12
Funkcijas „Teksta paziņojums”
balss
komandas
Šīs komandas var izpildīt neatkarīgi no
tā, kura ekrāna lapa ir atvērta, nospiežot
pogu „balss komanda”, kas atrodas uz
stūres; to var izdarīt tikai tikmēr, kamēr
nenotiek tālruņa saruna.
Ja nav neviena ar Bluetooth pievienota
tālruņa, atskan balss paziņojums: „Lūdzu,
vispirms pievienojiet tālruni” un pēc tam
balss sesija tiek aizvērta.
Balss komandu funkcija „Testa paziņojumi”
ļauj nodiktēt un nosūtīt īsziņas.
Nodiktējiet teksta paziņojumus, ieturot
īsas pauzes starp vārdiem.
Šīs darbības beigās balss atpazīšanas
funkcija automātiski izveidos īsziņu.Balss komandas
Palīdzības paziņojumi
Send quick message to Bill Car ter, I'll be
late From the list of quick messages, say the
name of the one you'd like to send. To move
around the list you can say „go to start”, „go to
end”, „next page” or „previous page”. You can
undo your last action and start over by saying
„undo”, or say „cancel” to cancel the current
action.
Send SMS to John Miller, I'm just arriving Please say „call” or „send quick message to”,
and then select a line from the list. To move
around a list shown on the display, you can
say „go to start”, „go to end”, „next page”
or „previous page”. You can undo your last
action and start over by saying „undo”, or say
„cancel” to cancel the current action.
Send SMS to David Miller at the office,
don't wait for me
Listen to most recent message*
To hear your last message, you can say
„listen to most recent message”. When you
want to send a text, there's a set of quick
messages ready for you to use. Just use the
quick message name and say something like
„send quick message to Bill Carter, I'll be late”.
Check the phone menu for the names of the
supported messages.
Sistēma nosūta tikai iepriekš ierakstītas
„Ātrās ziņas”.
*
Š
ī funkcija ir pieejama tikai tad, ja sistēmai
pieslēgtais tālrunis ir saderīgs ar adrešu
grāmatas un pēdējo zvanu lejupielādes
funkciju un ja lejupielāde ir veikta.
CIT
15
UnNospiediet šo pogu, lai ievadītu
„Longitude ” (garums) vērtību,
izmantojot virtuālo tastatūru.
TMC (Traffic Message
Channel, kanāls
paziņojumiem par satiksmi)
TMC (Trafic Message Channel)
paziņojumi ir saistīti ar Eiropas standartu
informācijas par satiksmi pārraidīšanai,
izmantojot RDS sistēmu FM radio,
pārraidot informāciju par satiksmi
reāllaikā.
Pēc tam TMC informācija tiek parādīta
GPS navigācijas sistēmas kartē un jau
uzreiz ņemta vērā navigācijas laikā, lai
izvairītos no negadījumiem, sastrēgumiem
un slēgtiem ceļiem.
Riska zonu parādīšana ir atkarīga no
valstī spēkā esošās likumdošanas un
abonētā pakalpojuma.
Pievienotā navigācija
Atkarībā no versijas
Atkarībā no automašīnas aprīkojuma līmeņa
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna
VA I
Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Pievienotās navigācijas
savienojums
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir apstādināta .Lai piekļūtu pievienotajai navigācijai,
varat izmantot automašīnas nodrošināto
savienojumu, izmantojot ārkārtas zvanu
un palīdzības izsaukuma pakalpojumus
vai izmantojot viedtālruni kā modemu.
Aktivizējiet un ievadiet viedtālruņa
savienojuma koplietošanas
iestatījumus.
Tīkla savienojums, ko nodrošina
automašīna
Sistēma tiek automātiski savienota
ar ārkārtas zvanu un palīdzības
izsaukumu modemu, un lietotājam
nav jāizveido savienojums,
izmantojot viedtālruni.
Tīkla savienojums, ko nodrošina
lietotājs
Pieslēdziet USB kabeli.
Viedtālrunis sāk uzlādēties, tiklīdz
tas ir pievienots ar USB vadu.
