
10
Activare/dezactivare
F Pentru a dezactiva sau a activa modul, apăsați pe acest buton.
Martorul luminos al comenzii se aprinde 
atunci când sistemul este activat.
Eco-coaching
Această funcție îi oferă șoferului sfaturi și 
informații, permițându-i să adopte un stil de 
conducere mai economic și mai ecologic.
Afisare pe tabloul de bord
Afisare pe ecranul tactil
Cele 4 file „ Tr a s e u”, „Aer condiționat ”, 
„ Întreținere ” și „Conducere ” vă oferă sfaturi 
privind modul de optimizare a stilului dvs. de 
conducere.
Informațiile privind stilul de conducere pot 
apărea și în timp real.
Fila „ Raport ” vă evaluează stilul de 
conducere în mod zilnic și vă oferă un punctaj 
general pe întreaga săptămână.
Aveți opțiunea de a reseta oricând acest 
raport prin apăsarea pe „ Reset”. Cu CITROËN Connect Radio
F  
Î
 n meniul Connect-App
, 
selectați „ Eco-coaching ”.
Cu CITROËN Connect Nav F  
Î
 n meniul „Connect-App
”, apoi 
fila „ Aplicații vehicul ”, selectați 
„ Eco-coaching ”.
Selectând fila „
Eco-coaching” de 
pe afișajul central al tabloului de 
bord matrice, puteți să vă evaluați în 
timp real conducerea, cu indicatorul 
de frânare și accelerare.
Mod Eco
Acest mod vă permite să optimizați setările 
de încălzire și climatizare pentru a reduce 
consumul de carburant. Ea ține cont de parametri precum optimizarea 
frânării, gestionarea accelerației, schimbările 
de viteze, umflarea pneurilor, utilizarea 
funcțiilor de încălzire/aer condiționat etc. 
Conducere Eco  

29
F Apăsați acest buton.
Informația de întreținere se afișează timp de 
câteva secunde, apoi dispare.
Tablou de bord cu afișaj
Cu vehiculul oprit, utilizați rola din stânga 
volanului sau comanda „ S E TA R E” de pe 
tabloul de bord, pentru a naviga prin meniuri 
pentru a configura anumite reglaje ale 
vehiculului.
Funcționarea rolei:
-
 
A
 păsare: acces la Meniul principal , 
confirmarea selectării.
-
 
R
 otire (în afara meniului): derularea 
diferitelor funcții active disponibile.
-
 
R
 otire (în meniu): deplasare în sus și în jos, 
în meniu.
Contoare de kilometri
Kilometrajele total și zilnic sunt afișate timp de 
treizeci de secunde după taierea contactului, 
la deschiderea ușii conducătorului, cât și 
la blocarea și la deblocarea deschiderilor 
vehiculului.
Kilometraj total
Măsoară distanța totală parcursă de vehicul de 
la prima punere în circulație.
Contor de kilometri zilnic
Măsoară distanța parcursă de la resetarea de 
către șofer. Aducere la zero a kilometrajului curent
F
 
C
 u contactul pus, apăsați pe buton până la 
apariția liniuțelor.
Temperatură apă motor
Cu motorul pornit, când acul sau bara (în 
funcție de versiune) se află:
-
 
în z
 ona A, temperatura lichidului de răcire 
este corectă,
1 
Instrumente de bord  

36
Cu sistem audio
F Apăsați butonul MENIU pentru a accesa 
meniul general.
F
 
A
 păsați comanda „ 7” sau „ 8” pentru a afișa 
meniul „Personalisation-configuration”, apoi 
apăsați  OK.
F
 
A
 păsați pe tasta „ 5” sau „ 6”, pentru a 
selecta meniul „Display configuration” 
(Configurare afișaj), apoi pe tasta OK.
F
 
A
 păsați pe tasta „ 5” sau „ 6”, pentru a 
selecta rândul „Setare dată și oră”, apoi pe 
tasta OK.
F
 
A
 păsați butonul „ 7” sau „ 8” pentru a 
selecta parametrul de modificat. Confirmați 
cu butonul OK.
F
 
