16
Control dinamic
al stabilităţii
(CDS/ASR)Intermitent.
Reglarea CDS/ASR funcționează. Sistemul optimizează tracțiunea și ameliorează
stabilitatea direcțională a vehiculului, în cazul
pierderii aderenței sau a traiectoriei.
Continuu. Sistemul CDS/ASR este defect. Apelați la un reparator agreat CITROËN sau la un
Ser vice autorizat pentru verificarea sistemului.
Martor
StareCauză Acţiuni/Observaţii
Airbaguri Temporar aprins. Acest martor se aprinde timp
de câteva secunde la cuplarea
contactului, apoi se stinge. Martorul trebuie să se stingă la pornirea motorului.
Dacă nu se stinge, apelați la un reparator agreat
CITROËN sau la un Ser vice autorizat.
Continuu. Unul dintre sistemele de airbaguri
sau de pretensionare pirotehnică a
centurilor de siguranță este defect. Apelați la un reparator agreat CITROËN sau la un
Ser vice autorizat pentru verificarea sistemului.
Sistem de
airbag pasager Continuu.
Comanda amplasată în partea
dreaptă a planșei de bord este în
poziția „OFF” (Oprit).
Comanda situată în torpedo a fost
plasat în poziția „ OFF” (Oprit).
Airbagul frontal al pasagerului este
neutralizat.
Puteți monta un scaun pentru copii
„cu spatele în direcția de mers”,
dacă nu există nicio defecțiune
la airbaguri (martor de avertizare
airbaguri aprins). Treceți comanda în poziția „
ON” (Pornit), pentru a
activa airbagul frontal al pasagerului.
În acest caz, nu instalați un scaun pentru copii „cu
spatele în direcția de mers” pe acest loc.
Instrumente de bord
106
Scaun pentru copii în față
„Cu spatele în direcția de mers”
Când scaunul pentru copil este instalat
cu spatele în direcția de mers pe locul
pasagerului din față, reglați scaunul
vehiculului în poziția longitudinală cea mai din
spate, cu spătarul la verticală.
Este imperativ ca airbagul frontal al
pasagerului să fie dezactivat. În caz contrar,
copilul riscă să fie grav rănit, sau chiar
omorât la deplierea airbagului.
„Cu fața în direcția de mers”
Când scaunul pentru copii este montat cu
fața în direcția de mers pe locul pasagerului
din față, reglați scaunul vehiculului în poziția
longitudinală cea mai din spate, cu spătarul
ridicat și lăsați activat airbagul frontal al
pasagerului. Asigurați-vă că centura de siguranță este
tensionată corect.
În cazul scaunelor pentru copii prevăzute
cu punct de sprijin, aveți grijă ca acesta să
fie în contact ferm cu podeaua. Dacă este
necesar, reglați scaunul pasagerului.
Scaun de pasager reglat la poziția
longitudinală cea mai din spate.
Dezactivare airbag frontal
de pasager
Nu instalați niciodată un sistem de reținere
pentru copii „cu spatele în direcția de
mers” pe un scaun din vehicul protejat de
un airbag față activat.
Acest lucru poate provoca decesul
copilului sau rănirea lui gravă. Eticheta de avertizare de pe cele două fețe
ale parasolarului de pasager repetă această
indicație.
Conform reglementărilor în vigoare, acest
avertisment este disponibil în toate limbile
necesare.
Airbag pasager dezactivat – OFF
Pentru mai multe informații despre
Airbaguri
, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Siguranţă
107
Dezactivare airbag frontal
de pasager
Doar airbagul frontal pentru pasager poate fi
dezactivat.
F
C
u contactul decuplat , introduceți cheia
în comanda de dezactivare a airbagului
pasagerului.
F
R
otiți cheia pe poziția „OFF”.
F
S
coateți cheia, menținând comanda în
această poziție.
La cuplarea contactului, acest
martor de avertizare se aprinde pe
ecranul de avertizare privind centura
de siguranță sau pe tabloul de bord.
Acesta rămâne aprins pe toată
durata dezactivării. Pentru siguranța copilului dvs., este
imperativ să neutralizați airbagul frontal al
pasagerului când instalați un scaun pentru
copii „cu spatele în direcția de mers” pe
scaunul pasagerului din față.
În caz contrar, copilul riscă să fie
grav rănit sau omorât la declanșarea
airbagului.
Reactivare airbag frontal de
pasager
După ce ați îndepărtat scaunul pentru copii
amplasat „
cu spatele în direcția de mers ”, cu
contactul decuplat , rotiți comanda în poziția
ON pentru a activa din nou airbagul și a asigura
astfel siguranța pasagerului în caz de impact.
La cuplarea contactului, acest
martor se aprinde pe afișajul
martorilor de centuri sau pe tabloul
de bord, timp de aproximativ un
minut, pentru a semnala că airbagul
frontal al pasagerului este activat.
5
Siguranţă
111
Amplasarea scaunelor pentru copii, fixate cu centura de siguranță
Conform reglementărilor europene, acest tabel indică posibilitățile de instalare a scaunelor pentru copii, fixate cu centuri de siguranță și omologate ca
universale (a), în funcție de greutatea copilului și de locul pe care se amplasează în vehicul.
