illesszük a fémtollat a vezető oldali
ajtó zárhengerébe, és fordítsuk el az
ajtózár kinyitásához.
Csomagtérajtó zárszerkezetének
zárása/nyitása
Ha a csomagtérajtóhoz egy érvényes
elektronikus kulccsal közeledünk, a
csomagtérajtó nyitásához nyomjuk meg
a csomagtérajtó kilincse alatt
elhelyezkedő nyitógombot ábra 13.
MEGJEGYZÉS Ha a gépkocsi
riasztóberendezéssel rendelkezik, az
időlegesen kikapcsolt állapotba kerül a
csomagtartó területére. A csomagtartó
bezárása után a riasztórendszer újra
aktiválódik.A gépkocsi csomagtérajtaja a B gomb
ábra 13 megnyomásával, az
elektronikus kulcson vagy a belső
ajtópanelen lévő
gomb
megnyomásával is zárható.
MEGJEGYZÉS A csomagtér ajtózár
reteszelése elvégzi az ajtók központi
reteszelését is. A csomagtartó nyitása
nem működik mozgó gépkocsinál.
Menet közben, ha jól csuktuk be a
csomagtérajtót, akkor ez
automatikusan, a 20 km/órás sebesség
átlépésekor az ajtók reteszelésével
egyidejűleg bekövetkezik („Autoclose”
funkció). Ez a funkció a műszercsoport
menüjén keresztül kikapcsolható.
DEAD LOCK
BERENDEZÉS
(egyes változatoknál)
8)
Olyan biztonsági berendezés, amely
megakadályozza a gépkocsi belső
kilincseinek és az ajtó nyitó/záró
gombjának működését.
A berendezés bekapcsolása
A berendezés minden ajtónál
bekapcsol, ha kétszer gyorsan
megnyomjuk a távirányítós kulcson
található
"FIAT" gombot, vagy a
Keyless Entry rendszerrel rendelkező
gépkocsiknál a gépkocsi külső kilincsén
elhelyezett reteszelőgomb
megnyomására.
A berendezés kikapcsolása
A berendezés automatikusan kikapcsol:
az ajtózárak nyitásakor (a távvezérlős
kulcson lévő gombot
megnyomva);
a gyújtáskapcsoló MAR helyzetbe
állításakor;
az egyik első kilincs megfogásával
abban az esetben, ha a jármű Keyless
Entry rendszerrel rendelkezik.
(12. ábra)F1B0020C(13. ábra)F1B0747-high.jpg
20
ISMERKEDÉS A GÉPKOCSIVAL
BIZTONSÁGI GYEREKZÁR
9) 10)
Megakadályozza a hátsó ajtók belülről
történő nyitását.
A berendezés ábra 14 be- vagy
kikapcsolása csak az ajtó kinyitott
állapotában történhet:
pozíció: bekapcsolva (az ajtó
blokkolva);
pozíció: kikapcsolva (az ajtó
belülről nyitható).
A gyermekbiztonsági zár bekapcsolt
marad akkor is, amikor az ajtózárakat
az elektromos központi zárral nyitjuk ki.
FIGYELMEZTETÉS A biztonsági
gyerekzár bekapcsolása után a hátsó
ajtók belülről nem nyithatók.
FIGYELMEZTETÉS
8)A Dead Lock berendezés bekapcsolása
után semmilyen módon nem lehet a
gépkocsit belülről kinyitni, ezért kiszállás
előtt győződjünk meg arról, hogy senki sem
maradt az utastérben.
9)SOHA ne hagyjunk gyermeket felügyelet
nélkül a gépkocsiban, és ne hagyjuk úgy a
nyitott ajtajú gépkocsit, hogy a gyermekek
könnyen hozzáférhessenek. A gyermekek
súlyos, akár halálos sérüléseket
szenvedhetnek. Továbbá bizonyosodjunk
meg arról, hogy véletlenül nem
működtethetik a rögzítőféket, a fékpedált
vagy az automata sebességváltó karját.
10)Mindig kapcsoljuk be ezt a
berendezést, amikor gyermeket szállítunk a
gépkocsiban. A mindkét hátsó ajtón
történő bekapcsolás után mindig
győződjünk meg a berendezés
működéséről úgy, hogy a belső kilinccsel
megpróbáljuk nyitni az ajtót.