R
 eglați parametrii pe rând, validând cu tasta 
OK.
F
 
A
 păsați pe comanda „ 5” sau „ 6”, apoi pe 
comanda  OK pentru a selecta caseta OK  
și validați sau apăsați pe comanda Retur  
pentru a anula.
Cu CITROËN Connect 
Radio
F Selectați meniul Setări  în bara 
superioară de pe ecranul tactil.
F
 
Sel
ectați „ Configurare sistem ”.
F
 
Sel
 ectați „Data și ora ”.
F
 
Sel
ectați „ Data” sau „ Ora”.
F
 
A
legeți formatele de afișare.
F
 
S
chimbați data și ora folosind tastatura 
numerică.
F
 
C
onfirmați cu „ OK”.
Cu CITROËN Connect Nav
Data și ora se pot seta numai dacă 
sincronizarea cu sistemul GPS este 
dezactivată.
F
 
S
 electați meniul Setări  din bara 
superioară sau cea laterală a 
ecranului tactil.
F
 
A
 păsați comanda „ OPȚIUNI” pentru a 
accesa pagina secundară. F
 
Sel
 ectați „
Setare oră- dată ”.
F  
S
 electați fila „
Data” sau „ Ora”.
F  
S
 chimbați data și/sau ora folosind tastatura 
numerică.
F  
C
 onfirmați cu „
OK”.
Setări suplimentare
Puteți alege:
-
 s ă schimbați fusul orar,
-
 
s
 ă selectați formatul de afișare a orei 
(12 h / 24 h),
-
 
s
 ă activați sau să dezactivați funcția de 
gestionare a orei de vară (+1 oră),
-
 
s
 ă activați sau să dezactivați sincronizarea 
cu sistemul GPS (UTC).
Sistemul nu gestionează în mod automat 
trecerea de la ora de iarnă la cea de vară 
(în funcție de țară). 
Instrumente de bord  

77
12:13
1 12:00 AM12:00 AM
2
23 °C
OFF
OK
OK
00 00
00 00
F Selectați fila „
Alte setări” pentru a alege 
opțiunea „ Heating” de încălzire a motorului 
și a habitaclului sau opțiunea „ Ventilation” 
de ventilație a habitaclului.
F
 
P
 rogramați/presetați apoi ora la care se va 
atinge temperatura de preîncălzire, pentru 
fiecare selecție.
Apăsați pe această comandă pentru 
a salva opțiunile.
Cu CITROËN Connect Nav
F Apăsați meniul „Connect-App ”.
F
 
A
păsați fila Aplicații vehicul .
F
 
A
 păsați „ Încălzire/ventilație 
programabilă ”. F
 
S
 electați fila „
Stare” pentru a activa/
dezactiva sistemul.
F  
P
 rogramați/presetați apoi ora la care se va 
atinge temperatura de preîncălzire, pentru 
fiecare selecție.
F
 
L
 a sfârșit, apăsați „OK” pentru a confirma.
F
 S electați modul „Heating” pentru încălzirea 
motorului și a habitaclului sau „ Ventilation”, 
pentru a ventila habitaclul.
Oprire
F O apăsare continuă pe această  tastă opreşte imediat încălzirea.
Martorul luminos al telecomenzii se aprinde în 
culoarea roşie timp de aproximativ 2
  secunde 
pentru a confirma faptul ca vehiculul a primit 
semnalul.
Telecomanda cu rază mare 
de acțiune
(În funcție de versiune.)
Aceasta vă permite să porniți sau să întrerupeți 
de la distanță încălzirea habitaclului.
Telecomanda are o rază de acțiune de 
aproximativ 1
  km in teren deschis.
Pornire
F O apăsare continuă pe această comandă pornește imediat 
încălzirea.
Martorul luminos al telecomenzii se aprinde în 
culoarea verde timp de aproximativ 2   secunde pentru 
a confirma faptul că vehiculul a primit semnalul. 
3 
 ( U J R Q R P L H  L  F R Q I R U W  

