26
Funkcijos suskirstytos į 4 grupes.Grupės Funkcijos
Stovėjimas -
„R
ear wiper in reverse“: galinio valytuvo važiuojant atbuline eiga
įjungimas/išjungimas.
-
„A
utomatic folding of mirrors “: automatinio durelių veidrodėlio
užlenkimo/atlenkimo atrakinant/užrakinant įjungimas/išjungimas.
„ Headlamps “-
„G
uide-me-home lighting“: automatinio palydimojo apšvietimo
įjungimas/išjungimas.
-
„W
elcome lighting“: išorinių žibintų į jungimo iš nuotolio funkcijos
įjungimas/išjungimas.
-
„D
aytime running lamps“: (priklausomai nuo pardavimo šalies).
-
„D
irectional headlamps“: posūkių rodiklių į jungimas/išjungimas.
„Comfort “-
„U
nlock: Boot only “: pasirinktinio bagažinės gaubto atrakinimo
įjungimas/išjungimas.
„ Security “-
„F
atigue Detection System“: įspėjimo dėl vairuotojo budrumo sistemos
įjungimas/išjungimas.
-
„R
ecommended speed display “: greičio ribos rodymo į jungimas/
išjungimas.
-
„
Collision risk alert and automatic braking “: įspėjimo apie susidūrimo
pavojų ir automatinio avarinio stabdymo funkcijos į jungimas/išjungimas.
-
„B
lind spot sensors“: aklosios zonos jutiklių į jungimas/išjungimas.
Skirtukas „Driving functions“
Funkcija Komentarai
Park Assist Funkcijos įjungimas.
„ Stop & Star t “Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
Parking sensors Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
Traction control Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
Blind spot
sensors Funkcijos įjungimas/
išjungimas.
„ Under-inflation
initialisation “Per mažo padangų
slėgio nustatymo
sistemos inicijavimas.
Diagnostics Esamų įspėjimų
suvestinė.
„Vehicle“ meniu/„Driving“
meniu
Skirtukas „Vehicle settings“
Jei reikia daugiau informacijos apie vieną
iš šių funkcijų, žr. atitinkamą skyrių.
Automobilio kontrolės prietaisai
111
Rodiniai prietaisų skydelyje
1.Greičio ribos rodmuo.
Greičio rodinys
Sistema yra aktyvi, tačiau nenustato greičio
apribojimo informacijos. Nustačius greičio apribojimo informaciją,
sistema rodo vertę.
Vairuotojas gali reguliuoti automobilio greitį
pagal sistemos pateikiamą informaciją.
Įjungimas/išjungimas
Sistema yra į jungiama arba išjungiama
naudojant automobilio konfigūracijos meniu.
F
J
utiklinio ekrano meniu
„ Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Vehicle settings “,
tuomet „ Security “ ir į junkite
/
išjunkite „ Recommended
speed display “. Greičio ribojimo nustatymai skiriasi kiekvienoje
šalyje.
Sistema neatsižvelgia į poreikį sumažinti greitį
toliau nurodytais atvejais:
-
p
rastas oras (lietus, sniegas);
-
a
tmosferinė tarša;
-
v
elkama priekaba, kemperis,
-
v
ažiuojant su uždėtu plokščiu atsarginiu
ratu arba su sumontuotomis sniego
grandinėmis;
-
p
adanga sutaisyta naudojant laikiną
remonto komplektą;
-
n
epatyrę vairuotojai ir pan.
Toliau nurodomos situacijos gali trukdyti
naudoti sistemą arba gali neleisti jai veikti:
-
p
rastas matomumas (nepakankamas gatvės
apšvietimas, sniegas, lietus, rūkas);
-
p
riekinio stiklo sritis priešais vaizdo kamerą:
purvina, aprasojusi, apšerkšnijusi, padengta
sniegu, pažeista arba uždengta lipduku;
-
v
aizdo kameros gedimas;
-
p
asenę arba neteisingi žemėlapiai;
- n epastebimi kelių ženklai (kitos transporto
priemonės, augalija, sniegas);
-
g
reičio apribojimo ženklai neatitinka
standarto, yra pažeisti arba sugadinti.
Veikimo ribos
6
Valdymas
119
Jei vaizdo kamera patvirtino
esantį automobilį arba pėsčią jį, ši
įspėjamoji lemputė sumirksi vieną
kartą, kai funkcija veikia automobilio
stabdžius.
