Page 5 of 320

3
bit.ly/helpPSA
.
.
Recomandări pentru conducere 120
Pornirea-oprirea motorului 1 21
Protecție antifurt
1
26
Frână de staționare manuală
1
26
Frâna electrică de parcare
1
26
Asistare la pornirea în rampă
1
30
Cutie manuală cu 5 trepte
1
30
Cutie manuală cu 6 trepte
1
31
Cutie de viteze automată
1
31
Indicator de schimbare treaptă
1
35
Stop & Start
1
35
Afișaj frontal
1
38
Speed Limit recognition and
recommandation
1
39
Limitator de viteză
1
43
Regulator de viteză programabil
1
45
Adaptive Cruise Control
1
48
Memorarea vitezelor
1
55
Active Safety Brake cu Distance Alert și
asistare la frânarea de urgență inteligentă
1
56
Lane Keeping Assist
1
59
Blind Spot Detection
1
62
Detectare neatenție
1
65
Asistare la parcare
1
66
Top Rear Vision
1
69
Park Assist
1
71
Detectare pneu dezumflat
1
76Compatibilitatea de carburanți 1
79
Rezer vor de carburant 1 80
Selector de carburant Diesel
1
81
Lanțuri pentru zăpadă
1
81
Dispozitiv de remorcare
1
82
Sferă demontabilă ca dispozitiv
de remorcare
1
83
Mod economie de energie
1
85
Bare suport pe acoperiș/Galerie
de acoperiș
1
85
Capotă motor
1
86
Motorizare
1
87
Verificare niveluri
1
87
Verificări
1
90
AdBlue
® (Motoare BlueHDi) 1 92
Recomandări pentru întreținere 1 95
Pană de carburant (Diesel)
1
96
Trusă de scule
1
96
Kit de depanare provizorie pneuri
1
97
Roată de rezer vă
2
00
Înlocuirea unui bec
2
04
Înlocuirea unei siguranțe
2
11
Baterie de 12
V
2
13
Remorcare
2
16Dimensiuni
2
18
Caracteristici motorizări și sarcini
remorcabile
2
19
Marcaje de identificare
2
26
Conducere
Informații practice
În caz de pană Caracteristici tehnice
Acces la înregistrări video
suplimentare
Index alfabetic
Audio și telematică
Sistem audio Bluetooth
CITROËN Connect Radio
CITROËN Connect Nav
.
Cuprins
Page 7 of 320
5
Post de conducere3
Claxon
4
Tablou de bord
5
Plafonieră
Afișaj de martori de
avertizare pentru centurile
de siguranță și pentru
airbagul frontal de pasager
Comanda trapei panoramice și a storului
Retrovizor interior
Oglinda de supraveghere
Apeluri de urgență și de asistare
6
Ecran monocrom cu sistem audio
Ecran tactil cu CITROËN
Connect Radio sau CITROËN Connect Nav
7
Conector USB
8
Încălzire
Climatizare manuală
Aer condiționat automat cu două zone
Dezaburire – degivrare față
Dezaburire – degivrare lunetă
1
Deschidere capotă motor
2
Siguranțe în planșa de bord
9
Frâna electrică de parcare
buton „START/STOP”
10
Cutie de viteze
11
Priză 12 V
12
Priză auxiliară 230 V.
13
Torpedo
Conector USB(în interiorul torpedoului)
14
Torpedo
15
Dezactivarea airbagului
frontal de pasager (pe
partea torpedoului, cu ușa deschisă)
.
Vedere de ansamblu
Page 8 of 320
6
Comenzi la volan
1
Manetă de comenzi lumini
externe/semnalizare direcție
Buton de activare a recunoașterii vocale
2
Manetă de comenzi
ștergătoare/spălare
geamuri/calculator de bord
3
Comenzi pentru selectarea
sursei multimedia (SRC),
gestionarea muzicii ( LIST)
și gestionarea apelurilor
telefonice (inter fața „ telefonică”)
4
Comenzi limitator de viteză/
regulator de viteză/regulator
de viteză adaptiv
5
Selectorul de mod al afișajului bloc control
6
Voice control
Reglare volum
7
Comenzi de reglare a sistemului audio
Bareta laterală de comenzi
Reglare manuală faruri pe
ver ticală
Afișaj frontal
Sisteme CDS/ASR Stop & Start
Asistare la parcare
Încălzire/ventilație suplimentară
Sistem de avertizare activă la
părăsirea benzii de rulare
Detectare pneu dezumflat
Sistem electric de siguranță
pentru copii
Vedere de ansamblu
Page 28 of 320

