzatából húzzuk ki a
vezetéket, és soha ne a készülékből
(például ábra 191 ). A lebegő kábelek
és a nem megfelelően kihúzott kábelek
ronthatják a töltési funkció
teljesítményét és/vagy az USB aljzat
állapotát.
Egyes USB-pendrive-okat esetleg nem
támogat aUconnect™rendszer:
ebben az esetben lehetséges, hogy
nem jön létre a „Radio” üzemmódról a
„Media” üzemmódra történő
automatikus átkapcsolás.
Amennyiben nem indul el az alkalmazott
eszköz lejátszása, a Media üzemmód
kijelölésével ellenőrizzük annak
kompatibilitását: ekkor aUconnect™
rendszer kijelzőjén megjelenik egy
dedikált üzenet.
MEGJEGYZÉS Az USB-portok kezelik a
pendrive/okostelefon stb. adatátvitelét
és a lassú töltést, ami nem mindig
biztosított, amennyiben az a külső
eszköz típusától / márkájától függ.
USB-csatlakozó töltéshez
(egyes változatoknál)
Egyes változatoknál a kardánalagúton
ábra 193 egy USB-csatlakozót találunk
a töltéshez.
(191. ábra)F1B0383C
(192. ábra)F1B0734
271
A mobiltelefon párosítását az alábbiak
szerint végezzük el:
aktiváljuk a mobiltelefonon a
Bluetooth®
funkciót;
nyomjuk le a kijelzőn a „Phone"
grafikus nyomógombot;
ha a rendszerben még nincs egyetlen
regisztrált telefon sem, a kijelzőn
megjelenik egy megfelelő képernyő;
nyissuk meg a "Settings" menüt, és
válasszuk az "Add Device" opciót a
regisztrációs folyamat elkezdéséhez,
majd keressük meg a telefonon a
Uconnect™készüléket;
a mobiltelefon kérésére a telefon
billentyűzetével írjuk be a rendszer
kijelzőjén látható PIN kódot, vagy
erősítsük meg a mobiltelefonon a
megjelenő PIN kódot;
a regisztrálási fázis során a kijelzőn
megjelenik egy képernyő, amely a
művelet előrehaladását jelzi;
amikor a regisztrációs eljárás
sikeresen lezárul, a kijelzőn megjelenik a
következő képernyő: a kérdésre „Yes”
választ adva a mobiltelefon előnyben
részesítettként kerül tárolásra (a
mobiltelefonnak prioritása lesz a később
párosított egyéb mobiltelefonokhoz
képest). Ha nincsenek társítva egyéb
készülékek, a rendszer az első társított
készüléket kezeli kedvencként.MEGJEGYZÉS A telefonszoftver
frissítését követően javasoljuk a
megfelelő működéshez, hogy távolítsuk
el a telefont a rádióhoz társított
készülékek listájából, töröljük a korábbi
rendszertársítást a telefon
Bluetooth®
készülékek listájából is, és végezzünk el
egy új regisztrációt.
Telefonhívás kezdeményezése
A következőkben ismertetett műveletek
csak akkor érhetők el, ha azokat a
használatban lévő mobiltelefon
támogatja. A mobiltelefon kezelési
útmutatóját tanulmányozzuk az összes
rendelkezésre álló funkció
megismeréséhez.
Az alábbi módokon lehet hívást indítani:
a "Phonebook" menüpont
kijelölésével
a „Recent calls” menüpont
kijelölésével
a "Dial" menüpont kijelölésével
a "Redial" menüpont kijelölésével
Kedvencek
Egy hívás közben a számot vagy a
kapcsolatot (ha már jelen van a
telefonkönyvben) hozzá lehet adni a
kedvencek listájához, ha a kijelző felső
részén lenyomjuk az egyikét az 5
„Empty” grafikus gombnak. A
kedvenceket a telefonkönyv kapcsolat
opcióin keresztül is kezelni lehetSMS üzenet olvasó
A rendszer lehetővé teszi a
mobiltelefonra érkezett üzenetek
elolvasását. Ennek a funkciónak a
használatához az szükséges, hogy a
mobiltelefon támogassa az SMS-ek
Bluetooth®
rendszeren keresztül
történő átadását.
Amennyiben ezt a funkciót a telefon
nem támogatja, a vonatkozó "SMS"
grafikus gomb letiltott (szürke színű)
lesz.
Egy szöveges üzenet vételekor a
kijelzőn megjelenik egy képernyő,
amelyen a "Read", "Show”, "Call" vagy
"Ignore” opciók közül lehet választani.