Svarbi informacija: jei
suaktyvinamas automatinis
avarinis stabdymas, turėtumėte
perimti savo automobilio kontrolę ir
stabdyti pedalu, kad papildytumėte
automatinio stabdymo veiksmą.
Vairuotojas gali bet kuriuo metu perimti
automobilio valdymą staigiu vairo pasukimu ir
(arba) pedalo nuspaudimu.
Tašką, kuriame suaktyvinamas
stabdymas, galima nustatyti pagal
vairuotojo vairavimo veiksmus, pavyzdžiui,
vairo pasukimo arba akceleratoriaus
pedalo nuspaudimo.
Naudojant funkciją, gali būti jaučiama
nestipri stabdžių pedalo vibracija.
Jei automobilis visiškai sustabdomas,
automatinis stabdymas palaikomas
1–2
sek. Kai automobilis yra su mechanine pavarų
dėže, automatinio avarinio stabdymo, kol
automobilis visiškai sustoja, atveju variklis
gali neužsivesti.
Kai automobilis yra su automatine arba
elektronine pavarų dėže, automatinio
avarinio stabdymo, kol automobilis
visiškai sustoja, atveju laikykite stabdžių
pedalą nuspaustą, kad variklis vėl nebūtų
užvestas.
Specifinės veikimo sąlygos
Nustačius judančią transporto priemonę, jos
greitis turi būti nuo 5
km/h iki 85 km/h.
Kai aptinkama stovinti transporto priemonė,
automobilio greitis negali viršyti 80
km/h.
Kai nustatomas pėsčiasis, automobilio greitis
negali viršyti 60
km/h.
ESC sistema turi būti nesugedusi.
ASR neturi būti išjungta.
Visų keleivių saugos diržai turi būti užsegti.
Sportiškas vairavimas arba važiavimas
vingiuotais keliais gali trukdyti funkcijos
veikimui.
Po smūgio sistema automatiškai
išsijungia. Susisiekite su CITROËN tinklo
atstovybe arba kvalifikuotomis remonto
dirbtuvėmis, kad patikrintų sistemą.
Išjungimas/įjungimas
Pagal numatytuosius nustatymus sistema yra
automatiškai į jungiama kiekvieną kartą užvedus variklį.
Sistemos išjungimą nurodo
įsižiebusi ši indikacinė lemputė ir
pranešimo rodinys.
F
J
utiklinio ekrano meniu
„ Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Vehicle settings “,
tada – „ Security “ ir į junkite
išjunkite „Collision risk and
auto braking “.
Vaizdo kameros veikimas gali būti
nutrauktas arba ji gali visai neveikti toliau
nurodytose situacijose:
-
p
rastas matomumas (nepakankamas
gatvės apšvietimas, sniegas, stiprus
lietus, didelis rūkas ir pan.);
-
apak
inimas (priekiniai atvažiuojančios
transporto priemonės žibintai,
žemai nusileidusi saulė, atspindžiai,
išvažiavimas iš tunelio, šešėlio ir
šviesos pasikeitimas ir pan.);
-
v
aizdo kameros uždengimas (pur vu,
šerkšnu, sniegu, kondensatu ir pan.).
Versijose tik su kamera šis pranešimas
nurodo, kad kamera uždengta:
„ Pagalbinių vairavimo priemonių
kamera: matomumas ribotas, žr.
naudotojo vadovą “.
Tokiomis situacijomis aptikimas gali
susilpnėti.
Naudojant vaizdo kamerą, ši funkcija turi įtakos
automobilio stabdymo sistemai.
6
Valdymas
120
Veikimo sutrikimai
Reguliariai valykite priekinį stiklą, ypač
plotą priešais vaizdo kamerą.
Vidinis priekinio stiklo paviršius aplink
kamerą taip pat gali aprasoti. Drėgno ir
šalto oro sąlygomis, reguliariai naudokite
aprasojimo šalinimo funkciją.
Neleiskite, kad sniegas kauptųsi ant
automobilio variklio gaubto ar stogo,
kadangi taip galima uždengti aptikimo
vaizdo kamerą.
Sistema automatiškai išjungiama,
kai aptinkamas „vietą taupančio“
tipo atsarginio rato naudojimas arba
aptinkamas šoninių stabdžių žibintų
gedimas.Įspėjimas dėl vairuotojo budrumo
Vairuotojai turėtų padaryti pertrauką, kai
pasijaučia pavargę arba bent kas dvi valandas.
