2
.
.
Mēraparātu panelis 11
Signāllampiņas un indikatori 1 3
Indikatori
2
8
Borta dators
3
4
Datuma un laika iestatīšana
3
5
Apzīmējums
3
7
Centrālā aizslēgšana/atslēgšana
46
D
urvis
4
7
Vispārēji ieteikumi par bīdāmām
sānu dur vīm
4
7
Signalizācija
4
9
Elektriski darbināmi logi
5
1
Aizmugurējo dur vju logu nolaišana
5
2Stūres regulēšana
5
3
Atpakaļskata spoguļi
5
3
Vispārēji ieteikumi par sēdekļiem
5
5
Priekšējie sēdekļi
5
6
Aizmugurējā sola tipa sēdvieta (2. rinda)
5
8
Aizmugurējās sēdvietas (2. rinda)
5
9
Aizmugurējās sēdvietas (3. rinda)
6
1
Salona aprīkojums
6
3
2 pozīciju bagāžas pārsegs/glabātuves
plaukts (noņemams)
6
9
Bagāžas nodalījuma pārsegs (7 sēdvietas) 6 9
Brīdinājuma trijstūris 7 0
Apsilde
7
0
Manuālais gaisa kondicionētājs
7
1
Automātiskais divzonu gaisa kondicionētājs
7
1
Salona gaisa recirkulācija
7
3
Priekšējā loga kondensāta novēršana/
atkausēšana
7
4
Aizmugurējā loga kondensāta novēršana/
atkausēšana
7
5
Apsildes un gaisa kondicionēšanas sistēma
aizmugurē
7
5
Papildu apsilde/ventilācija
7
6Apgaismojuma kontroles slēdzis
8
1
Virzienrādītāji (mirgojoši)
8
2
Priekšējo lukturu automātiska ieslēgšanās
8
3
Dienas gaitas lukturi/Stāvgaismas
8
3
Automātiska priekšējo lukturu pārslēgšana
8
4
Priekšējo lukturu staru kūļa augstuma
manuāla regulēšana
87
L
ogu tīrītāja slēdzis
87
L
ogu tīrītāju slotiņas nomaiņa
8
9
Automātiskie vējstikla tīrītāji
ar lietus sensoru 8 9
Ar drošību saistīti vispārēji ieteikumi
9
1
Ārkārtas gadījums vai palīdzība
9
2
Avārijas brīdinājuma gaismas
9
3
Skaņas signālierīce
9
3
Elektroniskā stabilitātes kontrole (ESC)
9
4
Advanced Grip Control
9
7
Lejupbraukšanas palīdzības vadība
9
8
Drošības jostas
1
00
Drošības spilveni
1
03
Bērnu sēdeklīši
1
06
Priekšējā pasažiera drošības spilvena
deaktivizēšana
1
07
ISOFIX stiprinājumi un bērnu sēdeklīši
1
14
i-Size bērnu sēdeklīši
1
17
Manuāls bērnu drošības slēdzis
1
19
Elektriskā bērnu drošības sistēma
1
19
Pārskats
Mēraparātu paneļa līdzekļi
Piekļuve Ergonomija un komforts
Drošība
Apgaismojums un redzamība
Eko braukšana
Eko braukšana 8
E co-coaching 1 0
Uzlīmes
4
S
4
Uzlīmes
Nodaļa „Vispārēji ieteikumi par sēdekļiem ”.
Nodaļa „ Brīdinājumi par sēdekļiem un
vienlaidu sēdekļiem ”.
Nodaļa „ Papildu apsilde/ventilācija ”.Nodaļa „
Priekšējā pasažiera drošības
spilvena atslēgšana ”.
Nodaļa „ ISOFIX bērnu sēdeklis un
stiprinājumi ”.
Nodaļa „ Manuāla sistēma bērnu drošībai ”.Nodaļa „
Elektroniskās stāvbremze ”.
Nodaļas „ Motora pārsegs ” un „Spuldzes
nomaiņa ”.
Nodaļa „ 12
V akumulators”.
Nodaļas „ Riepu pagaidu remonta komplekts ”
un „ Rezer ves ritenis ”.
Pārskats
69
2 pozīciju bagāžas pārsegs/
glabātuves plaukts (noņemams)
M
M
To var uzstādīt divās pozīcijās: augstā un
zemā.