138
Apelați la un reparator agreat CITROËN sau 
la un Ser vice autorizat pentru a efectua o 
verificare.
Dacă apare o eroare în modul STOP, este 
posibil ca vehiculul să se oprească.
Toți martorii de pe tabloul de bord se aprind.
În funcție de versiune, se poate afișa un mesaj 
de avertizare pentru a solicita deplasarea 
selectorului de viteze în poziția N și apăsarea 
pedalei de frână.
Cu vehiculul oprit, tăiați contactul, apoi porniți 
motorul din nou.
Afișaj in campul de vedere
Sistem ce proiectează un ansamblu de 
informații pe o lamelă fumurie, aflată în câmpul 
vizual al șoferului, pentru ca acesta să-și 
păstreze privirea îndreptată spre drum.
Informații afișate
A.Viteza vehiculului.
B. Informațiile reglatorului/limitatorului de 
viteză.
C. Dacă vehiculul este echipat astfel, 
informațiile referitoare la distanța inter-
vehicule, avertizările de frânare automată 
de urgență și informațiile de navigație.
D. Dacă vehiculul este echipat astfel, 
informațiile referitoare la limitarea de 
viteză.
Pentru mai multe informații privind 
Navigația , consultați secțiunea 
„ Echipament audio și telematică ”.
Butoane
Din momentul activării, informațiile grupate pe 
afișajul in campul de vedere sunt:
Activare / Dezactivare
F Cu motorul pornit, apăsați butonul 1 pentru 
a activa sistemul și a scoate lamela.
1. Aprins.
2. Oprire (apăsare lungă). 3.
Reglarea luminozității.
4. Reglare pe înălțime a afișajului.
Reglare pe înălțime
F Cu motorul pornit, ajustați înălțimea 
ecranului folosind butoanele 4:-
 
d
 e sus, pentru a deplasa ecranul în sus,
-
 
d
 e jos, pentru a deplasa ecranul în jos.
F
 
A
 păsați continuu pe butonul 2
, pentru a 
dezactiva sistemul și a ascunde lamela.
Starea activ/dezactivat a sistemului la oprirea 
motorului este păstrată la repornire. 
Conducere  

8
- Repeat: nu se redau decât piesele din 
albumul curent sau din lista curentă.
Apăsați acest buton pentru a afișa 
meniul contextual al funcției Media.
Apăsați acest buton pentru a selecta 
modul de redare ales.
Apăsați acest buton pentru a 
confirma.
Selecția se afișează în partea superioară a 
ecranului.
Selectare piesă de redat
Apăsați unul dintre aceste butoane 
pentru a trece la piesa anterioară/
următoare.
Apăsați unul dintre aceste butoane 
pentru a trece la directorul anterior/
u r m ă t o r.
Clasificare fișiere
Apăsați prelung acest buton pentru 
a afișa diferitele clasificări. Alegeți „
Director ”/„Artist ”/„Gen ”/
„ Listă de redare ”.
În funcție de disponibilitate și de 
tipul de dispozitiv utilizat.
Apăsați  OK pentru a selecta tipul de 
clasificare dorit, apoi din nou pe OK  
pentru a confirma.
Redare fișiere
Apăsați scurt acest buton pentru a 
afișa clasificarea aleasă.
Navigați în listă utilizând butoanele 
stânga/dreapta și sus/jos.
Confirmați selecția apăsând OK.
Apăsați unul dintre aceste butoane 
pentru a trece la piesa anterioară/
următoare din listă.
Apăsați și țineți apăsat unul dintre 
aceste butoane pentru a derula 
rapid înainte sau înapoi.
Apăsați unul dintre aceste butoane 
pentru a accesa elementul „ Folder”/
„ Artist ”/„Gen ”/„Listă de redare ”* 
anterior/următor din listă.
Priză auxiliară (AUX)
(în funcție de model/în funcție de echipare)
*
 
Î
n funcție de disponibilitate și de tipul de 
dispozitiv. Conectați dispozitivul portabil (MP3 player,…) 
la priza Jack utilizând un cablu audio (se 
cumpără separat).
Orice echipament suplimentar conectat 
la sistem trebuie să respecte standardul 
produsului sau standardul IEC 60950 -1.
Apăsați de mai multe ori butonul 
SOURCE  (Sursă) și selectați „ AUX”.
Reglați întâi volumul echipamentului portabil 
(la nivel ridicat). Reglați apoi volumul sistemului 
audio. Afișarea și festionarea comenzilor se 
face de la echipamentul portabil. Nu conectați simultan același echipament 
atât la priza Jack, cât și la portul USB. 
Sistem audio Bluetooth®  

