9
Media
Por t USB
Introduceți stickul de memorie USB în portul
USB sau conectați dispozitivul USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adecvat (se
cumpără separat).Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB. Listele de redare se actualizează la fiecare
cuplare a contactului și la fiecare conectare
a unei memorii USB. Listele sunt memorate:
dacă nu se modifică, se încarcă mai repede.
Priză auxiliară (AUX)
În funcție de echipare
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliară” a fost bifată în setările audio.
Conectați echipamentul portabil (player MP3
etc.) la priza auxiliară jack, cu un cablu audio
(se cumpără separat).
Reglați mai întâi volumul dispozitivului portabil
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului
audio.
Comenzile se dau cu ajutorul dispozitivului
portabil.
Selectarea surseiDacă postul „DAB” ascultat nu este
disponibil în „FM” sau dacă funcția
„FM-DAB” nu este activată, sunetul se
întrerupe cât timp calitatea semnalului
digital este necorespunzătoare.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (altele decât cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare. Apăsați
Radio Media pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați butonul „ SURSE”.
Alegeți sursa.
Bluetooth® pentru streaming audio
Streaming permite ascultarea muzicii de pe
smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat; reglați
mai întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului audio.
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face de la dispozitivul portabil
sau cu butoanele sistemului.
Odată conectat în modul „Streaming”,
telefonul este considerat o sursă media.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB, utilizând
un cablu adecvat (se cumpără separat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
.
CITRO
10
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/
albume/genuri/liste de redare/căr ți audio/
podcasturi). De asemenea, puteți utiliza
clasificarea structurată ca bibliotecă.
Clasificarea utilizată implicit este cea după
artiști. Pentru a modifica o clasificare
utilizată, urcați în meniu până la primul
nivel, apoi selectați clasificarea dorită
(de exemplu, listă de redare) și confirmați
pentru a coborî în meniu până la piesa
dorită.
Versiunea de software a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generația playerului Apple
®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive
de stocare în masă USB, dispozitive
BlackBerry
® sau playere Apple® prin
intermediul porturilor USB. Cablul adaptor
se cumpără separat.
Gestionarea dispozitivelor se face prin
comenzile sistemului audio.
Alte periferice, nerecunoscute la
conectare, trebuie să fie conectate la
priza auxiliară printr-un cablu jac (nu este
furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în
funcție de compatibilitate.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Echipamentul audio nu redă decât fișiere audio
cu extensiile „. wav, .wma, .aac, .ogg și.mp3”
cu o rată de biți cuprinsă între 32 kbps și
320 kbps.
De asemenea, este compatibil cu modul VBR
(Variable Bit Rate – rată de biți variabilă).
Nu se pot citi alte tipuri de fișiere (.mp4 etc.).
Fișierele „.wma” trebuie să fie de tip wma 9
standard.
Ratele de eșantionare acceptate sunt 11, 22,
44 și 48 KHz. Este recomandat să folosiți nume de fișiere
cu mai puțin de 20 caractere, fără caractere
speciale (de exemplu, " "?.; ù) pentru a evita
problemele de citire sau de afișare.
Utilizați doar memorii USB cu formatul FAT32
(File Allocation Table – Tabel de alocare a
fișierelor).
Se recomandă folosirea cablului USB al
dispozitivului portabil.
Pentru a putea reda un CDR sau CDRW
înregistrat, la inscripționare selectați, pe cât
posibil, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau
Joliet.
Dacă discul este scris în alt format, este posibil
ca redarea să nu fie corectă.
Pe un disc, se recomandă să folosiți același
standard de inscripționare, cu o viteză cât mai
mică posibil (4x maximum) pentru o calitate
acustică optimă.
În cazul particular al unui CD multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.
Telefon
Conectori USB
În funcție de echipare, consultați secțiunea
„Ergonomie și confort” pentru mai multe
informații privind mufele USB compatibile cu
aplicațiile CarPlay
®, MirrorLinkTM sau Android
Auto .