Az "SMS" grafikus gomb
megnyomásával lehet hozzáférni a
mobiltelefonra érkezett SMS üzenetek
listájához (a listán maximum
60 beérkezett üzenet jelenik meg).
MEGJEGYZÉS: Egyes
mobiltelefonoknál az SMS üzeneteket
hangosan felolvasó funkció elérhetővé
tétele érdekében a telefonon
engedélyezni kell az SMS jelzés opciót;
ez az opció általában a
Bluetooth®
csatlakozások menüben,Uconnect™
eszközként regisztrálva található meg a
mobiltelefonon. Miután bekapcsoltuk
ezt a funkciót a mobiltelefonon, a
bekapcsolás érvényesítéséhez meg kell
szakítani a kapcsolatot aUconnect™
rendszer segítségével, és újra
273
kapcsolódni kell ahhoz.
FIGYELMEZTETÉS Néhány
mobiltelefon aUconnect™-re
kapcsolódáskor lehet, hogy nem veszi
figyelembe a telefonon beállított SMS
küldés megerősítése beállítást. Ha
Uconnect™segítségével küldünk
SMS-t, lehet, hogy plusz költség merül
fel a telefonról küldött SMS
megerősítési igény miatt. A fentiekkel
kapcsolatos bármilyen probléma esetén
forduljunk a telefonszolgáltatóhoz.
"Do Not Disturb" funkció
Ha a csatlakoztatott telefon támogatja
ezt a funkciót, a "Do Not Disturb"
grafikus gomb lenyomásával a
felhasználó semmilyen bejövő hívásról
vagy SMS-ről nem kap értesítést.
Lehetőségünk van egy előre
meghatározott, vagy a beállítások
segítségével személyre szabott
üzenettel válaszolni.
SMS üzenet opciók
A rendszer a memóriájában előre
meghatározott SMS üzeneteket tárol,
amelyek elküldhetők egy beérkezett
üzenetre válaszként vagy új üzenetként:
Ye s
No
Okay.
I can't talk right now.
Call me.
I'll call you later.
I’m on my way.
Thanks
I'll be late
Stuck in traffic.
Start without me.
Where are you?
Are you there yet?
I need directions.
I'm lost
See you later.
I will be 5 (or 10, 15, 20, 25, 30, 45,
60)* minutes late
See you in 5 (or 10, 15, 20, 25, 30,
45, 60)* minutes
(*) Kizárólag a felsorolt számokat
alkalmazzuk, különben a rendszer nem
értelmezi az üzenetet. Egy SMS üzenet
érkezésekor a rendszer lehetővé teszi
magának az üzenetnek a továbbítását.
MEGJEGYZÉS A hangutasítások
segítségével történő SMS küldés
módjának részleteinek megismeréséhez
kövessük az arra vonatkozó
bekezdésben leírtakat.
Browsing SMS
(egyes változatoknál)
A kormányvezérlők segítségével tudjuk
megjeleníteni és kezelni a műszerfali
kijelzőn az utolsó 10 fogadott SMS
listáját. Ennek a funkciónak a
használatához az szükséges, hogy a
mobiltelefon támogassa az SMS-ek
Bluetooth®
rendszeren keresztül
történő átadását.
A műszerfali kijelző Settings menüjében
jelöljük ki a “Phone” mezőt, majd ezt
követően a kormányvezérlő gombok
segítségével jelöljük ki az "SMS reader"
mezőt. Az "SMS reader" almenüben
lehet megjeleníteni és elolvasni az
utolsó 10 SMS-t.
Kedvenc böngészések
(egyes változatoknál)
A kormányvezérlő gombok segítségével
tudjuk megjeleníteni és kezelni a
műszerfali kijelzőn a kedvenc
telefonszámokat. Ennek a funkciónak a
használatához a telefonnak támogatnia
kell a
Bluetooth®
SMS-cserét, és a
kedvenc számokat kedvencként
regisztrálni kell aUconnect™
rendszerben.
A kormányvezérlő gombok segítségével
jelöljük ki a műszerfali kijelző Setup
menüjében a “Phone” mezőt. Ha
csatlakoztattuk a telefont, jelöljük ki a
"Favourite Numbers" mezőt: a
"Favourite Numbers" almenü lehetővé
teszi a kedvenc szám megjelenítését és
kijelölését.
Nem csatlakoztatott telefonnál a
„Phone” mező kijelölésével nem
jeleníthető meg a kedvenc számok
listája.
