
14
Opozorilna/kontrolna
lučkaStanje
Vzrok Delovanje/opažanja
+ Sistem za
samodejno
diagnostiko
motorja Sveti, istočasno sveti
opozorilna lučka
S T O P.
Zaznana je večja napaka v delovanju
motorja.
Obvezno ustavite takoj, ko je to varno.
Parkirajte in izklopite kontakt, nato pa naj vam svetuje
prodajna mreža CITROËN ali usposobljena ser visna
delavnica.
Oranžne opozorilne lučke
+ Sistem za
samodejno
diagnostiko
motorja Sveti, hkrati sveti
opozorilna lučka za
servis.
Zaznana je manjša napaka v
delovanju motorja.
Delovanje naj preveri prodajna mreža CITROËN ali
usposobljena servisna delavnica.
Sistem za
samodejno
diagnostiko
motorja Neprekinjeno sveti.
Motnja v delovanju sistema proti
onesnaževanju. Opozorilna lučka mora ugasniti ob zagonu motorja.
V nasprotnem primeru naj delovanje preveri ser visna
mreža CITROËN ali usposobljena ser visna delavnica.
Utripa. Prišlo je do motnje v delovanju
sistema za upravljanje motorja. Obstaja nevarnost za uničenje katalizatorja.
Delovanje sistema naj preveri ser visna mreža
CITROËN ali usposobljena servisna delavnica.
Opozorilo
o razdalji/
samodejno
zaviranje v sili Utripa.
Sistem je vklopljen. Sistem za trenutek sproži zaviranje in s tem zmanjša
hitrost pri trčenju z vozilom, ki vozi spredaj.
Sveti, hkrati se
prikaže sporočilo in
oglasi zvočni signal. Sistem je v okvari.
Za kontrolo delovanja sistema se obrnite na ser visno
mrežo CITROËN ali usposobljeno ser visno delavnico.
Sveti, hkrati se
prikaže sporočilo. Sistem je bil izklopljen v meniju za
konfiguracijo vozila. Več informacij o sistemu Collision Risk Alert
/Active
Safety Brake (Opozorilnik na nevarnost naleta/
Samodejno zaviranje v sili) najdete v ustreznem
poglavju.
Instrumentna plošča

16
Dinamična
kontrola
stabilnosti
(DSC/ASR)Utripa.
Sistem DSC/ASR se vključi. Sistem izboljša pogon in v primeru izgube
oprijemljivosti in vodljivosti omogoča večjo stabilnost
vozila.
Sveti. Sistem DSC/ASR je v okvari. Poskrbite za kontrolo sistema v prodajni mreži
CITROËN ali usposobljeni servisni delavnici.
Opozorilna/kontrolna
lučka
Stanje
Vzrok Delovanje/opažanja
Varnostne
blazine Začasno sveti.
Zasveti za nekaj sekund, nato
ugasne, če vključite kontakt. Opozorilna lučka se mora izklopiti ob zagonu motorja.
V nasprotnem primeru se obrnite na CITROËN
prodajno mrežo ali na usposobljeno ser visno
delavnico.
Neprekinjeno sveti. Nepravilnost v delovanju sistema
varnostnih blazin ali pirotehničnih
zategovalnikov varnostnih pasov. Poskrbite za kontrolo sistema v prodajni mreži
CITROËN ali usposobljeni servisni delavnici.
Sistem
sovoznikove
varnostne
blazine Sveti.
Stikalo na desni strani armaturne
plošče je v položaju OFF.
Stikalo v predalu pred sprednjim
sopotnikovim sedežem je
nastavljeno v položaj OFF .
Sopotnikova prednja varnostna
blazina je izključena.
Namestite lahko otroški sedež tako,
da je otrok v njem s hrbtom obrnjen
v smeri vožnje, razen v primeru
napake v delovanju varnostne
blazine (sveti kontrolna lučka za
varnostne blazine). Za vklop prednje sopotnikove varnostne blazine
nastavite stikalo v položaj ON
.
V tem primeru ne nameščajte otroškega sedeža na
prednji sopotnikov sedež tako, da je otrok v njem s
hrbtom obrnjen proti vetrobranskemu steklu.
Instrumentna plošča