Funkcija turi „Įspėjimas dėl vairavimo trukmės“
kartu su „Įspėjimas dėl vairuotojo budrumo“.Jokiomis aplinkybėmis sistema nepakeičia
vairuotojo budrumo.
Nevairuokite, jei esate pavargę.
Įjungimas/išjungimas
Sistema yra į jungiama arba išjungiama
automobilio konfigūracijos meniu. F
J
utiklinio ekrano meniu
„ Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Vehicle settings “,
tuomet „ Security “ ir į junkite
/
išjunkite „ Fatigue detection “.
Įspėjimas dėl vairavimo
trukmės
Sistema suaktyvina įspėjimą, kai
nustato, kad vairuotojas nedarė
pertraukos po dviejų valandų
vairavimo didesniu nei 65
km/h
greičiu. Šis įspėjimas rodomas ekrane kaip
pranešimas, raginantis padaryti pertrauką, ir
girdimas garsinis signalas.
Jei vairuotojas nevykdo šios rekomendacijos,
įspėjimas kartojamas kas valandą, kol
automobilis sustabdomas.
Sugedus sistemai, esate įspėjami
įsižiebusia įspėjamą ja kontroline
lempute, rodomu pranešimu ir
garsiniu signalu.
Kreipkitės į CITROËN tinklo atstovybę arba
kvalifikuotas remonto dirbtuves, kad patikrintų
sistemas. Sistema atstatoma automatiškai, jei tenkinama
viena iš toliau nurodytų sąlygų:
-
v
ariklis yra užvestas, automobilis stovėjo
ilgiau nei penkiolika minučių;
-
d
egimas buvo išjungtas kelioms minutėms;
-
v
airuotojo saugos diržas buvo atsegtas, o
durys atidarytos.
Kai tik automobilio greitis tampa mažesnis
nei 65 km/h, sistema pradeda veikti
parengties režimu.
Vairavimo laiko stebėjimas vėl
pradedamas, kai automobilis važiuoja
didesniu nei 65 km/h greičiu.
Va
122
Reguliariai valykite priekinį stiklą, ypač
plotą priešais vaizdo kamerą.
Vidinis priekinio stiklo paviršius aplink
kamerą taip pat gali aprasoti. Drėgno ir
šalto oro sąlygomis, reguliariai naudokite
aprasojimo šalinimo funkciją.
Neleiskite, kad sniegas kauptųsi ant
automobilio variklio gaubto ar stogo,
kadangi taip galima uždengti aptikimo
vaizdo kamerą.
Įspėjimas apie linijos
netyčinį kirtimą
Sistema, kuri naudodama vaizdo kamerą,
atpažįsta ištisinę arba brūkšninę liniją, nustato
netyčinį išilginių eismo juostų žymėjimų ant
paviršiaus kirtimą.
Vaizdo kamera analizuoja vaizdą, ir jei
vairuotojo dėmesys sumažėja, o greitis
didesnis nei 60 km/h, netikėtai pasikeitus
važiavimo krypčiai suaktyvinamas įspėjimas.
Ši sistema yra ypač naudinga greitkeliuose ir
pagrindiniuose keliuose.
Pastovaus greičio palaikymo sistema yra
vairavimo pagalba, kuri negali bet kokiomis
aplinkybėmis pakeisti poreikio stebėti greičio
ribas arba vairuotojo budrumo.
Įjungimas/išjungimas
Sistema yra į jungiama ir išjungiama, naudojant
automobilio konfigūracijos meniu.
F
J
utiklinio ekrano meniu
„ Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Vehicle settings “,
tuomet „ Security “ ir į junkite
/
išjunkite „ Lane depar ture
warning system “.
Aptikimas
Jus perspėja ši mirksinti įspėjamoji
lemputė prietaisų skydelyje ir
garsinis signalas.
Kol indikatorius aktyviai mirksi, nepateikiamas
joks įspėjimas.
Veikimo sutrikimas
Mirksinti, o po to šviečianti įspėjimo lemputė
bei šviečianti įspėjimo apie techninę priežiūrą
lemputė nurodo gedimą sistemoje. Atlikite sistemos patikrą CITROËN tinklo
atstovybėje arba kvalifikuotose remonto
dirbtuvėse.