Savienojums USB
Aktivizējiet funkciju Bluetooth tālrunī
un pārliecinieties, vai tas ir redzams
visiem (skatiet sadaļu „Connect-
App”).
Savienojums Bluetooth
.
CITRO
19
Personiskā viedtālruņa sinhronizācija
ļauj lietotājiem automašīnas ekrānā skatīt
lietojumprogrammas, kas pielāgotas
viedtālruņa CarPlay
® tehnoloģijai, kad
v
iedtālruņa CarPlay® funkcija ir jau
iepriekš tikusi aktivizēta.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās, tādēļ ieteicams regulāri
atjaunināt viedtālruņa operētājsistēmu .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Nospiediet „T elephone”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Vai Pievienojiet USB kabeli. Viedtālrunis
sāk uzlādēties, tiklīdz tas ir
pievienots ar USB vadu.
Sistēmā nospiediet „ A pplications”,
lai atvērtu primāro lapu.
Nospiediet Connectivity , lai atvērtu CarPlay
®
funkciju. Nospiediet „C
arPlay”, lai atvērtu
CarPlay
® saskarni.
Pievienojot USB kabeli, CarPlay
® funkcija
dezaktivē Bluetooth® režīmu.
Viedtālruņu savienojamība
ar MirrorLinkTM
Pieejams atkarībā no pārdošanas valsts.
Drošības nolūkos un tādēļ, ka tam
nepieciešama nedalīta autovadītāja
uzmanība, viedtālruņa lietošana
automašīnas vadīšanas laikā ir aizliegta.
Drošības nolūkos visas darbības ir jāveic,
kamēr automašīna ir apstādināta .Personīgo viedtālruņu sinhronizācija
ļauj lietotājiem transportlīdzekļa ekrānā
parādīt lietotnes, kuras piemērotas
viedtālruņa MirrorLink
TM tehnoloģijai.
Sistēmas un standarti nepārtraukti
mainās; lai viedtālruņa un sistēmas
saziņas process notiktu pareizi, ir būtiski,
lai viedtālrunis būtu atbloķēts; atjauniniet
viedtālruņa operētājsistēmu, kā arī
viedtālruņa un sistēmas datumu un
laiku .
Skatiet zīmola tīmekļa vietni jūsu valstī,
lai noskaidrotu saderīgos viedtālruņu
modeļus.
Drošības nolūkos lietojumprogrammas
var aplūkot tikai tad, kad automašīna
ir apstādināta ; atsākot braukšanu, to
rādīšana tiek pārtraukta.
„M irrorLink T
M” funkcijai
jāizmanto saderīgs viedtālrunis un
lietojumprogrammas.
Izveidojot viedtālruņa un sistēmas
savienojumu, ieteicams viedtālrunī
palaist Bluetooth
®.
.
CITRO
21
Sistēmas izvēlnēm var piekļūt jebkurā laikā,
izmantojot tam paredzētās pogas.Android Auto režīmā tiek dezaktivēta
funkcija attēlot izvēlni, īsi nospiežot uz
ekrāna ar trim pirkstiem.
Atkarībā no tīkla kvalitātes var būt
jāpagaida, līdz lietojumprogrammas ir
pieejamas.
Automašīnas lietotnes
Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet „V ehicle Apps”, lai atvērtu
lietojumprogrammu sākumlapu.
Interneta pārlūks
Nospiediet „A pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Piespiediet „C onnectivity”, lai piekļūtu
Interneta pārlūka funkcijai.
Nospiediet „I nternet Browser ”, lai atvērtu
pārlūkprogrammas sākumlapu.
Izvēlieties savu valsti. Nospiediet „O
K”, lai saglabātu un
atvērtu pārlūkprogrammu.
Interneta savienojums notiek, izmantojot
tīkla savienojumu, ko nodrošina
automašīna vai lietotājs.