274
MULTIMÉDIA
Uconnect™ LIVE
SZOLGÁLTATÁSOK
AUconnect™grafikus gomb
lenyomásakor belépünk a
Uconnect™LIVEalkalmazásokba.
Az alkalmazási funkciók megléte a
gépkocsi konfigurációjától és az
értékesítési piactól függ.
AUconnect™LIVEszolgáltatások
használatához töltse le a
Uconnect™LIVEalkalmazást a
Google Play vagy az Apple Store
helyekről, és regisztráljon az app
segítségével vagy a
ww.driveuconnect.eu webhelyen
A gépkocsiban végrehajtott első
belépés
AUconnect™LIVEalkalmazás
elindítása és az adataink beírása után a
Uconnect™LIVEszolgáltatásokhoz az
autóban történő hozzáférés érdekében
végezzük el a
Bluetooth®
rendszer
segítségével a párosítást az
okostelefonunk és aUconnect™
rendszer között, a "Mobiltelefon
regisztrálása" fehezetben leírtak szerint.
A támogatott telefonok listáját a
www.driveuconnect.eu webhelyen
találjuk
A párosítás után a kijelzőn lévő
Uconnect™ LIVEgrafikus gomb
megnyomásával lesznek
hozzáférhetőek a kapcsolódó
szolgáltatások.A csatlakozó szolgáltatások használata
előtt a el kell végezni az aktiválási
eljárást, ehhez követni kell a
Bluetooth®
társítás után a
Uconnect™LIVEalkalmazáson
megjelenő utasításokat.
A Uconnect™ rendszer
segítségével kezelhető Uconnect™
LIVE szolgáltatások beállítása
AUconnect™LIVEmenüjében az
ikon lenyomásával be lehet lépni a
„Settings” szekcióba. Ezután lesz
lehetőségünk arra, hogy ellenőrizzük a
rendszeropciókat, és a saját
igényeinknek megfelelően módosítsuk
azokat.
A rendszerek frissítése
HaUconnect™LIVErendszer
használata során rendelkezésre áll egy
Uconnect™LIVEfrissítés, erről a
vezetőt egy a rendszer kijelzőjén
megjelenő üzenet értesíti.
A gépkocsiban elérhető kapcsolódó
szolgáltatások
Azeco:Drive™ésmy:Car
alkalmazások célja, hogy növeljék a
vezetési élményt, tehát minden olyan
piacon használhatók, ahol a
Uconnect™LIVEszolgáltatások
elérhetők.AUconnect™7” HD Nav LIVE
változatokon aUconnect™LIVE
szolgáltatásokhoz való hozzáférés
lehetővé teszi a "LIVE" szolgáltatások
használatát.
eco:Drive™
Azeco:Drive™alkalmazás lehetővé
teszi saját vezetési viselkedésünk valós
idejű megjelenítését azzal a céllal, hogy
segítse a vezetőt a fogyasztás és a
károsanyag-kibocsátás szempontjából
hatékonyabb vezetés elérésében.
Ezenfelül lehetőség van az adatok
USB-eszközre mentésére, valamint az
adatok feldolgozására a saját
számítógépen azeco:Drive™asztali
alkalmazás segítségével, amely a
www.fiat.it (Olaszország esetében), a
www.fiat.com (más országok esetében)
vagy a www.driveuconnect.eu oldalon
található.
A vezetési stílus négy mutató
segítségével értékelhető, amelyek a
következő paramétereket figyelik:
Acceleration
Deceleration
Shifting
Speed
275
lehetővé a gépkocsiban. Az
aktiválásukhoz elég, ha csatlakoztatunk
egy kompatibilist okostelefont az
USB-csatlakozón keresztül, és a telefon
tartalma automatikusan megjelenik a
Uconnect™kijelzőjén.
Az okostelefonunk kompatibilitásának
ellenőrzéséhez nézzük meg a
következő webhelyeken található
útmutatásokat:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/
és http://www.apple.com/it/ios/
carplay/.
Ha az okostelefont az USB-csatlakozón
keresztül megfelelően csatlakoztattuk a
gépkocsihoz, akkor a főmenüben a
grafikus nyomógomb helyett az
Apple CarPlay vagy az Android Auto
alkalmazás ikonja jelenik meg.
Az Android Auto alkalmazás
konfigurálása
A használat előtt végezzük el az
Android Auto alkalmazás letöltését az
okostelefonunkra a Google Play Store
oldalról.