12
Indică profilul streaming audio 
conectat.
Indică profilul mâini-libere al 
telefonului.
Alegeți un telefon.
Confirmați cu OK.
Apoi selectați și confirmați:
- 
„
 Conectare telefon ”/
„ Deconectare telefon ”:
pentru a conecta/deconecta doar 
telefonul sau doar kitul mâini-
libere.
-
 
„
 Conectare player media ”/
„ Deconectare player media ”:
a conecta/deconecta numai 
funcția streaming.
-
 
„
 Conectare telefon + player 
media ”/„Deconectare telefon + 
player media ”:
pentru a conecta/deconecta 
telefonul (kit mâini-libere și 
streaming).
-
 
„ Șt
ergere conexiune ”: pentru a 
șterge asocierea. Dacă ștergeți o asociere din sistem, nu 
uitați să o ștergeți și de pe telefon.
Confirmați cu OK.
Primire apel
Un apel primit este indicat printr-un semnal 
sonor și prin suprapunerea pe ecran a unui 
afișaj. Selectați „ YES” (Da) pe ecran cu 
ajutorul butoanelor.
Confirmați cu OK.
Apăsați acest buton de pe volan 
pentru a accepta apelul.
Efectuare apel
În meniul „ Telefon”.
Selectați „ Apelare”.
Selectați „ Formare număr ”.
Sau
Selectați „ Director”. Sau
Selectați „
Listă apeluri ”.
Confirmați cu OK.
Apăsați acest buton timp de peste 
două secunde pentru a accesa 
agenda telefonică, apoi navigați cu 
ajutorul rolei de selectare.
Încheiere apel
În meniul „ Telefon”.
Selectați „ Terminare apel ”.
Confirmați cu OK  pentru a termina convorbirea.
În timpul convorbirii, țineți apăsat 
mai mult de două secunde unul 
dintre butoane.
Sistemul oferă acces la agenda telefonului 
în funcție de compatibilitatea acestuia, 
numai în timpul conectării prin Bluetooth. 
Sistem audio Bluetooth®  

13
De pe unele telefoane conectate prin 
Bluetooth puteți trimite un contact către 
agenda sistemului audio.
Contactele importate astfel sunt salvate 
într-o agendă permanent vizibilă pentru 
toți, indiferent de telefonul conectat.
Meniul agendei este inaccesibil cât timp 
aceasta nu conține date.
Gestionare apeluri
În timpul unui apel, apăsați OK 
pentru a afișa meniul contextual.
Închidere convorbire
Din meniul contextual, selectați 
„ Închidere ” pentru a închide.
Confirmați cu OK.
Oprire microfon
(astfel încât apelantul să nu mai audă) Din meniul contextual:
-
 
s
 electați „
Micro OFF ”, pentru a 
dezactiva microfonul.
-  
d
 ebifați „
Micro OFF ”, pentru a 
reactiva microfonul.
Confirmați cu OK.
Mod telefon
Din meniul contextual:
-  s electați „ Mod telefon ” pentru a 
transfera convorbirea pe telefon 
(de exemplu, pentru a continua 
convorbirea în afara vehiculului).
-
 
d
 eselectați „ Mod telefon ” pentru 
a transfera convorbirea către 
vehicul.
Confirmați cu OK.
Dacă a fost întrerupt contactul, la reconectare, 
în momentul revenirii în vehicul, conexiunea 
Bluetooth se va reface automat, iar sunetul va 
reveni la sistem (în funcție de compatibilitatea 
telefonului).
În unele cazuri, modul combinat trebuie activat 
de pe telefon.
Sistem de răspuns automat
În meniul contextual, selectați 
„ Tonuri DTMF ” și confirmați, 
pentru a utiliza tastatura numerică 
la navigarea în meniul de răspuns 
vocal interactiv.
Confirmați cu OK.
Apel de consultare
Din meniul contextual, selectați 
„Comutare ” și confirmați, pentru 
a relua o conversație trecută în 
așteptare.
Confirmați cu OK.
Agendă
Pentru a accesa agenda, apăsați 
continuu SRC/TEL .
Selectați „ Director” pentru a 
vizualiza lista contactelor.
Confirmați cu OK.
. 
Sistem audio Bluetooth®