CITROËN Connect Radio
10
Comenzi vocaleMesaje de asistență
Turn on source radio – Streaming
Bluetooth – … You can select an audio source by saying „turn on source” followed by the device name. For
example, „turn on source, Streaming Bluetooth”, or „turn on source, radio”. Use the command
„play” to specify the type of music you'd like to hear. You can choose between „song”, „artist”, or
„album”. Just say something like „play artist, Madonna”, „play song, Hey Jude”, or „play album,
Thriller”.
Tune to channel BBC Radio 2 You can pick a radio station by saying „tune to” and the station name or frequency. For example
„tune to channel Talksport” or „tune to 98.5 FM”. To listen to a preset radio station, say for example
„tune to preset number five”.
Tune to 98.5 FM
Tune to preset number five
What's playing?
To choose what you'd like to play, start by saying „play” and then the item. For example, say „play
song Hey Jude”, „play line 3” or „select line 2”. You can undo your last action and start over by
saying „undo”, or say „cancel” to cancel the current action.
Play song Hey Jude I'm not sure what you'd like to play. Please say „play” and then a song title, an album title, or an
artist name. For example, say „play song Hey Jude”, „play artist Madonna” or „play album Thriller”.
To select a line number from the display, say „select line two”. To move around a displayed list,
you can say „next page” or „previous page”. You can undo your last action and start over by saying
„undo”, or say „cancel” to cancel the current action.
Play ar tist Madonna
Play album Thriller
Comenzile vocale pentru
„Radio Media”
Aceste comenzi pot fi date în orice pagină de pe ecran, după apăsarea butonului „Comenzi vocale” situat pe volan, cu condiția să nu fie în
desfășurare niciun apel telefonic.
Comenzile vocale media sunt disponibile doar cu o conexiune USB.
CITRO
25
Apăsați „OK”.
Dacă funcția „urmărire automatăDAB/FM”
este activată, poate să apară un decalaj
de câteva secunde când sistemul trece la
radioul analogic „FM”, însoțit uneori de o
variație a volumului.
Când calitatea semnalului digital redevine
corespunzătoare, sistemul revine automat
la „DAB”.
În cazul în care postul „DAB” ascultat nu
este disponibil în „FM” (opțiunea „ DAB-
FM ” inactivă) sau dacă funcția „urmărire
automată DAB/FM” nu este activată,
apare o întrerupere a sunetului atunci
când semnalul digital este prea slab.
Media
Por t USB
Introduceți stickul de memorie USB în portul
USB sau conectați dispozitivul USB la portul
USB cu ajutorul unui cablu adecvat (se
cumpără separat).
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Sistemul își formează liste de redare (în
memoria temporară), ceea ce poate dura între
câteva secunde și mai multe minute, la prima
conectare.
Cu cât sunt mai puține fișiere (în afară de cele
cu muzică) și mai puține foldere, cu atât se
reduce timpul de așteptare.
Listele de redare sunt actualizate de fiecare
dată când este tăiat contactul sau este
conectat un stick de memorie USB. Listele sunt
memorate: dacă nu se modifică, se încarcă mai
repede.
Priză Auxiliary (AUX)
În funcție de echipare
Această sursă nu este disponibilă decât dacă
„Intrare auxiliară” a fost bifată în setările audio. Conectați echipamentul portabil (player MP3
etc.) la priza auxiliară jack, cu un cablu audio
(se cumpără separat).
Reglați mai întâi volumul dispozitivului portabil
(la un nivel ridicat). Reglați apoi volumul
sistemului audio.
Comenzile se dau cu ajutorul dispozitivului
portabil.
CD player
În funcție de echipare
Introduceți CD-ul în player.
Selectarea sursei
Apăsați pe Radio Media
pentru a
afișa pagina inițială.
Selectați „ Sursă”.
Alegeți sursa.