Az alkalmazás az Android 5.0 (Lollipop)
vagy későbbi változatokkal kompatibilis.
Az Android Auto használatához az
okostelefont egy USB-vezetékkel kell az
autóhoz csatlakoztatnunk.Az első csatlakozás során el kell
végeznünk az okostelefonon megjelenő
konfigurálási eljárást. Ez az eljárás csak
álló gépkocsinál végezhető el.
Az Android Auto alkalmazás, miután az
USB porton keresztül csatlakoztattuk a
telefont, elindít egy párhuzamos
csatlakozást a
Bluetooth®
rendszer
segítségével.
Az App Apple CarPlay
konfigurációja
Az Apple CarPlay alkalmazás azokkal
az iPhone 5 vagy újabb modellekkel
kompatibilis, amelyek az iOS 7.1 vagy
újabb operációs rendszert használják.
Az Apple CarPlay használata előtt
aktiváljuk a Siri módot a „Settings”
„General”„Siri” az
okostelefonon beállítással.
Az Apple CarPlay használatához az
okostelefont egy USB-vezetékkel kell az
autóhoz csatlakoztatnunk.
Megjegyzés A CarPlay/Android Auto
vagy egyes funkciók engedélyezése az
okostelefon közbeiktatását igényelheti.
Amennyiben szükségessé válik,
egészítsük ki a műveletet a saját
eszközünkkel (okostelefon).
Vezérlés
A konfigurálási eljárás után, az
okostelefonunknak a gépkocsi
USB-csatlakozójához történő
csatlakoztatásakor az alkalmazás
automatikusan elindul aUconnect™
rendszeren.
Az Apple CarPlay és Android Auto
alkalmazással történő interakcióhoz
használjuk a kormányvezérlő gombot
(a gomb hosszantartó megnyomása)
a BROWSE ENTER gomb/
forgókapcsolón keresztül (a kijelöléshez
és megerősítéshez), vagy használjuk az
„érintőképernyő” aUconnect™
rendszernél.
Navigation
Az Apple CarPlay és az Android Auto
alkalmazásoknál a vezető választhatja
az okostelefonján található navigációs
rendszer használatát.
Ha a “Nav” rendszermód már aktív,
amikor elindított navigációs működés
közben egy eszközt csatlakoztatunk a
gépkocsihoz, aUconnect™rendszer
kijelzőjének képernyőjén egy "felugró
ablak" figyelmeztetés jelenik meg, ami
felajánlja a vezető számára a
rendszernavigáció vagy az okostelefon
által működtetett navigáció közötti
választási lehetőséget.
A kijelölést bármelyik pillanatban
megváltoztathatjuk, ha belépünk abba a
277
navigációs rendszerbe, amelyiket
használni akarjuk, és beírunk egy új
célt.
Az "AutoShow smartphone display
on connection" beállítása
AUconnect™rendszer beállításainak
segítségével dönthetünk úgy, hogy az
okostelefon képernyőjét jelenítse meg a
Uconnect™rendszer kijelzője, amint
csatlakoztattuk az okostelefont az USB
porton keresztül.
Ennek a funkciónak a beállításával
minden esetben, amikor elvégezzük az
USB-porton keresztül a csatlakoztatást,
az Apple CarPlay vagy az Android Auto
alkalmazások automatikusan elindulnak
aUconnect™rendszer kijelzőjén.
Az "AutoShow smartphone display on
connectionr" mező a “Display”
almenüben található. Alapbeállításban
engedélyezett funkció.
MEGJEGYZÉSEK
Az Apple CarPlay alkalmazás
használata közben a
Bluetooth®
rendszer letiltott állapotba kerül
Az Android Auto alkalmazás
használata közben a
Bluetooth®
rendszer aktív állapotban marad
Az adatcsatlakozás az okostelefon
előfizetési rendszerétől függ.
Az információk az okostelefon
operációs rendszerétől függően
változhatnak.Kimenet az Android Auto és Apple
CarPlay alkalmazásoknál
Aktív CarPlay alkalmazásnál mindig
hozzáférhetünk aUconnect™
rendszer tartalmához, az elérhető és a
kijelzőn megjelenített vezérlési
lehetőségek interaktív kezelésével. Aktív
Android Auto alkalmazásnál, a
Uconnect™rendszer tartalmának
eléréséhez jelöljük ki az Android Auto
rendszersávjában megtalálható utolsó
tételt, és jelöljük ki a “Go back to
Uconnect” opciót.