Greutatea copilului/vârsta orientativă
Scaun Airbag frontal
pasager Sub 13
kg
(grupele 0 (b) și 0+)
Până la
aproximativ 1
anDe la 9 la 18
kg
(grupa 1)
De la 1 la
aproximativ 3
aniDe la 15 la 25
kg
(grupa 2)
De la 3 la
aproximativ 6
aniDe la 22 la 36
kg
(grupa 3)
De la 6 la
aproximativ 10
ani
Rând 1 (c) Scaunul
pasagerului Dezactivat
„OFF” U
U XX
Activat „ON” XXU U
Rând 2 (d) (e) Scaune de
pasageri
laterale spate U
UUU
Scaun central spate X
XXX
U: Scaun adecvat instalării unui scaun
pentru copii ce se fixează cu centura de
siguranță și omologat ca universal pentru
utilizare „cu spatele în direcția de mers” și/
sau „cu fața în direcția de mers”.
X: loc neadecvat instalării unui scaun pentru
copii din grupa de greutate indicată. (b)
Grupa 0: naștere până la 10
kg. Nacelele
și „pătuțurile auto” nu pot fi instalate pe
locul pasagerului din față.
(c) Consultați legislația în vigoare din țara
dvs. înainte de a așeza copilul pe acel loc.
(d) Pentru a instala un scaun pentru copii pe
locurile din spate, cu fața sau cu spatele în
direcția de mers, deplasați înainte scaunul
din față, apoi ridicați spătarul în poziție
verticală, lăsând destul loc pentru scaunul
și pentru picioarele copilului. (e)
Pentru a instala un scaun pentru copil
pe locul din spate, „cu spatele în direcția
de mers” sau „cu fața în direcția de
mers”, reglați scaunul din spate în poziție
longitudinală maximă cu spătarul ridicat.
(a) Scaun universal pentru copii: scaunul
pentru copii se poate fixa în orice vehicul
cu centura de siguranță.
5
Siguranţă
114
Tabel recapitulativ cu amplasarea scaunelor ISOFIX pentru copii
Conform reglementărilor europene, acest tabel vă indică posibilitățile de instalare a scaunelor ISOFIX pentru copii pe scaunele vehiculului dotate cu
sisteme de fixare ISOFIX.
Pe scaunele ISOFIX pentru copii, universale și semiuniversale, clasa de mărime, determinată de o literă cuprinsă între A și G, este indicată pe scaunul
de copii lângă sigla ISOFIX.
Greutatea copilului/vârsta orientativă
Sub 10
kg
(grupa 0) Până la
aproximativ 6
luniSub 10
kg
(grupa 0)
Sub 13
kg
(grupa 0+)
Până la aproximativ 1
anDe la 9 la 18
kg
(grupa 1)
De la 1 la aproximativ 3
ani
Tip de scaun ISOFIX pentru copii Landou
Cu spatele în direcția de mersCu spatele în direcția de mersCu fața în direcția de mers
Clasa de mărime ISOFIXF G CD ECDA B B1
Scun Airbag frontal
pasager
Rând 1 (a) Scaunul
pasagerului Dezactivat „OFF”
Non ISOFIX
Activat „ON” Non ISOFIX
Rând 2 (b)
Scaune de pasageri
laterale spateX IL ILIUF/IL
Scaun
central spate Non ISOFIX
Siguranţă
115
Tabel recapitulativ cu amplasarea scaunelor i-Size
pentru copii
Scaunele pentru copii i-Size sunt dotate cu două blocatoare care se fixează pe cele două inele A.
De asemenea, scaunele pentru copii i-Size sunt prevăzute:
-
f
ie cu o chingă superioară care se fixează pe inelul B ,
-
f
ie cu un suport care se sprijină pe podeaua vehiculului, compatibil cu scaunul omologat i-Size,
care împiedică bascularea scaunului pentru copii în cazul unei coliziuni.
Pentru mai multe informații despre punctele de prindere ISOFIX , consultați secțiunea
corespunzătoare.
Scaun Airbag frontal pasager Dispozitiv de reținere
i-Size
Rând 1 (a) Scaunul
pasagerului Dezactivat „OFF”
Non i- Size
Activat „ON” Non i- Size
Rând 2 (b)
Scaune de pasageri laterale spatei-U
Scaun central spate Non i- Size
i- U: adecvat numai pentru dispozitivele de
reținere i-Size din categoria „Universal”,
care pot fi instalate cu fața sau cu
spatele în direcția de mers.
(a) Consultați legislația în vigoare în țara
dvs., înainte de a așeza un copil pe
acest scaun.
(a)
Consultați legislația în vigoare în țara dvs.,
înainte de a pune un copil pe acest loc.
(b) Pentru a instala un scaun pentru copil
pe locul din spate, „cu spatele în direcția
de mers” sau „cu fața în direcția de
mers”, reglați scaunul din spate în poziție
longitudinală maximă cu spătarul ridicat.
I UF: loc adecvat instalării unui scaun I sofix
U niversal, „cu f ața în direcția de mers”,
care se fixează cu chinga superioară.
IL: loc adecvat instalării unui scaun I sofix
S emi- Universal:
-
„
cu spatele în direcția de mers”,
echipat cu o chingă superioară sau
cu picior de sprijin,
-
„
cu fața în direcția de mers”, cu
picior de sprijin,
-
l
andou echipat cu o chingă
superioară sau cu picior de sprijin.
Pentru a atașa chinga superioară la
punctele de fixare ISOFIX , consultați
secțiunea corespunzătoare.
X: loc neadecvat instalării unui scaun
pentru copii sau a unui landou ISOFIX
pentru grupa de greutate indicată. Conform noilor reglementări europene, acest tabel vă indică posibilitățile de instalare a scaunelor
i-Size pentru copii în locurile din vehicul dotate cu sisteme de prindere ISOFIX omologate i-Size.
(b)Pentru a instala un scaun pentru copil
pe locul din spate, „cu spatele în direcția
de mers” sau „cu fața în direcția de
mers”, reglați scaunul din spate în poziție
longitudinală maximă cu spătarul ridicat.
5
Siguranţă