151
Va žno: u slučaju dolijevanja u
ispražnjen AdBlue , morate pričekati
oko 5
minuta prije ponovnog uključivanja
kontakta, bez otvaranja vrata vozača,
otključavanja vozila, umetanja ključa
u kontakt bravu ili unošenja ključa
sustava " Pristup i pokretanje bez
ključa " u kabinu .
Uključite kontakt i nakon 10
sekundi
pokrenite motor.
Pristup spremniku za
AdBlue® preko prtljažnika
Spremnik za AdBlue® puni se prilikom svakog
redovitog održavanja vozila u mreži CITROËN
ili u nekoj stručnoj radionici.
Međutim, s obzirom na kapacitet spremnika,
možda će biti potrebno nadoliti tekućinu između
dva održavanja, čim se pojavi upozorenje
(žaruljice i poruka).
Preporučujemo da se obratite mreži CITROËN
ili nekoj stručnoj radionici.
Ako sami namjeravate doliti tekućinu,
pažljivo pročitajte sljedeće upute.
Pakiranje u boci sa zaštitom od kapanja
pojednostavnjuje dolijevanje. F
P
rekinite kontakt i izvadite ključ.
Ili
F
U
z sustav Pristup i pokretanje bez ključa,
ugasite motor pritiskom na prekidač
" START/STOP ".
F
P
ristupite unutrašnjosti prtljažnika,
podignite tepih i zatim, ovisno o opremi,
izvadite rezer vni kotač i/ili kutiju za stvari.
F
O
krenite crni čep za četvrtinu kruga u
smjeru suprotnom od kazaljki na satu, bez
pritiskanja, te ga skinite.
F
O
krenite plavi čep u smjeru suprotnom od
kazaljki na satu.
Pristup spremniku za
AdBlue® putem poklopca
spremnika goriva
Plavi čep ispod poklopca spremnika goriva
označava ulaz u spremnik za AdBlue®.
Pažljivo pročitajte upute u nastavku da
biste ispravno izvršili dolijevanje.
F
P
rekinite kontakt i izvadite ključ.
Ili
F
U
z sustav Pristup i pokretanje bez ključa,
ugasite motor pritiskom na prekidač
" START/STOP ".
F
U
zmite bocu tekućine AdBlue
® sa zaštitom
od kapanja. Provjerite rok trajanja i pažljivo
pročitajte pravila korištenja na naljepnici
prije ulijevanja sadržaja boce u spremnik za
AdBlue
®.
F
N
akon punjenja provedite isti postupak
obrnutim redoslijedom.
7
Praktične informacije
152
F Uzmite kanticu tekućine AdBlue®. Provjerite
rok trajanja i pažljivo pročitajte upute za
upotrebu na naljepnici prije ulijevanja
sadržaja kantice u spremnik za AdBlue
®
vozila.
Ili
F
U
metnite mlaznicu pumpe za AdBlue
® i
punite spremnik dok se mlaznica automatski
ne zatvori.
Va žno:
Kako biste izbjegli prelijevanje iz
spremnika za AdBlue
®:
F
d
olijte 10 do 13
litara iz kantice aditiva
AdBlue
®.
Ili
F
A
ko tekućinu punite na benzinskoj
postaji, prekinite nakon trećeg
automatskog zatvaranja mlaznice.
F
N
akon punjenja provedite isti postupak
obrnutim redoslijedom.
F
D
ok je vozilo otključano, a poklopac
spremnika goriva otvoren, okrenite plavi čep
spremnika za AdBlue
® u smjeru suprotnom
od kazaljki na satu.
Savjeti za održavanje
Opće preporuke za održavanje vašeg vozila
detaljno su opisane u ser visnoj i jamstvenoj
knjižici.
Koža
Koža je prirodni materijal. Za njezin dugi vijek
trajanja neophodno je odgovarajuće i redovito
održavanje.
Sve potrebne mjere opreza u održavanju
kože možete naći u servisnoj i garancijskoj
knjižici vozila.
Održavanje naljepnica
Naljepnice za ukrašavanje obrađene su tako da
su otporne na starenje i čupanje.
Predviđene su za ukrašavanje karoserije.
Prilikom pranja vozila, mlaznicu pod visokim
tlakom držite dalje od 30
centimetara od
naljepnica. Za održavanje naljepnica na bočnim
staklima stražnjih vrata, pridržavajte se
sljedećih savjeta:
-
K
oristite široki mlaz, temperature
između 25 °C i 40 °C.
-
P
o mogućnosti, usmjerite mlaz okomito
na naljepnice.
3 U D N W L
153
Ostali ste bez goriva
(dizel)
Ako je vaše vozilo opremljeno HDi motorom
i ako se spremnik goriva potpuno isprazni,
potrebno je uspostaviti dovod goriva.Ako se motor ne pokrene iz pr vog
pokušaja, nemojte pokušavati ponovno
nego ponovite postupak.
Motori BlueHDi
F U spremnik ulijte najmanje pet litara dizel goriva.