Tas sastāv no divām daļām, kuras var salocīt
vienu virs otras. Nekad neizmantojiet ISOFIX gredzenu
bērna sēdeklīša siksnas fiksācijas
punktam ar augšējo siksnu.
Maksimālais atļautais svars uz bagāžas
pārsega/glabātuves plaukta ir 25 kg.
F
N
olokot no bagāžas nodalījuma, satveriet
to un nolokiet pāri tā virsai aizmugurējo
sēdekļu virzienā. No zemās pozīcijas to var novietot
glabāšanā, pabīdot pret aizmugurējo
sēdekļu atzveltnēm.
F
L
ai to atkal izvērstu no bagāžas nodalījuma
puses, satveriet to un atlokiet vaļā līdz
bagāžas nodalījuma statņiem.
Bagāžas nodalījuma pārsegs
Pēkšņas bremzēšanas gadījumā uz
bagāžas pārsega novietotie priekšmeti
var krist. XL
XL
5 sēdvietu konfigurācijā tas ir ierīkots aiz otrās
rindas sēdvietām un trešās rindas sēdvietas ir
nolocītas uz leju.
7 sēdvietu konfigurācijā tas tiek uzglabāts aiz
trešās rindas sēdvietām.
Uzstādīšana
F Novietojiet rullīša kreiso un labo galu izgrieztajos caurumos A.
F
I
zvelciet rullīti laukā, līdz tas pieskaras
bagāžas nodalījuma statņiem.
F
I
evietojiet rullīša vadotnes statņu B sliedēs.
F
A
tkarībā no versijas jūs varat piekļūt
bagāžas nodalījumam, atverot aizmugurējo
logu bagāžas nodalījuma pārsegā un
piestiprinot kravas nodalījuma vāka
vadotnes pie C statņu sliedēm.
3
Ergonomija un komforts
106
Sānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai lietošanai
apstiprinātus pār valkus, kas saderīgi
ar sānu drošības spilvenu atvēršanos.
Lai noskaidrotu, kādi sēdekļu pār valki
ir piemēroti jūsu automašīnai, varat
vērsieties CITROËN pārstāvniecībā.
Neko (piem., apģērbu utt.) nepiestipriniet
un nepiekariniet pie sēdekļu atzveltnēm,
jo tas var radīt krūškur vja vai roku
traumas, atveroties sānu drošības
spilveniem.
Sēžot, nenovietojiet ķermeņa augšējo daļu
tuvāk dur vīm, nekā tas ir nepieciešams.
Automašīnas priekšējo dur vju paneļos ir
sānu triecienu sensori.
Ja priekšējās dur vis vai to iekšējā apdare
ir sabojāta vai veiktas to neatbilstošas
izmaiņas (pār veidojumi vai remonts),
šo sensoru darbība var tikt traucēta —
pastāv sānu drošības spilvenu darbības
atteices risks!
Šādi darbi jāveic tikai CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā.Vispārīgi norādījumi par
bērnu sēdeklīšiem
Noteikumi attiecībā uz bērnu pār vadāšanu
katrā valstī atšķiras. Iepazīstieties ar savā
valstī spēkā esošajiem tiesību aktiem.
Maksimālas drošības nolūkā ievērojiet tālāk
minētos ieteikumus.
-
S
askaņā ar Eiropas normām visi bērni,
kas ir jaunāki par 12
gadiem vai
īsāki par vienu metru un piecdesmit
centimetriem, ir jāpār vadā apstiprinātos
attiecīgajam svaram piemērotos bērnu
sēdeklīšos , kas ir uzstādīti ar drošības
jostu vai ISOFIX
stiprinājumiem aprīkotos
sēdekļos.
-
P
ēc statistikas visdrošākā vieta
bērnu pār vadāšanai ir automašīnas
aizmugurējie sēdekļi.
-
B
ērns, kura svars ir mazāks par 9 kg,
noteikti jāpār vadā pozīcijā ar muguru
pret ceļu gan priekšējā sēdeklī, gan
aizmugurējos sēdekļos.