26
Mar tor StareCauză Acțiuni / Obser vații
Martori de
Stop & Star tContinuu.La oprirea vehiculului, sistemul Stop & Start a
trece motorul în modul STOP.
Te m p o r a r
intermitent. Modul START este temporar indisponibil sau
modul START este declanșat în mod automat.
Hill Assist Descent
Control Continuu.
Sistemul a fost activat, dar condițiile de
reglare nu sunt îndeplinite (pantă, viteză prea
ridicată, treaptă de viteză cuplată).
Intermitent. Funcția începe reglarea. Vehiculul este frânat; luminile de stop se
aprind pe parcursul coborârii.
Mod Eco Continuu.Modul Eco este activ. Anumiți parametri sunt reglați pentru a reduce
consumul de carburant.
Ștergere automată Continuu.Ștergerea automată a parbrizului este
activată.
Proiectoare
anticeață față Continuu.
Proiectoarele anticeață sunt aprinse.
Lumini de poziție Continuu.Luminile sunt aprinse.
Lumini
semnalizatoare de
direcție
Lumini semnalizatoare
de direcție cu semnal
sonor.Luminile semnalizatoare de direcție sunt
aprinse.
Instrumente de bord
Page 29 of 320

27
Mar tor StareCauză Acțiuni / Obser vații
Lumini de întâlnire Continuu.Luminile sunt aprinse.
+
sau Comutare
Automata Lumini
de Drum
Continuu.
Funcția a fost activată prin ecranul tactil
(meniul Vehicul/Iluminat de conducere).
Comanda luminilor este în poziția „ AUTO”.
Martori de culoare albastra
Lumini de drum Continuu.Luminile sunt aprinse.
Martori de culoare alba sau neagra
Picior pe frână Continuu.Lipsă sau insuficiență a presiunii pe pedala
de frână. În cazul cutiei de viteze automate, cu motorul
în funcțiune, înainte de a elibera frâna de
parcare, pentru a ieși din poziția P
.
Picior pe ambreiaj Continuu.Stop & Start: trecerea în modul START este
refuzată, deoarece pedala de ambreiaj nu
este complet apăsată. Apăsați până la capăt pedala de ambreiaj.
Ștergere automată Continuu.Ștergerea automată a parbrizului este
activată.
(1) : Trebuie să opriți în condiții de siguranță
imediat ce puteți face acest lucru și să
decuplați contactul. (3)
: prezentati vehiculul unui reparator agreat
CITROËN sau unui ser vice autorizat.
(2): contactați un reparator agreat CITROËN
sau un ser vice autorizat.
1
Instrumente de bord
Page 36 of 320

34
Calculator de bord
Afișare de informații
Se afișează succesiv.
- Kilometrajul zilnic.
-
Aut
onomia.
-
C
onsum curent de carburant.
-
V
iteza medie.
-
C
ontor de timp al Stop & Start.
-
I
nformații despre sistemul de recunoaștere
a limitei de viteză.
Resetare kilometri
Readucerea la zero va avea loc în momentul
afișării traseului.
Câteva definiții
Iluminarea cu reostat a
ecranului tactil
Luminozitatea poate fi reglată diferit
pentru modul de zi și cel de noapte.
F
Î
n meniul „
Setări”, selectați „ Luminozitate ”.
F
R
eglați luminozitatea apăsând pe săgeți
sau deplasând cursorul.
Informații despre deplasarea curentă
(autonomie, consum de carburant, viteză medie
e t c .) . F
A păsați butonul situat la capătul comenzii
ștergătoarelor de geamuri .
F
A
păsați rotița de pe volan.F
A
păsați mai mult de două secunde
pe butonul situat la capătul comenzii
ștergătoarelor de geamuri .
F
A
păsați mai mult de două secunde pe
butonul de pe volan.
F A păsați pe acest buton mai mult de două
secunde.
Autonomie
(km sau mile)
Numărul de kilometri care
pot fi încă parcurși cu
carburantul care a rămas
în rezer vor (în funcție de
consumul mediu pe ultimii
kilometri parcurși).
Instrumente de bord
Page 37 of 320