17
Nizka raven
gorivaSveti, spremlja jo
zvočni signal in
sporočilo. Ko zasveti lučka, je v rezer voarju še
približno pet litrov goriva.
V tem trenutku začenjate porabljati
rezervo goriva. Obvezno nalijte gorivo, da ga ne bi zmanjkalo med
vožnjo.
Dokler ni dolita zadostna količina goriva, ta
opozorilna lučka zasveti ob vsaki vzpostavitvi
kontakta; spremljata jo zvočni signal in sporočilo.
Zvočni signal in sporočilo se pojavljata na način,
ki oznanja nižanje nivoja in skorajšnje izpraznjenje
rezer voarja do »0«.
Prostornina rezer voarja je približno 45
litrov.
Nikoli ne izpraznite rezer voarja za gorivo do konca,
ker se lahko sicer poškodujeta protionesnaževalni in
vbrizgalni sistem.
Voda v filtru za
dizelsko gorivo *Neprekinjeno sveti.
V filtru za dizelsko gorivo je prisotna
voda. Nevarnost poškodbe sistema za vbrizgavanje goriva
pri dizelskih motorjih.
Vozilo naj čim prej pregleda ser visna mreža
CITROËN ali usposobljena servisna delavnica.
Opozorilna/kontrolna
lučka
Stanje
Vzrok Delovanje/opažanja
Filter trdnih
delcev (dizelski
motor) Sveti, sočasno se
zasliši zvočni signal in
se prikaže sporočilo o
nevarnosti zamašitve
filtra trdnih delcev. Opozarja na začetno zasičenost
filtra trdnih delcev.
Takoj, ko to dopuščajo prometne razmere,
regenerirajte filter tako, da vozite s hitrostjo najmanj
60 km/h, dokler se opozorilna lučka ne izklopi.
Več informacij o kontrolah in posebej tistih, ki so
povezane s kontrolo filtra trdnih delcev, najdete v
ustreznem poglavju.
Sveti, sočasno se
oglasi zvočni signal in
se prikaže sporočilo
o prenizkem nivoju
aditiva za filter trdnih
delcev. Opozarja na premajhno količino
aditiva.
Hitro se obrnite na prodajno mrežo CITROËN ali na
usposobljeno servisno delavnico, kjer vam bodo dolili
a d i t i v.
Več informacij o kontrolah
in posebej o kontroli
nivoja aditiva najdete v ustreznem poglavju.
*
O
dvisno od različice.
1
Instrumentna plošča

32
Enobarvni zaslon C
Prikazi na zaslonu
Vsebuje naslednje podatke:
- č as,
-
datum,
-
z
unanja temperatura (ob nevarnosti
poledice podatek utripa),
-
g
rafična pomoč pri parkiranju,
-
p
redvajani avdio vir,
-
t
elefon ali komplet za prostoročno
telefoniranje,
-
o
pozorilna sporočila,
-
m
eniji z nastavitvami zaslona in opreme
vozila.
Gumbi za upravljanje
Na upravljalni plošči avtoradia pritisnite:
F g umb MENU (Meni) za dostop do glavnega
menija ,
F
gu
mb »5« ali » 6« za pregledovanje
podatkov na zaslonu,
F
gu
mb »7« ali » 8« za spreminjanje
vrednosti nastavitve,
F
g
umb OK za potrditev,
ali
F
g
umb Back (Nazaj) za prekinitev trenutnega
postopka.
Glavni meni
F Pritisnite gumb MENU (Meni) za dostop do glavnega menija :
-
»M
ultimedia« (Multimedijska oprema),
-
»
Telephone« (Telefon),
-
»
Trip computer« (Potovalni računalnik),
Meni Multimedia
(Multimedijska oprema)
Ko vključite avtoradio in izberete ta meni, lahko
vključite ali izključite funkcije, ki so povezane z
radiom (funkcija RDS, DAB / FM auto tracking/
samodejno spremljanje frekvenc DAB/FM,
RadioText (TXT) display/prikaz radijskega
besedila) ali izberete način predvajanja
medija (Normal/običajno, Random/naključno
predvajanje, Random all/naključno predvajanje
na vseh medijih, Repeat /ponavljanje).
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
»Multimedia« (Multimedijska oprema) glejte
poglavje o avdio in telematski opremi.
Meni Telephone (Telefon)
Ko vklopite avtoradio in izberete ta meni, lahko
kličete in pregledujete različne telefonske
imenike.
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
Telephone (Telefon) glejte poglavje Avdio in
telematika. -
»
Connections« (Povezave),
-
»
Personalisation-configuration«
(Personalizacija – konfiguracija).
F
Z
a izbor želenega menija pritisnite gumb
» 7 « ali » 8« in potrdite s pritiskom gumb
OK.
Instrumentna plošča