Ieteicams pār vadāt bērnus automašīnas
aizmugurējos sēdekļos :
-
„ u
z aizmuguri pavērstā pozīcijā ” līdz
3
gadu vecumam;
-
„ u
z priekšpusi pavērstā pozīcijā ” no
3
gadu vecuma. Pārliecinieties, ka drošības josta ir pareizi
izvietota un pievilkta.
Bērnu sēdeklīšiem ar balstu nodrošiniet,
lai balsts ir stabili un stingri atbalstīts pret
grīdu.
Priekšā: ja nepieciešams, noregulējiet
pasažiera sēdekli.
Aizmugurē: ja nepieciešams, noregulējiet
attiecīgo priekšējo sēdekli.
Noņemiet un novietojiet galvas balstu,
pirms uzstādāt bērnu sēdeklīti ar atzveltni
pasažiera vietā. Kad bērnu sēdeklītis ir
noņemts, novietojiet galvas balstu atpakaļ
vietā.
Bērnu sēdeklītis priekšā
Ja bērna sēdeklītis ir uzstādīts pozīcijā
priekšējā pasažiera vietā
, noregulējiet
automašīnas sēdekli uz augstāko
pozīcijuvistālākajā garenvirziena pozīcijāar
iztaisnotu atzveltni .
Drošība
112
2. un 3. grupa: no 15 līdz 36 kg
L5
„
RÖMER KIDFIX”
Tos var nostiprināt ar automašīnas ISOFIX fiksācijām.
Bērnu vietā notur drošības josta.
Uzstādāms tikai uz aizmugurējā malējā sēdekļa.
Automašīnas sēdekļa galvas balsts ir jānoņem. 2.
un 3. grupa: 15-36 kg
L6
„GR ACO Booster”
Bērnu vietā notur drošības josta.
Uzstādāms tikai uz priekšējā pasažiera vai aizmugurējā malējā sēdekļa.
Drošība
114
Papildu informācijai par priekšējiem
sēdekļiem, it īpaši atzveltnes nolocīto stāvokli,
skatiet attiecīgo sadaļu.„ISOFIX” stiprinājumi
2. rinda
Jūsu automašīna ir atzīta par atbilstošu
jaunākajām ISOFIX normām.
Ja jūsu automašīna ar tiem ir aprīkota, ISOFIX
normām atbilstošie stiprinājumi ir apzīmēti ar
uzlīmēm.
Katram sēdeklim ir trīs stiprinājuma gredzeni:
-
d
ivi priekšējie gredzeni A , kas novietoti
starp automašīnas sēdekļa atzveltni un
spilvenu, apzīmēti ar ISOFIX marķējumu;
-
j
a jūsu automašīna ir ar to aprīkota,
aizmugures riņķis B augšējās siksnas
nostiprināšanai, ko dēvē par augšējo
stiprinājumu, atrodas aiz sēdekļa un ir
norādīts ar „Top Tether” marķējumu.
„Top Tether” nostiprina bērnu sēdeklīšu
augšējo siksnu, ja tāda ir. Frontāla trieciena
gadījumā šī ierīce ierobežo bērnu sēdeklīša
sasvēršanos uz priekšu.
Šī ISOFIX stiprinājumu sistēma nodrošina
drošu, uzticamu un ātru bērna sēdeklīša
uzstādīšanu automašīnā.
(g)
F
V
ersijai M nolokiet 2.
rindas
atzveltnes.
(h) 3.
rindā aizliegts uzstādīt bērnu sēdeklīti
ar balstu.
U Sēdeklis, kas piemērots universāli
apstiprināta, ar drošības jostām
nostiprināma, uz „priekšu un/vai aizmuguri
pavērsta” bērnu sēdeklīša uzstādīšanai.
UF Sēdeklis, kas piemērots bērna sēdeklīša
uzstādīšanai, kas piestiprināms ar
drošības jostu un apstiprināts kā
universāls uz „priekšu un/vai aizmuguri
pavērsts” bērna sēdeklītis.
X sēdvieta, kas nav piemērota norādītās
svara grupas bērnu sēdeklīšu
uzstādīšanai.
ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ir divi integrēti
aizvari, kas ievietojas šajos divos priekšējos
stiprinājumos A.
Atsevišķi bērnu sēdekļi ir aprīkoti ar augšējo
siksnu, ko var nostiprināt pie aizmugurējā
gredzena B.