Bluetooth® connection
Drošības apsvērumu dēļ un īpaši tādēļ, ka
tam nepieciešama autovadītāja ilgstoša
uzmanība, Bluetooth mobilā tālruņa un
audioierīces Bluetooth brīvroku sistēmas
sapārošana ir jāveic, kamēr automašīna
atrodas nekustīgā stāvoklī un aizdedze
ir ieslēgta.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi. Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs
apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet „A
pplications”, lai
apskatītu primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Nospiediet uz „B luetooth
connection ”.
Atlasiet „S earch” (meklēšana).
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja savienošanās pārī procedūra ir
neveiksmīga, ieteicams dezaktivēt un pēc
tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju tālrunī.
Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt
pieņemt vai nepārsūtīt kontaktpersonas
un paziņojumus.
.
CITRO
26
Ievietojiet USB ligzdā USB atmiņas ierīci.Video kontroles komandām var piekļūt
tikai no skārienekrāna.
Lai atvērtu primāro lapu, nospiediet
uz „Radio”.
Atlasiet „S ource”.
Atlasiet Video, lai sāktu atskaņot
video.
Lai izņemtu USB atmiņas ierīci,
nospiediet pauzes pogu, lai apturētu
video, un pēc tam izņemiet atmiņas
ierīci.
Bluetooth® audio straumēšana
Straumēšana ļauj klausīties mūziku, izmantojot
viedtālruni.
Aktivizējot Bluetooth profilu, vispirms
noregulējiet skaļumu portatīvajā ierīcē (iestatiet
augstu līmeni).
Pēc tam noregulējiet audio sistēmas skaļumu.
Ja nolasīšana nesākas automātiski, tad var būt
jāieslēdz audio nolasīšana tālrunī.
Vadība notiek, izmantojot pievienoto ierīci vai
sistēmas skārienekrāna taustiņus. Pēc savienojuma izveidošanas
straumēšanas režīmā tālrunis ir
uzskatāms par multivides avotu.
Apple® atskaņotāju pievienošana
Ar piemērota vada palīdzību (nav nodrošināts)
pievienojiet USB® atskaņotāju Apple portam.
Atskaņošana sākas automātiski.
Vadību veic, izmantojot audio sistēmu.
Klasifikācija ir atkarīga no pievienotās
portatīvās ierīces (izpildītāji/albumi/žanri/
atskaņošanas saraksti/audiogrāmatas/
pārraides).
Pēc noklusējuma klasifikācija notiek
pēc izpildītājiem. Lai mainītu izmantoto
klasifikāciju, atgriezieties izvēlnes pirmajā
līmenī un pēc tam izvēlieties vēlamo
klasifikāciju (piemēram, atskaņošanas
sarakstus) un apstipriniet, lai pār vietotos
uz leju izvēlnē līdz vēlamajam ierakstam.
Audio sistēmas programmatūras versija var būt
nesaderīga ar Apple
® atskaņotāja paaudzi.
Informācija un padomi
Sistēma atbalsta USB lielapjoma atmiņas
ierīces, BlackBerry® ierīces vai Apple®
atskaņotājus, tos pievienojot USB
ligzdām. Adaptera vads nav nodrošināts.
Ierīces pār valdību veic ar audio sistēmas
vadībām.
Citas ārējās ierīces, ko sistēma
savienojuma izveidošanas laikā
neatpazīst, jāpievieno ārējo ierīču
kontaktligzdai, izmantojot atbilstošu
vadu (nav nodrošināts) vai atkarībā
no pieejamības straumējot, izmantojot
Bluetooth.
Lai pasargātu sistēmu, neizmantojiet USB
sadalītāju.
Audio aprīkojums atskaņo tikai audio failus
ar paplašinājumiem .vma, .aac, .flac, .ogg,
un.mp3 un bitu pārraides ātrumu no 32 kb/s
līdz 320 kb/s.
Tas atbalsta arī VBR (Variable Bit Rate)
režīmu.
Citu veidu failus (.mp4 utt.) nevar atskaņot.
.wma tipa failiem jāatbilst wma 9. tipa
standartam.
Frekvenču atlasi atbalsta 32, 44 un 48
kHz.