33
Meni Trip computer (Potovalni računalnik)
Dnevnik opozoril
Povzema opozorilna sporočila različnih funkcij
in jih prikaže na zaslonu.
Meni Connections (Povezljivost)
Meni Personalisation-configuration
(Personalizacija – konfiguracija)
Določanje parametrov vozilaTa meni omogoča ogled podatkov o stanju
vozila.
Ko vključite avtoradio in izberete ta
meni, lahko priključite napravo Bluetooth
(telefon, predvajalnik medijev) in določite
način priključitve (oprema za prostoročno
telefoniranje, predvajanje avdio datotek).
Za podrobnejše informacije o aplikaciji
Connections (Povezljivost) glejte poglavje o
Avdio in telematika.Ta meni omogoča dostop do naslednjih funkcij:
-
»
Define the vehicle parameters« (Določitev
parametrov vozila),
-
»
Display configuration (Konfiguracija
prikaza).
Ta meni omogoča vklop/izklop naslednje opreme glede na
različico in/ali državo prodaje:
-
»Lighting « (Osvetlitev):
•
»
Directional headlamps« (Luči za osvetljevanje
ovinkov),
•
»
Follow-me-home headlamps« (Spremljevalna
osvetlitev),
•
»
Welcome lighting« (Sprejemna osvetlitev).
-
»Comfort « (Udobje):
•
»
Rear wipe in reverse gear« (Brisanje zadnjega stekla
pri vzvratni prestavi).
-
»Driving assistance « (Pomoč pri vožnji):
•
A
uto. emergency braking (Samodejno zaviranje v sili),
•
F
atigue Detection System (Sistem zaznavanja
utrujenosti voznika),
•
S
peed recommendation (Priporočena hitrost).
Več informacij o različni opremi boste našli v ustreznih
poglavjih.
Nastavitve prikazovalnika (Display settings)
Ta meni omogoča spreminjanje jezika prikazovalnika.
Jezik lahko izberete z določenega seznama.
Ta meni omogoča dostop do naslednjih nastavitev:
-
»
Choice of units« (Izbor enot),
-
»
Date and time adjustment« (Nastavitev datuma
in ure),
-
»
Display personalisation« (Personalizacija
prikaza),
-
»
Choice of language« (Izbor jezika),
Iz varnostnih razlogov mora voznik
obvezno opraviti postopke, ki
zahtevajo njegovo pozornost, samo pri
zaustavljenem vozilu.
Zaslon na dotik
Zaslon na dotik omogoča dostop do:
- u kazov sistema ogrevanja/klimatske
naprave,
-
m
enijev za prilagajanje nastavitev funkcij in
opreme vozila,
-
k
rmilnikov za avdio opremo in telefon ter
prikaza povezanih informacij.
Glede na opremo omogoča:
-
p
rikaz opozorilnih sporočil in grafično
pomoč pri parkiranju,
-
t
rajnega prikaza časa in zunanje
temperature (v primeru nevarnosti poledice
se pokaže moder simbol),
-
d
ostop do internetnih storitev in gumbov
sistema navigacije ter prikaza povezanih
informacij.
Iz varnostnih razlogov mora voznik
postopke, ki zahtevajo njegovo
pozornost, obvezno opraviti pri
zaustavljenem vozilu.
Med vožnjo ni možen dostop do nekaterih
funkcij.
1
Instrumentna plošča

35
Zgornja vrstica
* odvisno od opreme
Nekatere informacije so stalno prikazane na
zgornji pasici zaslona na dotik:
-
P
rikaz podatkov klimatske naprave in
dostop do poenostavljenega menija (samo
nastavitev temperature in pretoka zraka).
-
P
ovzetek podatkov iz menijev za radio
in medije ter telefon in navodila za
nav i g ac ij o*.
-
O
bmočje za obvestila (SMS in e-pošta)*.
-
D
ostop do nastavitev
.
Meni Vehicle (Vozilo) ali
Driving (Vožnja)
Zavihek Vehicle settings
Funkcije so združene v 3 družine.
Družine Funkcije
Lighting (Osvetlitev)- »Directional headlamps « : vklop/izklop osvetlitve zavojev/smernih luči.
- »Guide-me-home lighting «: vklop/izklop samodejne spremljevalne
osvetlitve.
-
»Welcome lighting «: vklop/izklop zunanje sprejemne osvetlitve.
Comfort (Udobje)- »Rear wiper in reverse «: vklop/izklop brisalnika zadnjega stekla pri
izbrani prestavi za vzvratno vožnjo.
Security ( Var nost)- »Collision risk alert and automatic braking «: vklop/izklop opozorila o
nevarnosti trka in samodejnega zaviranja v sili.
-
»Fatigue Detection System «: vklop/izklop zaznavanja utrujenosti
voznika.
-
»Recommended speed display «: vklop/izklop prepoznavanja omejitve
hitrosti.
Več informacij o posameznih funkcijah
najdete v ustreznem razdelku.
1
Instrumentna plošča