FIGYELMEZTETÉS
2)Annak elkerülése érdekében, hogy a
kulcsot a gépkocsiba zárjuk, az ajtó vagy a
csomagtérajtó bezárásakor győződjünk
meg arról, hogy a kulcs nálunk van. Ha
egyszer bezárásra került, a kulcsot csak
egy másik, a gépkocsihoz tartozó kulcs
segítségével lehet elérni.3)A felismerést végző rendszer működése
számos tényezőtől függhet: ilyen lehet
például külső források (pl. mobiltelefonok)
által kibocsátott elektromágneses hullámok
miatti interferencia, az elektronikus kulcs
elemének töltöttsége és a kulcs vagy a
gépkocsi közelében lévő fémtárgyak.
Mindenesetre ilyen esetekben az ajtók
nyitása elvégezhető az elektronikus
kulcsban lévő fémtoll segítségével (lásd a
következő oldalakon leírtakat).
(14. ábra)F1B0023C
21
almenüjének eléréséhez.
OK: nyomjuk meg a gombokat az
információs megjelenítések vagy a
főmenü egy menüpontjához tartozó
almenük eléréséhez/kiválasztásához. A
megjelenített/kiválasztott funkciók
visszaállításához tartsuk a gombot
1 másodpercig megnyomva.
FŐMENÜ
A menü a következő pontokból áll:
VELOCITY
TRIP
DRIVE MODE SELECTOR (ha van) /
GSI
VEHICLE INFO
DRIVER ASSIST
AUDIO
PHONE
NAVIGATION
ALERTS
ÖSSZEG. SETUP
Vehicle setup (a járműre vonatkozó
beállítások módosítása)
Ez a menüpont lehetővé teszi a
következőkre vonatkozó beállítások
módosítását:
Vehicle Off (egyes változatoknál);
Display;
Units;
Clock & Date;
Safety;
Safety & Assistance;
Lights;
Doors & Locks.
Vehicle Off (egyes változatoknál)
Követve a kijelzőn leírt eljárást
leállíthatjuk a motort a Keyless Go
rendszer rendellenessége esetén.
Kijelző
A „Display” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó
beállításokat/információkat érhetjük el:
"Language", "See phone", "See
navigation", "Trip B automatic reset",
"Drive Mode Selector repeat" (ha van),
"Display settings".
Units
A „Units” menüpont megnyomásával
lehet a mértékegységet kiválasztani az
alábbiak közül: "Imperial", "Metric",
"Custom".
Clock & Date
A „Clock & Date” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Set time”,
„Time Format”, „Set Date”.
Safety
A „Security” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: „Passenger AIRBAG”,
„Speed Warning”, „Seat belt buzzer”,
„Hill Hold Control”.A "Passenger AIRBAG" beállítás
lehetővé tesz az utasoldali légzsákok
aktiválását / kiiktatását:
aktív utasvédelem:a
műszerfalpanelen elhelyezett
ON
LED állandó fénnyel ég.
kiiktatott utasvédelem:a
műszerfalpanelen elhelyezett
OFF
LED állandó fénnyel ég.
Safety & Assistance
A lehetséges beállításokhoz lásd az erre
vonatkozó fejezetUconnect™című
részében leírtakat.
Lights
A „Lights” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: „Interior Ambient Lighting”,
„Headlight Sensitivity”, „Follow me”,
„Headlight Illumination on Approach”,
„Auto High Beams”, „Daytime Running
Lights”, „Cornering Lights”.
Doors & Locks
A „Doors & Locks” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Auto Door
Locks”, „Auto unlock on exit”, „Flash
Lights with Lock”, „Horn with Lock”,
„Horn w/Remote Start”, „Remote Door
Unlock”, „Door Unlock” (Keyless
Entry-vel rendelkező változatok),
„Keyless Entry”.
54
ISMERKEDÉS A MŰSZERCSOPORTTAL
AKTÍV BIZTONSÁGI
RENDSZEREK
A gépkocsiban a következő aktív
biztonsági rendszerek találhatók:
ABS (Anti-lock Braking System);
DTC (Drag Torque Control);
ESC (Electronic Stability Control);
TC (Traction Control);
PBA (Panic Brake Assist);
HSA (Hill Start Assist);
DST (Dynamic Steering Torque);
ERM (Electronic Rollover Mitigation);
TSC (Trailer Sway Control).
A rendszerek működésére vonatkozóan
lásd az alábbiakat.
ABS RENDSZER
(Anti-lock Braking
System)
A fékberendezés szerves részét képezi
ez a rendszer, amely bármilyen útfelület
és fékezési intenzitás esetén
megakadályozza, hogy egy vagy több
kerék blokkoljon és ebből következőleg
megcsússzon, garantálva a gépkocsi
feletti uralom megőrzését, még
vészfékezés során is optimalizálva a
fékutat.