F
U
ključite kontakt (bez pokretanja motora).
F
P
ričekajte oko 6 sekundi i prekinite kontakt.
F
P
onovite postupak 10 puta.
F
P
okrenite motor.
Sigurnosni trokut
(pretinac)
Trokut pruža dodatnu sigurnost uz paljenje
četiriju žmigavca.
Obavezno mora biti u vozilu.
Trokut se može spremiti ispod tepiha u
prtljažniku (u pretinac) ili, ovisno o izvedbi,
ispod sjedala suvozača. Prije izlaska iz vozila radi postavljanja
trokuta, upalite četiri žmigavca i obucite
sigurnosni prsluk.
Za korištenje trokuta pogledajte upute
proizvođača.
Postavljanje trokuta na
kolnik
F Postavite trokut iza vozila, u skladu s
važećim propisima u vašoj zemlji.
Trokut je u ponudi kao dodatna oprema.
Obratite se mreži CITROËN ili nekoj
stručnoj radionici.
Pribor za privremeni
popravak gume
Skenirajte QR kôd na 3. stranici da biste
pogledali videozapise s opisima.
Pribor se sastoji od kompresora i uloška sa
sredstvom za ispunu i omogućuje privremeni
popravak gume kako biste mogli otići do
najbliže radionice.
Predviđen je za popravak većine oštećenja
gume, na gaznoj površini ili na boku gume.
Samo utičnica od 12
V u prednjem
dijelu vozila omogućuje priključivanje
kompresora dovoljno dugo za popravak ili
napuhavanje gume na vozilu.
Ostale utičnice od 12
V u vozilu nisu
prikladne za upotrebu s kompresorom.
8
U slučaju kvara
178
Motori i vučna opterećenja – DIZEL
MotorBlueHDi 100BlueHDi 100 S&S
Mjenjač (5 stupnjeva prijenosa)
Ručni (5 stupnjeva prijenosa)
Ručni Upravljani sa 6 stupnjeva
(ETG6)
Kôd DV6FD – BEDV6FD – BEDV6FD – MCP
Tipovi, varijante, verzije 0BBHY0BBHY
Obujam (cm
3) 15 6 015 6 0
Najveća snaga: norma CEE (kW) 7373
Gorivo DizelDizel
Prikolica s kočnicom (unutar ograničenja za
MTR A) na nagibu od 10 ili 12
% (kg) 950
950950
Prikolica bez kočnice (kg) 575575 615
Maksimalno dopušteno opterećenje na kuki (kg) 555555
Tehnički podaci
1
CITROËN Connect Nav
Navigacija GPS – Aplikacije
– Multimedijski autoradio –
Bluetooth
® telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
S
klopke na obruču upravljača
3
I
zbornici
4
G
lasovne naredbe
5
N
avigacija
1
3
Spojena navigacija
1
5
Aplikacije
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
4
Mediji
25
T
elefon
2
7
Postavke
31
Č
esta pitanja
3
3Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke razlikuju se ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti, radnje koje zahtijevaju
veću pažnju vozač smije obavljati samo
kad je vozilo zaustavljeno (uparivanje
mobitela Bluetooth sa sustavom
telefoniranja bez ruku Bluetooth u
autoradiju). Pritom kontakt mora biti
uključen.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Prikaz poruke Štedljiv način rada
znači skori prelazak na način rada u
pripravnosti.
Poveznica za dobivanje izvornih kodova
OSS (Open Source Software) sustava.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
CITRO
2
Prvi koraci
Uz pokrenut motor, pritiskom se
isključuje zvuk.
Uz prekinut kontakt, pritiskom se
sustav uključuje.
Za pojačavanje ili smanjivanje glasnoće
upotrijebite kotačić ili tipke "plus" ili "minus"
(ovisno o opremi).
Za pristup izbornicima upotrijebite tipke
izbornika na obje strane ili ispod taktilnog
ekrana, a zatim pritisnite virtualne tipke na
taktilnom ekranu.
Ovisno o modelu, pojedini izbornici otvaraju
se tipkama "Source" ili "Menu" na obje strane
taktilnog ekrana, a funkcijama se rukuje
tipkama na taktilnom ekranu.
Sličice izbornika prikazati u svakom trenutku
kratkim pritiskom na ekran s tri prsta.
Sve su tipke na taktilnom ekranu bijele boje.
Pritisnite strelicu za vraćanje za povratak na
prethodnu razinu.
Potvrdite pritiskom na "OK". Taktilni ekran je "kapacitivni".
Za čišćenje ekrana preporučuje se
mekana neabrazivna krpica (za čišćenje
naočala), bez dodatnih sredstava za
čišćenje.
Ne dodirujte ekran šiljastim predmetima.
Ne dirajte ekran mokrim rukama.
Neki podaci stalno se prikazuju na bočnim
trakama ili gornjoj traci taktilnog ekrana (ovisno
o opremi):
-
P
rikaz podataka o klimatizacijskom uređaju
(ovisno o izvedbi) i izravno otvaranje
odgovarajućeg izbornika.