41
Daljinski upravljalnik
Splošne informacije
S ključem lahko preko ključavnice centralno
odklepamo in zaklepamo vozilo.
Omogoča tudi zagon in ustavitev motorja.Zasilni postopki omogočajo zaklepanje oz.
odklepanje vozila v primeru nedelovanja
daljinskega upravljalnika, centralnega
zaklepanja, akumulatorja itd.
Za podrobnejše informacije o zasilnih
postopkih glejte ustrezno poglavje.
Izvlek ključa
Daljinski upravljalnik (glede na različico)
omogoča naslednje funkcije:
-
o
dklepanje, zaklepanje, dodatno zaklepanje
vozila,
-
o
dklepanje/zaklepanje prtljažnika,
-
z
aklepanje/odklepanje lopute odprtine za
nalivanje goriva,
-
d
aljinski vklop osvetlitve,
-
z
apiranje/razpiranje zunanjih vzvratnih
ogledal,
-
v
klop/izklop alarma,
-
l
okaliziranje vozila,
-
b
lokiranje zagona vozila.
V normalnih pogojih delovanja priporočamo
uporabo daljinskega upravljalnika. Ključ, ki je vgrajen v daljinski upravljalnik, glede
na različico omogoča naslednje funkcije:
-
o
dklepanje, zaklepanje, dodatno zaklepanje
vozila,
-
v
klop in izklop mehanskega varovala za
varnost otrok,
-
v
klop/izklop sovoznikove zračne blazine,
-
z
asilno zaklepanje vrat,
-
v
ključitev kontakta in zagon oz. ustavitev
motorja. Različica brez sistema prostoročnega
dostopa in zagona vozila
F
P
ritisnite ta gumb; ključ izstopi iz ohišja.
Ključ pospravite nazaj v ohišje tako, da najprej
pritisnete ta gumb, v nasprotnem primeru lahko
poškodujete mehanizem.
Različica s sistemom prostoročnega
dostopa in zagona vozila
F
P
ovlecite ta gumb in iz ohišja izvlecite ključ.
Nazaj ga pospravite tako, da najprej povlečete
ta gumb.
2
Vrata in pokrovi

43
Prostoročni dostop in
zagon vozila
Elektronski ključ lahko uporabite tudi kot
daljinski upravljalnik.
Več informacije o ključu z daljinskim
upravljalnikom najdete v ustreznem
razdelku.
Odklepanje vozila
F Če imate elektronski ključ pri sebi in se nahaja v območju prepoznavanja A , sezite
z roko za ročico prednjih vrat, da odklenete
vozilo, ali pritisnite gumb za odpiranje
prtljažnih vrat.
Utripanje smernih kazalnikov za nekaj
sekund označuje:
-
o
dklepanje vozila pri različicah brez
alarmne naprave,
-
i
zklop alarmne naprave pri ostalih
različicah.
Zaradi varnosti ali zaščite pred krajo nikoli
ne puščajte elektronskega ključa v vozilu,
tudi če ste v njegovi bližini.
Priporočljivo je, da ga imate pri sebi. Če se na notranji strani ročice nabere
umazanija, lahko povzroči motnje v
delovanju sistema za zaznavanje (voda,
prah, blato, sol itd.).
Če težava z zaznavanjem kljub čiščenju
notranje strani ročice s krpo še vedno ni
odpravljena, naj vozilo pregleda prodajna
mreža CITROËN ali usposobljena
servisna delavnica.
Sistem lahko zazna nenaden pritisk vode
(curek vode, visokotlačno pranje itd.) kot
poskus dostopa v vozilo.
Če ena od vrat ali prtljažna vrata ostanejo
odprta ali, če se integrirani ključ sistema
prostoročnega dostopa in zagona nahaja
v vozilu, centralno zaklepanje ne deluje.
Če so ena od vrat ali prtljažnik slabo
zaprta, se vozilo ne zaklene, če pa je vaše
vozilo opremljeno z alarmno napravo, se
bo ta po približno 45
sekundah kljub temu
popolnoma aktivirala.
Če vozilo nevede odklenete in nato ne
odpirate vrat ali prtljažnika, se bo vozilo
po približno 30
sekundah samodejno
ponovno zaklenilo.
Če je vaše vozilo opremljeno z alarmno
napravo, se tudi ta samodejno ponovno
aktivira.
Sistem omogoča odklepanje, zaklepanje in
zagon vozila z elektronskim ključem, ki ga
imate pri sebi.
2
Vrata in pokrovi