Redarea unui video
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, redarea unui fișier video este
posibilă doar cu vehiculul oprit și cu
contactul pus; de îndată ce se reia
deplasarea, redarea video se oprește.
.
CITRO
26
Introduceți un stick de memorie USB în portul USB.
Comenzile sistemului video sunt
accesibile doar de pe ecranul tactil.Apăsați pe Radio Media pentru a
afișa pagina inițială.
Selectați „ Sursă”.
Selectați Video pentru a porni
redarea video.
Pentru a scoate stick-ul de memorie
USB, apăsați pe butonul pauză
pentru a opri redarea video, apoi
scoateți stick-ul de memorie.
Bluetooth® – streaming audio
Redarea în flux (streaming) permite ascultarea
muzicii de pe smartphone.
Profilul Bluetooth trebuie să fie activat; reglați
mai întâi volumul dispozitivului portabil (la un
nivel ridicat).
Reglați apoi volumul sistemului audio.
Dacă redarea nu începe automat, poate fi
necesară lansarea redării audio din telefon.
Gestionarea se face de la dispozitivul portabil
sau cu butoanele sistemului. Odată conectat în modul streaming,
telefonul este considerat o sursă media.
Conectare playere Apple®
Conectați playerul Apple® la portul USB,
utilizând un cablu adecvat (nefurnizat).
Redarea începe automat.
Controlul se face prin comenzile sistemului
audio.
Clasificările disponibile sunt cele ale
dispozitivului portabil conectat (artiști/
albume/genuri/liste de redare/căr ți audio/
podcasturi).
Clasificarea utilizată din setarea inițială
este clasificarea după artiști. Pentru a
modifica o clasificare utilizată, urcați până
la primul nivel al meniului, apoi selectați
clasificarea dorită (de exemplu, o listă de
redare) și confirmați pentru a coborî în
meniu până la piesa dorită.
Versiunea de software a sistemului audio poate
fi incompatibilă cu generația playerului Apple
®.
Informații și recomandări
Sistemul este compatibil cu dispozitive
de stocare în masă USB, dispozitive
BlackBerry
® sau playere Apple® prin
intermediul porturilor USB. Cablul adaptor
se cumpără separat.
Gestionarea dispozitivelor se face prin
comenzile sistemului audio.
Alte periferice, nerecunoscute la
conectare, trebuie să fie conectate la
priza auxiliară printr-un cablu jac (nu este
furnizat) sau prin streaming Bluetooth, în
funcție de compatibilitate.
Pentru a proteja sistemul, nu utilizați
multiplicatoare de port USB.
Echipamentul audio nu redă decât fișiere audio
cu extensiile „.wma, .aac, .flac, .ogg și.mp3” cu
o rată de biți cuprinsă între 32 kbps și
320 kbps.
De asemenea, este compatibil cu modul VBR
(Variable Bit Rate – rată de biți variabilă).
Nu se pot citi alte tipuri de fișiere (.mp4 etc.).
Fișierele „.wma” trebuie să fie de tip wma 9
standard.
Frecvențele de eșantionare acceptate sunt 32,
44 și 48
kHz.
CITRO
27
Este recomandat să folosiți nume de fișiere
cu mai puțin de 20 caractere, fără caractere
speciale (de exemplu, " "?.; ù) pentru a evita
problemele de citire sau de afișare.
Utilizați doar memorii USB cu formatul FAT32
(File Allocation Table – Tabel de alocare a
fișierelor).Se recomandă folosirea cablului USB al
dispozitivului portabil.
CD player (în funcție de echipare).
Pentru a putea reda un CDR sau CDRW
înregistrat, la inscripționare selectați, pe cât
posibil, standardele ISO 9660 nivel 1, 2 sau
Joliet.
Dacă discul este scris în alt format, este posibil
ca redarea să nu fie corectă.
Se recomandă ca la un disc să folosiți mereu
cu același standard de inscripționare, cu o
viteză cât mai mică (cel mult 4x) pentru o
calitate optimă a sunetului.