35
Această valoare poate varia dacă
schimbarea stilului de conducere
sau a reliefului determină o variație
semnificativă a consumului curent de
carburant.
Dacă autonomia este mai mică de 30
km, se
afișează câteva liniuțe.
După o completare a cantității de carburant cu
cel puțin 5
litri, autonomia este recalculată și
este afișată dacă depășește 100
km.
Dacă se afișează continuu liniuțe în locul
cifrelor, contactați un reparator agreat
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Consum curent de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
E ste calculat pentru ultimele
secunde de funcționare.
Această funcție nu se afișează de peste
30
km/h.
Consum mediu de carburant
(mpg sau km/l sau l/100 km)
C alculat de la ultima aducere la zero
a calculatorului de bord.
Viteză medie
(km/h)
Calculat de la ultima aducere la zero
a calculatorului de bord.
Distanța parcursă
(km sau mile)
Calculat de la ultima aducere la zero
a calculatorului de bord.
Contor de timp al Stop & Start
(minute/secunde sau ore/minute)
Dacă vehiculul este echipat cu Stop & Start, un
contor de timp însumează duratele petrecute în
modul STOP de-a lungul traseului.
Acesta revine la zero la fiecare punere a
contactului.
Reglarea datei și a orei
Fără sistem audio
Puteți ajusta data și ora afișate pe ecranul
tabloului de bord. F
Ț
ineți apăsat acest buton.
F
A
păsați unul dintre aceste
butoane pentru a selecta
setarea de modificat.
F
A
păsați scurt acest buton pentru
a confirma.
F
A
păsați unul dintre aceste
butoane pentru a schimba
setarea și confirmați din nou
pentru a înregistra modificarea.
1
Instrumente de bord
Page 39 of 320

37
Legendă
Cheia simplă
Cheia permite deblocarea sau blocarea
centralizată a deschiderilor vehiculului de la
încuietoare.
Aceasta asigură, de asemenea, deschiderea și
închiderea capacului de protecție a bușonului
de carburant, precum și pornirea sau oprirea
motorului.
Cheie cu telecomandă
Permite deblocarea sau blocarea centralizată a
deschiderilor vehiculului de la încuietoare sau
de la distanță.
Aceasta asigură, de asemenea, localizarea
vehiculului, deschiderea și închiderea
bușonului rezer vorului de carburant, pornirea
sau oprirea motorului, precum și o protecție
antifurt.Butoanele telecomenzii devin inactive la
punerea contactului.
Deplierea/Plierea cheii
Dacă nu apăsați butonul, riscați să
deteriorați telecomanda.
Acces şi Pornire Mâini
Libere
F Apăsați pe această comandă pentru a deplia/plia cheia. Aceasta asigură, de asemenea, localizarea
și pornirea vehiculului, precum și o protecție
antifurt.
„Acces și pornire fără cheie” la
dvs.
Permite deblocarea, blocarea deschiderilor și
pornirea vehiculului, păstrând telecomanda
asupra dvs.
Permite deblocarea sau blocarea centralizată
de la distanță a deschiderilor vehiculului. În poziția contact pus (accesorii), cu
butonul „START/STOP”, funcția mâini-
libere este dezactivată și deschiderea
ușilor este imposibilă.
Pentru mai multe informații despre
Pornirea/oprirea motorului
și mai ales
poziția „contact pus”, consultați secțiunea
corespunzătoare.
2
D