Az Apple CarPlay vagy Android Auto
használat befejezéséhez fizikailag
kössük le az okostelefont a gépkocsi
USB portjáról.
SETTINGS
Nyomjuk le a kijelzőn a "Settings"
grafikus nyomógombot a "Settings"
főmenü megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A menüpontok
megjelenítése változattól függően eltérő
lehet.
A menü tájékoztató jelleggel a
következő pontokból áll:
Display
Units (ha van)
Voice Commands
Time & Date;
Security/Driving Assistance (ha van)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth®
Radio Setup
SiriusXM Setup (ha van)
Restore Default Settings
Clear personal data
Apps restore (ha van)
NAVIGATION(csakUconnect™7” HD Nav LIVE
rendszerrel szerelt változatoknál)
Nyomjuk le a "Nav" grafikus gombot a
kijelzőn a navigációs térkép
megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A navigációs rendszer
hangerejét csak navigálási fázisban
lehet állítani, amikor a rendszer
hangjelzéseket ad.
Navigáció főmenü
A navigációs nézetben válassza ki a fő
menü gombot a megfelelő menü
megnyitásához:
Jelölje ki a „Search” nyomógombot
cím, hely vagy érdekes pont
kereséséhez, majd tervezze meg az
útvonalat a pozícióhoz.
Válassza ki az „Current Trip” grafikus
gombot a tervezett útvonal törléséhez
vagy módosításához.
Válassza ki a „My Places” részt a
hasznos vagy kedvenc címek
összegyűjtéséhez. Az „My Places”
részben mindig hozzáférhetők a
278
MULTIMÉDIA
ETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Agépkocsi felemelése.........220
A gépkocsi feltöltése
üzemanyaggal.............157
A gépkocsi módosításai vagy
átalakításai.................5
A gépkocsi vontatása..........189
A jármű nehéz üzemi
körülmények közötti használata
(tervszerű karbantartás).......204
A Kezelési útmutató használata.....6
A kulcsok..................13
A motor indítása.............122
Ablakok (tisztítása)............223
ABS (rendszer)...............81
Adaptive Cruise Control........138
AdBlue® (az adalék utántöltési
eljárása).................158
AdBlue® ( L B S C B N J E) dieselkárosanyag-kibocsátási adalék .160
Ajtók.....................18
Akkumulátor...............214
intervallum...............214
tanácsok az élettartam
meghosszabbítására........214
Aktív biztonsági rendszerek.......81
Alacsony nyomás.............17
Auto On Comfort........23,39,42
Automata sebességváltó........127Automata sebességváltó - kar
kioldása.................185
Automata sebességváltó - kulcs
kihúzása................186
Automata távolsági fényszórók.....31
Automata, kétzónás
légkondicionáló rendszer.......41
Az akkumulátor töltése.........216
Azonosító adatok
alvázszám...............226
azonosító adatok táblája......226
motorkód...............226
Belső tér (tisztítás)...........224
Belső világítás...............33
Biztonsági övek..............95
Biztosítékok (cseréje)..........170
Biztosítéktáblák.............170
Blind Spot Assist rendszer
(rendszer)................85
Brakes
fékfolyadék szint...........213
CO2-kibocsátás.............248
Courtesy Lights..............32
Csomagtér.................48
Csomagtér (megnövelés)........23
Dead Lock (berendezés)........20
Drive Mood Selector (vezetési
mód választókapcsoló).......143
DST (rendszer)...............83
DTC (rendszer)...............81Dupla tárcsás automata
sebességváltó.............131
Egy külső égő cseréje.........166
Elakadásjelzők..............163
Elektromos ablakemelők.........44
Elektromos napfénytető.........45
Elektromos rögzítőfék (EPB)......123
Elektromosan beállítható első
ülések...................22
Elektronikus sebességtartó
automatika...............137
Első fényszórók (tisztítás)........223
Első irányjelzők (izzók cseréje). . . .166
Első ülések (manuális beállítások) . . .22
Első ülések elektromos fűtése.....23
Elülső mennyezeti lámpatest......33
EPB (elektromos rögzítőfék)......123
ERM (rendszer)...............83
ESC (rendszer)...............81
Esőérzékelő.................34
Fejtámlák..................25
Féklámpák (izzók cseréje).......168
Feltétlenül olvassa el!............2
Feltöltési adatok.............238
Fényezés (tisztítás és
karbantartás).............222
Fényszóró-magasságállítás.......32
Fényszóró-magasságállító........32
Fényszórók automatikus
bekapcsolása (AUTO funkció)....29