A rendszer fékezéskor avatkozik be,
amikor a kerekek közel állnak a
blokkoláshoz. Ez vészhelyzetben vagy
rossz tapadási viszonyok esetén
történő fékezésekre jellemző, ahol a
blokkolások gyakoribbak lehetnek.A rendszer továbbá megnöveli a
gépkocsi irányíthatóságát és
stabilitását, ha a fékezés során a jobb
oldali és a bal oldali kerekek eltérő
tapadású felületen futnak, vagy a
fékezés kanyarban történik.
A berendezést kiegészíti az EBD
(Electronic Braking Force Distribution -
elektronikus fékerőelosztó) rendszer,
amely megosztja a fékhatást az első és
a hátsó kerekek között.
A rendszer beavatkozása
Az ABS működésbe lépése fékezés
közben a fékpedál enyhe pulzálásából
és az ezt kísérő zajból észlelhető: ez a
rendszer beavatkozása során teljesen
normális viselkedés.31) 32) 33) 34) 35) 36) 37)
DTC RENDSZER (Drag
Torque Control)
A DTC (Drag Torque Control) rendszer
meggátolja a meghajtott kerekek
lehetséges blokkolását, amely például
abban az esetben fordulhat elő, amikor
hirtelen engedjük vissza a gázpedált,
vagy egy erőteljes fokozatváltás
végrehajtásakor rossz tapadási
viszonyok mellett. Ilyen helyzetekben a
motor fékező hatása a hajtott kerekek
megcsúszását és a gépkocsi emiatt
bekövetkező stabilitásvesztését
válthatja ki. Ilyen helyzetben a DTCrendszer úgy avatkozik be, hogy
visszaadja a motor nyomatékát a
stabilitás megőrzése és a gépkocsi
biztonságának növelése céljából.
ESC RENDSZER
(Electronic Stability
Control)
Az ESC rendszer javítja a gépkocsi
iránytartását és stabilitását különféle
vezetési körülmények között.
Az ESC rendszer a fékerő kerekeken
megfelelő módon történő elosztásával
korrigálja a gépkocsi
túlkormányzottságát és
alulkormányzottságát. Továbbá a motor
által kifejtett forgatónyomaték is
csökkenthető a gépkocsi feletti
ellenőrzés megtartása érdekében.
Az ESC rendszer a gépkocsiba szerelt
érzékelők segítségével értelmezi a
vezető által követni kívánt nyomvonalat,
és összehasonlítja azt a gépkocsi által
valójában megtettel. Ha a kívánt és a
tényleges nyomvonal eltér egymástól,
az ESC rendszer a gépkocsi
alulkormányzottságát vagy
túlkormányzottságát ellensúlyozva
beavatkozik.
Túlkormányzás: akkor észlelhető,
amikor a gépkocsi a beállított
kormánykerék elfordulás szöghöz
képest jobban elfordul.
81
MOTORTÉR BIZTOSÍTÉKTÁBLA
FOGYASZTÓK BIZTOSÍTÉK AMPER
KürtF10 10
Szivargyújtó aljzat / elektromos csatlakozó F84 20
MŰSZERFAL BIZTOSÍTÉKTÁBLA
FOGYASZTÓK BIZTOSÍTÉK AMPER
Utas oldali első elektromos ablakemelő F33 20
Vezető oldali első elektromos ablakemelő F34 20
Uconnect
™rendszer, légkondicionáló, külső visszapillantó
tükrök elektromos behajtása, EOBD rendszer, USB/AUX
csatlakozó (ha van), hátsó oldalsó utastér-világítás lámpatestek
(napfénytetővel szerelt változatok) áramellátásaF36 15
Dead Lock berendezés (Vezetőoldali ajtó kireteszelés azoknál a
változatoknál/piacoknál, ahol rendelhető)/Ajtók kireteszelése/
Központi zár/Elektromos csomagtartó ajtó kireteszeléseF38 20
Bal hátsó elektromos ablakemelő F47 20
Jobb hátsó elektromos ablakemelő F48 20
173
A negyedik számjegy beírása után
mozdítsuk a kurzort az "OK” gombra,
és nyomjuk meg a jobb oldali
"BROWSE/ENTER” gombot, ekkor a
rendszer működni kezd.
Ha helytelen kódszámot írunk be, a
rendszer a "Incorrect Code" feliratot
jeleníti meg, így figyelmeztetve a helyes
kódszám beírására.