În cazul particular al unui CD multisesiune, se
recomandă standardul Joliet.Telefon
Asocierea cu un telefon
Bluetooth®
Din motive de siguranță și pentru că
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, operațiile de asociere a unui
telefon mobil Bluetooth cu sistemul
„mâini libere” Bluetooth al sistemului
dumneavoastră audio trebuie realizate cu
vehiculul oprit și contactul cuplat.
Activați funcția Bluetooth a telefonului și
asigurați-vă că acesta este „vizibil pentru
toți” (configurarea telefonului).
Procedură efectuată cu telefonul
Selectați numele sistemului din lista
de dispozitive detectate.
În sistem, acceptați cererea de conectare a
telefonului.
Pentru a finaliza asocierea, indiferent
de procedură (pe telefon sau în sistem),
asigurați-vă că atât în sistem, cât și pe
telefon apare același cod.
Procedura efectuată cu sistemul
Apăsați Telephone pentru a afișa
pagina inițială.
Apăsați „Căutare Bluetooth ”.
Sau Selectați „ Căutare”.
Se afișează lista telefoanelor
detectate.
În caz de nereușită, se recomandă
dezactivarea și reactivarea funcției
„Bluetooth” a telefonului. Selectați din listă numele telefonului
ales.
Partajarea conexiunii
Sistemul propune conectarea telefonului cu 3
profiluri:
-
„T
elefon ” (set „mâini libere”, numai pentru
telefon),
-
„ S
treaming” (streaming: redare wireless a
fișierelor audio din telefon),
-
„ D
ate internet mobil ”.
.
CITROËN Connect Nav
31
Setări
Setări audio
Apăsați Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Selectați „ Audio settings ”.
Selectați „ Ambiante ”.
Sau
„ Repartiție ”.
Sau
„ Sunet ”.
Sau
„ Volum voce ”.
Sau
„ Sonerie ”.
Apăsați „ OK” pentru a salva
reglajele. Repartiția sunetului (sau spațializarea cu
sistemul Arkamys
©) este o procesare audio
ce permite adaptarea calității sunetului în
funcție de numărul pasagerilor din vehicul.
Disponibilă exclusiv pentru configurația cu
difuzoare față și spate.
Reglajele audio Ambiante (6 ambianțe
opționale) și Frecvențe joase , Frecvențe
medii și Frecvențe înalte sunt diferite și
independente pentru fiecare sursă audio.
Activați sau dezactivați „ Lowdness”.
Setările pentru „ Repartiție” (Toți
pasagerii, Conducător și Numai în față)
sunt comune pentru toate sursele.
Activați sau dezactivați „ Sunete asociate
cu tastatura ”, „Volum corelat cu viteza ”
și „ Intrare auxiliară ”.
Audio la bord: Arkamys
© Sound Staging
optimizează distribuția sunetului în
habitaclu.
Setările profilului
Din motive de siguranță și deoarece
necesită o atenție susținută din partea
șoferului, reglajele trebuie să fie efectuate
cu vehiculul oprit .
Apăsați „
Redare” pentru a reda
mesajul.
Accesul la „ Email” depinde de
compatibilitatea smartphone-ului și a
întregului sistem. Apăsați
Setări pentru a afișa pagina
inițială.
Apăsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a accesa
pagina secundară.
Selectați „ Parametrare profil ”.
Selectați „ Profil 1”, „Profil 2 ”, „Profil 3 ” sau
„ Profil comun ”.
Apăsați acest buton pentru a
introduce un nume de profil cu
ajutorul tastaturii virtuale.
Apăsați pe „ OK” pentru a confirma.
Apăsați acest buton pentru a
adăuga o fotografie de profil.
Introduceți un stick de memorie USB
care conține fotografia, în portul
USB.
Selectați fotografia.
Apăsați „ OK” pentru a accepta
transferul fotografiei.
Apăsați din nou „ OK” pentru a salva
setările.
.
CITRO