Nustatymas gali suprastėti:
-
j
ei žymėjimas ant paviršiaus yra
nusidėvėjęs;
-
j
ei kelio dangos ženklinimas yra mažai
kontrastingas su pačia kelio danga;
-
j
ei yra nešvarus priekinis stiklas;
-
t
am tikromis oro sąlygomis: rūkas,
stiprus lietus, sniegas, šešėlis, ryški
saulės šviesa arba tiesioginis saulės
poveikis (žemai nusileidusi saulė,
išvažiavimas iš tunelio, ...).
Reguliariai valykite priekinį stiklą, ypač
plotą priešais vaizdo kamerą.
Vidinis priekinio stiklo paviršius aplink
kamerą taip pat gali aprasoti. Drėgno ir
šalto oro sąlygomis, reguliariai naudokite
aprasojimo šalinimo funkciją.
Neleiskite, kad sniegas kauptųsi ant
automobilio variklio gaubto ar stogo,
kadangi taip galima uždengti aptikimo
vaizdo kamerą.
Valdymas
123
Aklosios vietos stebėjimas
Ši sistema perspėja vairuotoją apie kitą
transporto priemonę, esančią jūsų automobilio
aklojoje zonoje (sritys pažymėtos pagal
vairuotojo matymo lauką), kai tai sukelia
potencialų pavojų.
Tiesiogiai susijusios pusės durų veidrodėlyje
pasirodo įspėjamoji lemputė:
-
i
š karto, kai jūsų automobilis lenkiamas;
-
p
alaukus vieną sekundę, lėtai lenkiant
automobilį. Ši vairavimo pagalbos sistema yra skirta
pagerinti saugumą vairavimo metu.
Jokiomis aplinkybėmis ji nepakeičia
vidinio galinio vaizdo ir durų veidrodėlių.
Vairuotojas turi nuolatos tikrinti eismą,
įvertinti atstumus ir santykinius kitų
transporto priemonių greičius, kad prieš
keisdami eismo juostą galėtumėte nuspėti
jų judėjimą.
Pastovaus greičio palaikymo sistema
yra vairavimo pagalba, kuri negali bet
kokiomis aplinkybėmis pakeisti poreikio
stebėti greičio ribas arba vairuotojo
budrumo.
Įjungimas/Išjungimas
Sistemos į jungimas ir išjungimas yra
atliekamas automobilio konfigūravimo meniu.
F
J
utiklinio ekrano meniu
„ Driving/Vehicle “ pasirinkite
skirtuką „ Vehicle settings “,
tuomet „ Security “ ir į junkite
/
išjunkite „ Blind spot sensors “.
Priekiniame ir galiniame buferiuose sumontuoti
jutikliai stebi akląsias zonas.
Kai degimas išjungiamas, sistemos būsena
įsimenama. Sistema automatiškai išjungiama velkant
CITROËN patvirtintu prikabinimo įtaisu.
Veikimas
Įspėjimas pateikiamas įspėjamą ja lempute,
kuri kiek įmanoma greičiau įsižiebia tiesiogiai
susijusios automobilio pusės durų veidrodėlyje,
kai nustatomas automobilis, sunkvežimis,
dviratis.
Turi būti tenkinamos toliau nurodytos sąlygos:
-
v
isos transporto priemonės juda ta pačia
kryptimi ir gretimose eismo juostose;
-
a
utomobilio greitis turi būti nuo 12 km/h iki
140
km/h
-
k
ai lenkiate kitą automobilį, greičių
skirtumas turi būti mažesnis nei 10
km/h,
-
k
ai kitas automobilis lenkia jus, greičių
skirtumas turi būti mažesnis nei 25
km/h,
-
e
ismo srautas yra normalus;
-
k
ai lenkiamas automobilis per tam tikrą
laiko tarpą, tačiau, kol jis lenkiamas, išlieka
aklojoje zonoje;
-
v
ažiuojate tiesiu arba šiek tiek vingiuotu
keliu;
-
j
ūsų automobilis netraukia priekabos,
namelio ant ratų ir pan.
6
Va
16
Pasirinkite Wi-Fi sistemos aptiktą
tinklą ir prisijunkite
Wi- Fi r yšys
Ši funkcija prieinama tik ją į jungus
pranešimų skiltyje „Notifications“ arba
meniu „Applications“. Paspauskite „ Notifications “.
Pasirinkite Wi-Fi, norėdami jį į jungti.
ARBA Spustelėkite Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite Wi- Fi network
connection .
Pasirinkite „ Secured“, „Not
secured “ ar skirtuką „ Stored“.