A rendelkezésre álló 3 kódbeírási
próbálkozás után a rendszer a
következő feliratot jeleníti meg:
"Incorrect Code. Radio Locked Please
wait 30 minutes." Amikor a felirat
eltűnik, újból megkezdhetjük a
kódbeírási eljárást.
Rádió útlevél
Ez a dokumentum igazolja a rendszer
tulajdonjogát. A rádió útlevél
tartalmazza a rendszer típuskódját,
gyártási sorszámát és a titkos kódot.
A rádió útlevél elvesztése esetén
keressünk fel egy Fiat márkaszervizt,
vigyünk magunkkal egy
személyazonosságot igazoló
dokumentumot és a gépkocsi
tulajdonjogát igazoló okiratokat.
FIGYELMEZTETÉS A rádió útlevelet
gondosan őrizzük meg, hogy a
rendszer ellopása esetén a vonatkozó
adatokat az eljáró hatóságnak meg
tudjuk adni.FIGYELMEZTETÉSEK
Csak akkor nézzük a képernyőt, amikor
szükséges, és azt biztonságosan meg
tudjuk tenni. Ha hosszabb ideig lenne
szükség a képernyő tanulmányozására,
álljunk félre egy biztonságos helyre,
hogy ne vonja el a figyelmünket a
vezetésről.
Meghibásodás esetén haladéktalanul
szakítsuk félbe a rendszer használatát.
Ellenkező esetben maga a rendszer
súlyosan károsodhat. A lehető
leghamarabb keressünk fel egy Fiat
márkaszervizt a javítás elvégeztetése
érdekében.
FIGYELMEZTETÉS
192)Kövessük a következőkben ismertetett
óvintézkedéseket: azok figyelmen kívül
hagyása súlyos személyi sérülésekhez vagy
a rendszer károsodásához vezethet.
193)A túlzott hangerő veszélyes lehet. Úgy
állítsuk be a hangerőt, hogy mindig
meghalljuk a külső zajokat (például kürt,
mentőautó szirénája, rendőrautó szirénája
stb.).
FIGYELMEZTETÉS
102)Az előlap és a kijelző átlátszó
felületének tisztításához csak puha, tiszta,
száraz és antisztatikus kendőt használjunk.
Tisztító- és fényesítőszerek károsíthatják a
felületét. Ne használjunk benzin- vagy
alkoholtartalmú készítményeket, illetve ezek
származékait.
103)Ne használjuk a kijelzőt
tapadókorongos tartók vagy külső
navigátorok, okostelefonok, illetve hasonlók
öntapadós rögzítéséhez alapként.
252
MULTIMÉDIA
navigációs rendszerbe, amelyiket
használni akarjuk, és beírunk egy új
célt.
Az "AutoShow smartphone display
on connection" beállítása
AUconnect™rendszer beállításainak
segítségével dönthetünk úgy, hogy az
okostelefon képernyőjét jelenítse meg a
Uconnect™rendszer kijelzője, amint
csatlakoztattuk az okostelefont az USB
porton keresztül.
Ennek a funkciónak a beállításával
minden esetben, amikor elvégezzük az
USB-porton keresztül a csatlakoztatást,
az Apple CarPlay vagy az Android Auto
alkalmazások automatikusan elindulnak
aUconnect™rendszer kijelzőjén.
Az "AutoShow smartphone display on
connectionr" mező a “Display”
almenüben található. Alapbeállításban
engedélyezett funkció.
MEGJEGYZÉSEK
Az Apple CarPlay alkalmazás
használata közben a
Bluetooth®
rendszer letiltott állapotba kerül
Az Android Auto alkalmazás
használata közben a
Bluetooth®
rendszer aktív állapotban marad
Az adatcsatlakozás az okostelefon
előfizetési rendszerétől függ.
Az információk az okostelefon
operációs rendszerétől függően
változhatnak.Kimenet az Android Auto és Apple
CarPlay alkalmazásoknál
Aktív CarPlay alkalmazásnál mindig
hozzáférhetünk aUconnect™
rendszer tartalmához, az elérhető és a
kijelzőn megjelenített vezérlési
lehetőségek interaktív kezelésével. Aktív
Android Auto alkalmazásnál, a
Uconnect™rendszer tartalmának
eléréséhez jelöljük ki az Android Auto
rendszersávjában megtalálható utolsó
tételt, és jelöljük ki a “Go back to
Uconnect” opciót.
Az Apple CarPlay vagy Android Auto
használat befejezéséhez fizikailag
kössük le az okostelefont a gépkocsi
USB portjáról.