CITRO
27
Lai izvairītos no atskaņošanas un
parādīšanas problēmām, ieteicams izveidot
failu nosaukumus, kuros ir mazāk nekā 20
rakstzīmes, tajos neietverot nekādas īpašās
rakstzīmes (piem., “ ?.; ù).
Izmantojiet tikai FAT 32 (File Allocation Table)
formāta USB taustiņus.
Ieteicams izmantot oriģinālos USB vadus,
lai nodrošinātu atbilstošu darbību.
Kompaktdisku atskaņotājs (atkarībā no
aprīkojuma)
Lai varētu atskaņot ierakstītu CDR vai CDRW,
ja iespējams, ierakstot kompaktdisku, atlasiet
standarta ISO 9660 1. vai 2. līmeni vai Joliet
standartus.
Ja disks ir ierakstīts kādā citā formātā,
iespējams, ka nolasīšana var nenotikt pareizi.
Lai nodrošinātu optimālu atskaņošanas
kvalitāti, diska ierakstīšanai vienmēr izmantojiet
vienotu ieraksta standartu ar iespējami lēnāko
ieraksta ātrumu (līdz 4x).
Īpašos CD multi-sesiju gadījumos ieteicams
izmantot Joliet standartu.Tālrunis
Savienot pārī ar Bluetooth®
tālruni
Drošības nolūkos un tāpēc, ka
savienojuma izveide prasa vadītāja
koncentrēšanos, Bluetooth mobilā tālruņa
un audio sistēmas Bluetooth brīvroku
sistēmas savienojuma izveidošana jāveic,
kad automašīna atrodas nekustīgā
stāvoklī ar ieslēgtu aizdedzi.
Ieslēdziet tālruņa Bluetooth funkciju
un pārbaudiet, vai tā darbojas visiem
pieejamā režīmā (tālruņa konfigurācija).
Tālrunī veicamā procedūra
Atlasiet sistēmas nosaukumu atrasto
ierīču sarakstā.
Sistēmā apstipriniet tālruņa pieprasīto
savienojuma izveidi.
Tiklīdz atlaidīsiet slēdzi, pacēlājs
apstāsies.
Sistēmā veicamā procedūra
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet „Bluetooth search ”
(Bluetooth meklēšana).
Vai Atlasiet „S earch” (meklēšana).
Redzams atrastais tālruņu saraksts.
Ja savienošanās pārī procedūra ir
neveiksmīga, ieteicams dezaktivēt un
pēc tam atkal aktivizēt Bluetooth funkciju
tālrunī. Atlasiet izvēlētā tālruņa nosaukumu
sarakstā.
Savienojuma kopīgošana
Sistēma piedāvā izveidot savienojumu ar
tālruni, izmantojot 3 profilus:
-
„
Telephone ” (brīvroku sistēmas komplekts,
tikai tālrunis);
-
„
Streaming” (straumēšana: tālrunī
pieejamo audio failu atskaņošana bezvadu
rež īmā);
-
„
Mobile internet data ” (mobili interneta
dati).
.
CITRO
28
Profila aktivizēšana; „Mobile internet
data ” ir obligāta prasība, lai varētu
izmantot pievienoto navigācijas sistēmu,
kas ir aktivizēta pirmā un kas arī izmanto
viedtālruņa savienojumu.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Nospiediet „O K”, lai apstiprinātu.
Atkarībā no tālruņa tipa var pieprasīt
pieņemt vai nepārsūtīt kontaktpersonas
un paziņojumus.
Automātiska atkārtota savienojuma izveidošana
Atgriežoties automašīnā ar to pašu tālruni,
kas bijis pieslēgts pēdējo reizi, sistēma
automātiski to atpazīst un aptuveni
30 sekundes pēc aizdedzes ieslēgšanas
ir veikta savienošana pārī bez jebkādas
papildu rīcības no jūsu puses (Bluetooth ir
aktivizēts).
Lai mainītu savienojuma profilu: Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu. Nospiediet pogu
OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Izvēlieties „B luetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet pogu „Details”.