Lai nostiprinātu bērnu sēdeklīti pie augšējās
siksnas:
-
p
irms bērnu sēdeklīša uzstādīšanas šajā
vietā noņemiet un nolieciet uzglabāšanai
galvas balstu (uzreiz pēc bērnu sēdeklīša
noņemšanas uzlieciet to atpakaļ);
Drošība
115
- izvelciet bērnu sēdeklīša siksnu aiz sēdekļa atzveltnes augšdaļas, novietojot to pa vidu
starp galvas balsta stieņiem paredzētajām
atverēm;
-
n
ostipriniet augšējās siksnas sprādzi
aizmugures stiprinājumā B;
-
p
ievelciet augšējo siksnu.
Automašīnā nepareizi uzstādīts bērna
sēdeklītis apdraud bērna drošību avārijas
gadījumā.
Stingri ievērojiet bērnu sēdeklīša
uzstādīšanas kārtību, kas aprakstīta tam
pievienotajā uzstādīšanas instrukcijā.
Ieteicamie ISOFIX bērnu
sēdeklīši
Lai uzzinātu, kā uzstādīt vai izņemt bērnu
sēdeklīti, skatiet arī sēdeklīša ražotāja
uzstādīšanas instrukciju. „
RÖMER Baby- Safe Plus un tā ISOFIX
pamatne”
(izmēra klase: E )
Grupa 0+: no dzimšanas līdz 13 kg
Uzstāda pretēji braukšanas virzienam,
izmantojot ISOFIX pamatni, kas nostiprināma pie gredzeniem A .
Pamatnei ir atbalsta stienis ar regulējamu
augstumu, kas atbalstās pret automašīnas grīdu.
Šis bērnu sēdeklītis var būt nostiprināms ar drošības jostu. Šajā gadījumā izmanto tikai korpusu, kas jāpiestiprina pie automašīnas sēdekļa ar trīspunktu drošības jostu. RÖMER Duo Plus ISOFIX
(izmēra kategorija: B1 )
1. grupa: 9-18 kg
Uzstādāms tikai uz priekšu vērstā pozīcijā.
Nostiprināms pie gredzeniem A un augšējā
gredzena B, ko dēvē par augšējo stiprinājumu
(TOP TETHER), izmantojot augšējo siksnu. 3 sēdeklīša korpusa slīpuma pozīcijas: sēdus, atpūtas un guļus pozīcija.
Šo bērnu sēdeklīti var uzstādīt arī uz
sēdekļiem, kas nav aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem. Šajā gadījumā obligāti
nostipriniet to pie automašīnas sēdekļa
ar trīspunktu drošības jostu. Noregulējiet
automašīnas priekšējo sēdekli tā, lai bērna kājas neskar tā atzveltni.
5
Drošība
116
ISOFIX bērnu sēdeklīšu novietojums
Saskaņā ar Eiropas standartu šajā tabulā ir norādītas ISOFIX bērnu sēdeklīšu uzstādīšanas iespējas automašīnas sēdekļos, kuri aprīkoti ar ISOFIX
stiprinājumiem.
Universālajiem un daļēji universālajiem ISOFIX bērnu sēdeklīšiem ISOFIX izmēra kategorija, kas apzīmēta ar burtiem no A līdz G, ir norādīta uz bērna
sēdeklīša līdzās ISOFIX logotipam.
Bērna svars/aptuvenais vecums
Līdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 6
mēnešiemLīdz 10
kg
(0. grupa)
Līdz 13
kg
(grupa
0+)
Līdz apm. 1
gada vecumam9 -18
kg
(grupa 1)
No 1 līdz ~ 3
gadu vecumam
ISOFIX bērnu sēdeklīša veids Šūpulītisvērsts uz aizmuguri vērsts uz aizmuguri vērsts uz priekšpusi
ISOFIX izmēra kategorija FG C D E C D A B B1
1. rinda (a) Nav ISOFIX
2. rinda (b) Aizmugures sēdvieta
aiz vadītāja
IL (c) IL
IUF/IL
Centra aizmugurējais
sēdeklis un aiz pasažiera IL (d)
3.
rinda (b) (e) Nav ISOFIX
Drošība