SETTINGS
Nyomjuk le a kijelzőn a "Settings"
grafikus nyomógombot a "Settings"
főmenü megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A menüpontok
megjelenítése változattól függően eltérő
lehet.
A menü tájékoztató jelleggel a
következő pontokból áll:
Display
Units (ha van)
Voice Commands
Time & Date;
Security/Driving Assistance (ha van)
Lights
Doors & Locks
Engine Off Options
Audio
Phone/Bluetooth®
Radio Setup
SiriusXM Setup (ha van)
Restore Default Settings
Clear personal data
Apps restore (ha van)
NAVIGATION(csakUconnect™7” HD Nav LIVE
rendszerrel szerelt változatoknál)
Nyomjuk le a "Nav" grafikus gombot a
kijelzőn a navigációs térkép
megjelenítéséhez.
MEGJEGYZÉS A navigációs rendszer
hangerejét csak navigálási fázisban
lehet állítani, amikor a rendszer
hangjelzéseket ad.
Navigáció főmenü
A navigációs nézetben válassza ki a fő
menü gombot a megfelelő menü
megnyitásához:
Jelölje ki a „Search” nyomógombot
cím, hely vagy érdekes pont
kereséséhez, majd tervezze meg az
útvonalat a pozícióhoz.
Válassza ki az „Current Trip” grafikus
gombot a tervezett útvonal törléséhez
vagy módosításához.
Válassza ki a „My Places” részt a
hasznos vagy kedvenc címek
összegyűjtéséhez. Az „My Places”
részben mindig hozzáférhetők a
278
MULTIMÉDIA
ETŰRENDES
TÁRGYMUTATÓ
Agépkocsi felemelése.........220
A gépkocsi feltöltése
üzemanyaggal.............157
A gépkocsi módosításai vagy
átalakításai.................5
A gépkocsi vontatása..........189
A jármű nehéz üzemi
körülmények közötti használata
(tervszerű karbantartás).......204
A Kezelési útmutató használata.....6
A kulcsok..................13
A motor indítása.............122
Ablakok (tisztítása)............223
ABS (rendszer)...............81
Adaptive Cruise Control........138
AdBlue® (az adalék utántöltési
eljárása).................158
AdBlue® ( L B S C B N J E) dieselkárosanyag-kibocsátási adalék .160
Ajtók.....................18
Akkumulátor...............214
intervallum...............214
tanácsok az élettartam
meghosszabbítására........214
Aktív biztonsági rendszerek.......81
Alacsony nyomás.............17
Auto On Comfort........23,39,42
Automata sebességváltó........127Automata sebességváltó - kar
kioldása.................185
Automata sebességváltó - kulcs
kihúzása................186
Automata távolsági fényszórók.....31
Automata, kétzónás
légkondicionáló rendszer.......41
Az akkumulátor töltése.........216
Azonosító adatok
alvázszám...............226
azonosító adatok táblája......226
motorkód...............226
Belső tér (tisztítás)...........224
Belső világítás...............33
Biztonsági övek..............95
Biztosítékok (cseréje)..........170
Biztosítéktáblák.............170
Blind Spot Assist rendszer
(rendszer)................85
Brakes
fékfolyadék szint...........213
CO2-kibocsátás.............248
Courtesy Lights..............32
Csomagtér.................48
Csomagtér (megnövelés)........23
Dead Lock (berendezés)........20
Drive Mood Selector (vezetési
mód választókapcsoló).......143
DST (rendszer)...............83
DTC (rendszer)...............81Dupla tárcsás automata
sebességváltó.............131
Egy külső égő cseréje.........166
Elakadásjelzők..............163
Elektromos ablakemelők.........44
Elektromos napfénytető.........45
Elektromos rögzítőfék (EPB)......123
Elektromosan beállítható első
ülések...................22
Elektronikus sebességtartó
automatika...............137
Első fényszórók (tisztítás)........223
Első irányjelzők (izzók cseréje). . . .166
Első ülések (manuális beállítások) . . .22
Első ülések elektromos fűtése.....23
Elülső mennyezeti lámpatest......33
EPB (elektromos rögzítőfék)......123
ERM (rendszer)...............83
ESC (rendszer)...............81
Esőérzékelő.................34
Fejtámlák..................25
Féklámpák (izzók cseréje).......168
Feltétlenül olvassa el!............2
Feltöltési adatok.............238
Fényezés (tisztítás és
karbantartás).............222
Fényszóró-magasságállítás.......32
Fényszóró-magasságállító........32
Fényszórók automatikus
bekapcsolása (AUTO funkció)....29