55
General recommendations
for the seats
For safety reasons, seat adjustments
must only be made when the vehicle is
stationary.
Folding or unfolding the seat backrests must
only be done with the vehicle stationary.
Before moving the seat backwards,
ensure that there is no object or person in
the way, preventing full travel of the seat.
There is a risk of trapping or pinching
passengers if they are in the rear seats
or jamming the seat if large objects are
placed on the floor behind the seat.Do not place hard or heavy objects on
the backrests forming a table. They could
become dangerous projectiles in the event
of sudden braking or a collision.
-
D
o not remove a head restraint without
stowing it; secure it to a support inside
the vehicle.
-
C
heck that the seat belts always
remain accessible to the passenger
and easy to fasten.
-
P
assengers must never take their seat
without adjusting and fastening their
seat belt.
- I n row 3, be careful not to leave your
feet under the row 2 seat while it is
being tilted.
-
W
hen a row 3 seat is in the fully
folded position, ensure that the strap
is correctly hooked to the Top Tether
fixing of the row 2 backrest: risk of
unexpected tipping of the seat. Before carrying out the manoeuvres,
check that nothing and no one is
obstructing the moving elements and their
locking.
To avoid sudden folding, take care to
hold the backrest and support it until it is
horizontal.
Never put your hand underneath the seat
cushion to guide the seat downwards
or upwards, you could get your fingers
trapped. Place your hand on the grip/strap
(depending on equipment) at the top of the
seat cushion.
Please note: an incorrectly latched
backrest compromises the safety of
passengers in the event of sudden braking
or an impact.
The contents of the boot may be thrown
for ward – risk of severe injury!
3
Ease of use and comfort
57
Armrest
F To access the vertical position, raise the armrest until it locks.
F
L
ower the armrest to return it to the position for use.
It is possible to remove the armrest for the passenger
seat.
Removing the armrest
F
P
ull the armrest into the vertical position.
F
P
ush the shaft of the armrest towards the backrest.
F
W
hile holding it in this position, rotate the armrest
towards the rear.
F
P
ull the armrest and it will come away from the
backrest. Refitting the armrest
F
S lot the armrest into the backrest, ensuring that you
position the bayonets in line with the holes.
F
P
ush the shaft of the armrest towards the backrest.
F
W
hile holding it in this position, rotate the armrest
towards the front. The armrest is once again secured onto the
backrest.
Retractable position
This position allows you to transport long loads
inside the vehicle with the doors closed.
When retracted, the maximum weight on the
backrest is 50
kg.
To reposition the seat, raise the backrest until it
locks in the raised position. F
I
f the centre console inconveniences you,
remove the passenger's seat armrest.
F
P
ush the control rear wards fully to tilt and
guide the assembly.
Heated seat control
Press the switch.
The temperature is controlled automatically.
Pressing a second time stops operation.
3
Ease of use and comfort
60
Central seatF
P
ull backrest release tab 1 .
F
G
uide the backrest down to the horizontal
position.Folding from the boot
Outer seat (left-hand or right-hand)
Central seat
F
P
ull the backrest release lever 2 or 3
towards you.
The backrest folds fully onto the cushion.
Repositioning the backrests
Outer seat (left-hand or right-hand)
First check that the outer seat belts are
lying vertically flat alongside the backrest
latching rings.
F
P
ut the backrest in the upright position and
push it firmly to latch it home.
F
C
heck that the red indicator on the release
grips 1 of the outer seats is no longer
visible.
F
E
nsure that the outer seat belts are not
trapped during the manoeuvre.
Check that the backrest of the upright
central seat is correctly aligned with the
backrests of the outer seats.
Central seat
F
P
ut the backrest in the upright position and
push it firmly to latch it home.
F
C
heck that the central seat belt is not
trapped during the manoeuvre.
With the central seat, only the strap must
be used.
Ease of use and comfort
68
High load retaining net
Hooked onto the upper fixings and the lower
rings or lugs, this allows the use of the entire
loading volume up to the roof:
-
B
ehind the rear seats (row 2).
-
B
ehind the front seats (row 1) when the rear
seats are folded.
When positioning the net, check that the
strap loops are visible from the boot; this
will make slackening or tightening them
easier.
Installation behind row 1
F Open the covers of the upper fixings 1 .
F U nroll the high load retaining net.
F
P
osition one of the ends of the net's metal
bar in the corresponding upper fixing 1 , then
do the same with the other end.
F
F
ully extend the straps.
F
W
ind each strap around bar 3 located under
the front seat cushion (row 1), then secure
each spring hook to the corresponding strap
ring.
Installation behind row 2
F Fold or remove the luggage cover.
F O pen the covers of the upper fixings 2 .
F
U
nroll the high load retaining net.
F
P
osition one of the ends of the net's metal
bar in the corresponding upper fixing 2 , then
do the same with the other end.
F
A
ttach the hook of each of the net's straps
in the corresponding stowing ring 4 (located
on the floor).
F
T
ighten the straps.
F
C
heck that the net is attached securely and
properly extended.
F
F
old down the rear seats.
F
T
ighten the straps without raising the bench
seat.
F
C
heck that the net is attached securely and
properly extended.
Ease of use and comfort
69
2-position luggage cover
parcel shelf (removable)
M
M
It can be installed in two different positions:
high and low.
It consists of two sections which can be folded
back on each other. Never use the ISOFIX ring which is for
fixing the strap of a child seat with Top
Tether.
The maximum authorised weight on the
luggage cover parcel shelf is 25 kg.
F
T
o fold it from the boot, take hold of it then
fold it back on itself up to the rear seats. From the low position, you can store it by
sliding it towards the backrests of the rear
seats.