-
I
zravan izbor izvora slušanja, otvaranje
popisa stanica (ili naslova pjesama ovisno o
izvoru slušanja).
-
O
tvaranje "Obavijesti" o porukama, e-pošti,
novim verzijama kartografije i, ovisno o
uslugama, obavijesti o navigaciji.
-
O
tvaranje postavki taktilnog ekrana i
digitalne ploče s instrumentima. Odabir izvora zvuka (ovisno o izvedbi):
-
F
M/DAB/AM radio stanice (ovisno o
opremi).
-
T
elefon spojen putem Bluetooth i
multimedijskog emitiranja Bluetooth
(streaming).
-
U
SB memorija.
-
U
ređaj za reprodukciju spojen na pomoćnu
utičnicu (ovisno o opremi).
-
C
D uređaj (ovisno o opremi).
-
V
ideo (ovisno o opremi).
CIT
4
FM 87.5 MHz
Radio Media
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.Odabir izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
Telefon
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Spajanje telefona Bluetooth
® vezom,
čitanje poruka, e-pošte i slanje brzih
poruka.
Postavke
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Određivanje postavki osobnog
profila i/ili zvuka (raspored, zvučni
efekti...) i prikaza ( jezik, jedinice,
datum, sat...).Aplikacije
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM
(dostupno ovisno o zemlji) ili Android
Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Izbornici
Spojena navigacija
Ovisno o opremi/ovisno o izvedbi.
Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
CITRO
10
Glasovne naredbePoruke pomoći
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … (Uključi izvor radija –
Bluetooth)
You can select an audio source by saying "turn on source" followed by the device name. For example, "turn on source,
Streaming Bluetooth", or "turn on source, radio". Use the command "play" to specify the type of music you'd like to hear. You
can choose between "song", "artist", or "album". Just say something like "play artist, Madonna", "play song, Hey Jude", or
"play album, Thriller". (Kako biste odabrali izvor zvuka, izgovorite "uključi izvor" i nakon toga naziv uređaja. Na primjer, "uključi
izvor, Bluetooth" ili "uključi izvor, radio". Upotrijebite naredbu "reproducirati" ili "slušati" da biste odabrali vrstu glazbe koju želite
slušati. Možete odabrati po "pjesmi", "izvođaču" ili "albumu". Samo izgovorite nešto kao "reproducirati izvođača Madonna",
"reproducirati pjesmu Hey Jude" ili "reproducirati album Thriller".)
Tune to channel BBC Radio 2 (Uključiti se
u kanal BBC Radio 2)You can pick a radio station by saying "tune to" and the station name or frequency. For example "tune to channel Talksport"
or "tune to 98.5 FM". To listen to a preset radio station, say for example "tune to preset number five". (Radijsku postaju
možete izabrati tako da izgovorite "uključiti se na" i naziv ili frekvenciju postaje. Na primjer, "uključiti se na kanal Sve o
sportu" ili "uključiti se na 98,5 FM". Da biste slušali unaprijed postavljenu radijsku postaju, izgovorite, na primjer, "uključiti se
na unaprijed postavljeni broj pet".)
Tune to 98.5 FM (Uključiti se na frekvenciju 98,5 FM)
Tune to preset number five (Uključiti se na
unaprijed postavljeni broj pet)
What's playing? (Što svira?)
To choose what you'd like to play, start by saying "play" and then the item. For example, say "play song Hey Jude", "play
line 3" or "select line 2". You can undo your last action and start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current
action. (Da biste odabrali što želite slušati, izgovorite "pusti" i nakon toga svoj odabir. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude",
"pusti redak 3" ili "odaberi redak 2". Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili izgovorite "odustani"
kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Play song Hey Jude (Reproducirati pjesmu
Hey Jude)I'm not sure what you'd like to play. Please say "play" and then a song title, an album title, or an artist name. For example,
say "play song Hey Jude", "play artist Madonna" or "play album Thriller". To select a line number from the display, say "select
line two". To move around a displayed list, you can say "next page" or "previous page". You can undo your last action and
start over by saying "undo", or say "cancel" to cancel the current action. (Nisam siguran što želite slušati. Izgovorite "pusti" i
nakon toga naziv pjesme, albuma ili izvođača. Na primjer, "pusti naslov Hey Jude)", "pusti izvođača Madonna" ili "pusti album
Thriller". Za odabir broja retka, izgovorite "odaberi redak 2". Možete se vratiti i započeti ispočetka tako da izgovorite "poništi" ili
izgovorite "odustani" kako biste prekinuli trenutnu radnju.)
Play ar tist Madonna (Reproducirati
izvođača Madonna)
Play album Thriller (Reproducirati album
Thriller)
Glasovne naredbe za "Radio Media"
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj stranici ekrana nakon pritiska na tipku "Glasovne naredbe" na obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Glasovne naredbe za medije dosutpne su samo za USB vezu.
CIT