Atlasiet vienu vai vairākus profilus.
Lai apstiprinātu, nospiediet „O K”.
Sistēmas spēja pieslēgt tikai vienu tālruni
ir atkarīga no pievienojamā tālruņa.
Trīs profilus var savienot pēc noklusējuma.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no
tīkla, SIM kartes un ierīces Bluetooth
saderības. Skatieties tālruņa
rokasgrāmatā un konsultējieties ar mobilo
sakaru nodrošinātāju, lai noskaidrotu, kādi
ir jums pieejamie pakalpojumi.
Ar šo sistēmu ir saderīgi šādi profili: HFP,
OPP, PBAP, A 2DP, AVRCP, MAP un PAN. Apmeklējiet zīmola tīmekļa vietni, lai iegūtu
sīkāku informāciju (savietojamība, papildu
palīdzība utt.).
Pārī savienoto tālruņu pārvaldīšana
Šī funkcija ļauj savienot vai atvienot
perifērijas ierīci, kā arī izdzēst
savienojumu pārī.
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Izvēlieties „B luetooth connection ”,
lai apskatītu pārī savienoto ierīču
sarakstu.
Nospiediet uz tālruņa nosaukuma
izvēlētajā sarakstā, lai to atvienotu.
Nospiediet vēlreiz, lai izveidotu
savienojumu.
Tālruņa izdzēšana
Izvēlieties atkritumu groza ikonu
ekrāna augšējā labajā stūrī, lai tā
būtu redzama līdzās izvēlētajam
tālrunim.
CITRO
30
Cilnē „Telephone ” ievadiet kontaktpersonas
tālruņu numuru.
Cilnē „ A ddress” ievadiet kontaktpersonas
adreses.
Cilnē „E mail” ievadiet kontaktpersonas e-pasta
adreses.
Ievadītā funkcija „E mail” ļauj pievienot
kontaktpersonas e-pasta adreses, bet
sistēma nevar nosūtīt e-pastus.
Ziņu pārvaldība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „M essages”, lai apskatītu
ziņu sarakstu.
Atlasiet cilni „ All” , „Incoming” vai
„S ent ”.
Izvēlieties informāciju par kādā no
sarakstiem izvēlēto ziņu.
Nospiediet „A nswer”, lai nosūtītu
sistēmā saglabāto ātro ziņu. Nospiediet „C
all”, lai sāktu zvanu.
Nospiediet „P lay”, lai noklausītos
ziņu.
Piekļuve opcijai „M essages” ir atkarīga
no viedtālruņa un integrētās sistēmas
savienojamības.
Atkarībā no viedtālruņa piekļuve ziņām vai
e-pastam var būt lēna.
Pieejamie pakalpojumi ir atkarīgi no tīkla,
SIM kartes un izmantoto Bluetooth ierīču
saderības.
Pārbaudiet tālruņa lietošanas instrukciju
un vērsieties pie tīkla operatora, lai
uzzinātu, kādi pakalpojumi jums ir
pieejami.
Ātro ziņu pārvaldīšana
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „Q uick messages ”, lai
apskatītu ziņu sarakstu. Atlasiet cilni „D
elayed” vai
„A rrived ”, vai „N ot available ” vai
„O ther ”, kurā var izveidot jaunas
ziņas.
Nospiediet „C reate”, lai uzrakstītu
jaunu ziņu.
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no
sarakstiem.
Nospiediet „T ransfer”, lai izvēlētos
adresātu vai adresātus.
Nospiediet „P lay”, lai sāktu ziņas
atskaņošanu.
E-pastu pārvaldība
Nospiediet Telephone, lai apskatītu
primāro lapu.
Nospiediet pogu OPTIONS, lai atvērtu
sekundāro lapu.
Atlasiet „E mail”, lai apskatītu ziņu
sarakstu.
Atlasiet cilni „I ncoming” vai „Sent”,
vai „N ot read ” (ienākošie, nosūtītie
vai nelasītie).
Atlasiet ziņu, kas izvēlēta vienā no sarakstiem.
CITRO