Pasirinkite tinklą. Naudodami virtualią klaviatūrą
įveskite „Wi-Fi“ tinklo „Key“ ir
„
Password “.
Paspauskite OK norėdami pradėti
ryšį.
Naudojimo apribojimai:
-
na
udojant „CarPlay
®“, ryšys
bendrinamas tik naudojant Wi-Fi ryšį.
-
na
udojant „MirrorLink
TM“, ryšys
bendrinamas tik naudojant USB ryšį.
Paslaugų kokybė priklauso nuo tinklo
ryšio kokybės.
Atkeliavus „TOMTOM TR AFFIC“,
paslaugos bus prieinamos.
Paslaugos siūlomos kartu su prijungta
navigacija yra tokios:
Prijungtų paslaugų paketas:
-
W
eather,
-
F
illing stations,
-
C
ar park,
-
Tr
a f f i c ,
-
P
OI vietos paieška.
Danger area paketas (papildomas). Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad informacijos perdavimo procesas
tarp išmaniojo telefono ir sistemos
būtų sklandus, rekomenduojame jums
atnaujinti išmaniojo telefono operacinę
sistemą, o taip pat ir išmaniojo
telefono bei sistemos datą ir laiką
.
Nustatymai, susiję su
prijungta navigacijos sistema
Meniu „Settings“ galite sukurti profilį
vienam asmeniui arba grupei žmonių, su
kuriais turite bendrų interesų; yra galimybė
įvesti įvairius parametrus (radijo stotis,
garso parametrus, navigacinės sistemos
istoriją, dažniausiai naudojamus adresatus
ir kt.); į šiuos parametrus atsižvelgiama
automatiškai.
Spustelėkite „ Navigation“
(navigacija), norėdami pamatyti
pirminį puslapį.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką MENU.
Pasirinkite „ Settings“.
CITRO
22
Ryšio bendrinimas
Sistema siūlo prijungti telefoną prie 3 profilių:
- „T
elephone “ (laisvų rankų įranga, tik
telefonas),
-
„ S
treaming “ (srautinis duomenų siuntimas:
bevielis garso failų telefone grojimas),
-
M
obile internet data .
Prijungtai navigacijos sistemai turi būti
aktyvintas „ Mobile internet data “ profilis
(kai transporto priemonėje nėra „ Avarinio
ir pagalbos skambučio“ paslaugų); prieš
tai turi būti aktyvintas šio ryšio jūsų
išmaniajame telefone bendrinimas.
Pasirinkite vieną arba daugiau
profilių.
Kad patvirtintumėte, spustelėkite
OK.
Ryšys Wi-Fi
Prisijungimas prie tinklo išmaniuoju telefonu
per Wi-Fi. Spustelėkite Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį. Pasirinkite Wi- Fi network
connection
.
Pasirinkite „ Secured“, „Not
secured “ ar skirtuką „ Stored“.
Pasirinkite tinklą.
Naudodami virtualią klaviatūrą
įveskite „Wi-Fi“ tinklo „ Key“ ir
„ Password “.
Paspauskite OK norėdami pradėti
ryšį.
Galimi tik Wi-Fi ryšys ir Wi-Fi ryšio
bendrinimas.
Ryšio bendrinimas Wi-Fi
Sistemos vietinio Wi-Fi tinklo kūrimas. Spustelėkite Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką „ OPTIONS“, norėdami
pereiti į antrinį puslapį.
Pasirinkite „ Share Wi- Fi
connection “. Pasirinkite skirtuką „
Activation“, norėdami
į jungti arba išjungti Wi-Fi ryšio bendrinimą.
Ir/arba
Pasirinkite skirtuką „ Settings“ norėdami
pakeisti sistemos tinklo pavadinimą ir
slaptažodį.
Patvirtinkite spustelėdami „ OK“.
Norėdami apsisaugoti nuo neteisėtos
prieigos kreipties ir kiek įmanoma labiau
apsaugoti savo sistemas, turėtumėte
naudoti sudėtingą saugos kodą ar
slaptažodį.
Ryšio valdymas
Spustelėkite Applications , kad būtų
rodomas pirminis puslapis.
Paspauskite mygtuką OPTIONS, kad
pereitumėte į antrinį puslapį.
Pasirinkite Manage connection .
Naudodami šią funkciją galite pamatyti
prieigą prie ryšio paslaugų, ryšio paslaugų
prieinamumą ir koreguoti ryšio režimą.
CITRO