F
T
o unfold it from the boot, take hold of it
then unfold it up to the boot pillars.
Luggage cover roller
When sharp deceleration occurs, objects
placed on the luggage cover may turn into
projectiles. XL
XL
In 5 -seat configuration, it is installed behind
the second row seats, with the third row seats
stored folded away.
In 7-seat configuration, it is stored behind the
third row seats.
Installation
F Position the left and right ends of the roller in the cut-outs A .
F
P
ull out the roller until it reaches the boot
pillars.
F
I
nsert the guides of the roller into the rails in
pillars B .
F
D
epending on version, you can access
the boot by opening the rear screen in the
tailgate and attaching the guides of the
roller into the rails of pillars C .
3
Ease of use and comfort
70
Removal
F Remove the guides of the roller from the rails in pillars B .
F
G
uide the roller as it reels in.
F
U
nlock the roller by pressing one of the
handles located at the ends of the roller
bracket.
Stowing rings
As a safety precaution in case of sharp braking,
you are advised to place heavy objects as far
for wards towards the cab as possible.
It is recommended that the load be secured
firmly using the stowing rings on the floor.
When washing your vehicle, never clean
the inside directly using a water jet.
Warning triangle
As a safety precaution, before leaving your
vehicle to set up and install the triangle, switch
on the hazard warning lamps and put on your
high visibility vest.
Storage compartment
There is a compartment in the interior trim of
the boot to store a warning triangle.
Use the stowing rings on the rear floor to
secure your loads.
Heating
1.
Temperature.
2. A ir f low.
3. Air distribution.
4. Recirculation of interior air.
Manual air conditioning
The air conditioning system only operates with
the engine running.
1.Temperature.
2. A ir f low.
3. Air distribution.
4. Recirculation of interior air.
5. Air conditioning on/off.
F
T
he roller can be stored behind row 2 or 3
.
Ease of use and comfort
72
When the engine is cold, the air flow will
only reach its optimum level gradually
to prevent too much cold air being
distributed.
In cold weather, it favours the distribution
of warm air to the windscreen, the side
windows and the footwells only.
Manual mode
If you wish, you can make a different choice
from that offered by the system by changing
a setting. The other functions will still be
automatically managed.
The "AUTO " symbol disappears if you change
a setting.
Deactivating the system
F Press button 2 " -" until the fan symbol
disappears.
This action switches off all of the functions of
the system.
Temperature is no longer controlled. A slight air
flow can still be felt, however, resulting from the
for ward movement of the vehicle.
Temperature
The driver and front passenger can each set
the temperature to suit their requirements.
The value shown on the display is a level
of comfort, not a temperature in Celsius or
Fahrenheit.
F
P
ush button 1 down to decrease the value
or up to increase it.
A setting of around 21 provides optimum
comfort. Depending on your requirements,
a setting between 18 and 24 is normal.
In addition, it is recommended that you
avoid a left /right setting difference of more
than 3.
On entering the vehicle, if the interior
temperature is much colder or warmer
than the comfort value setting, there is no
need to alter the value displayed in order
to reach the required level of comfort. The
system compensates automatically and
corrects the temperature difference as
quickly as possible.
F
P
ress button 2 " +" to switch the system on
again. For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the minimum value 14 or the
maximum value 28.
F
P
ush button 1 down until "LO" is
displayed or up until " HI" is displayed.
F
P
ress corresponding button 8 to activate/
deactivate the function.
The indicator lamp in the button is on when the
function is activated.
The function is deactivated automatically if a
passenger uses the temperature control.
Visibility programme
F Press " Visibility" button 7 to demist or
defrost the windscreen and side windows
more quickly.
"Mono" function
The comfort setting for the passenger's side
can be indexed to the driver's comfort setting
(mono-zone).
The system automatically manages the air
conditioning, air flow and air intake, and
provides optimum distribution towards the
windscreen and side windows.
Ease of use and comfort
73
Air conditioning
With the engine running, the air conditioning is
designed to operate effectively in all seasons,
with the windows closed.
It allows you:
-
i
n summer, to lower the temperature,
-
t
o increase the effectiveness of the
demisting in winter, above 3°C.
Air distribution
F Press button 3 successively to direct the air flow towards:
Air flow
F Press buttons 2 to increase/decrease the air f low.
The symbol for air flow (a fan) appears. It is
filled in or emptied progressively according to
the value requested.
F
P
ress "
Visibility " button 8 again to stop the
programme.
Or
F
P
ress "
AUTO " button 6 to return to the
automatic comfort programme.
On/of f
F Press button 5 to activate/deactivate the air conditioning system.
When the air conditioning is in operation, to
cool the air more quickly, you can use interior
air recirculation for a few moments by pressing
button 4 . Then return to the intake of exterior
a i r.
The air conditioning does not operate
when the air flow adjustment is set to off.
Switching the system off may result in
some discomfort (humidity, misting). -
t
he windscreen, the side windows and the
footwells,
-
t
he footwells,
-
t
he central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he windscreen, the side windows, the
central vents, the side vents and the
footwells,
-
t
he central and side vents,
-
t
he windscreen and side windows
(demisting or defrosting).
Recirculation of interior air
The intake of exterior air prevents the formation
of mist on the windscreen and side windows.
Recirculation of the interior air isolates the
passenger compartment from exterior odours
and fumes.
This allows hot or cold air to be delivered
more quickly when required.
F
P
ress button 4 to recirculate the interior air/
permit the intake of exterior air.
Avoid prolonged use of recirculation
of the interior air – risk of misting and
deterioration of air quality!
3
Ease of use and comfort