Page 105 of 293

Instrumentos y mandos103Sensor de lluvia< se enciende en verde.
Se enciende al seleccionar la posi‐
ción del sensor de lluvia en la palanca del limpiaparabrisas.
Limpia y lavaparabrisas 3 83.
Regulador de velocidad m se enciende en blanco o verde.
Se enciende en blanco
El sistema está encendido.
Se enciende en verde El regulador de velocidad está acti‐
vado. La velocidad establecida se
indica en el centro de información del
conductor.
Regulador de velocidad 3 164.
Control de velocidad adaptable
m se enciende en blanco o verde.
C se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor.m se enciende en blanco
El sistema está encendido.
m se enciende en verde
El control de velocidad adaptable
está activado.
Cuando el control de velocidad adap‐ table está encendido o activo, se
indica C con la velocidad establecida
en el centro de información del
conductor.
Control de velocidad adaptable
3 169.
Detectado vehículo precedente
A se enciende en verde.
Se enciende en verde
Se ha detectado un vehículo prece‐
dente en el mismo carril.
Control de velocidad adaptable
3 169.
Alerta de colisión frontal 3 176.Alerta de punto ciego lateral
B se enciende en verde.
El sistema está activo 3 191.
Frenada de emergencia activa
m se enciende o parpadea en amari‐
llo.
Se enciende
El sistema se ha desactivado o se ha
detectado una avería.
Además, aparece un mensaje de
advertencia en el centro de informa‐
ción del conductor.
Compruebe el motivo de la desacti‐
vación 3 178 y, en caso de un fallo
del sistema, acuda a un taller para
obtener ayuda.
Nota
m también se ilumina si no se abro‐
chan los cinturones de seguridad de
los acompañantes delanteros. En
este caso, la frenada de emergencia activa se desactiva.
Page 106 of 293

104Instrumentos y mandosParpadea
Intervención activa del sistema.
En función de la situación, el vehículo puede frenar automáticamente demanera moderada o brusca.
Alerta de colisión frontal 3 176.
Protección del peatón de parte delan‐
tera 3 181.
Limitador de velocidad
ß se ilumina en el centro de informa‐
ción del conductor cuando el limitador de velocidad está activo. La veloci‐dad de ajuste se indica junto con el
símbolo ß.
Limitador de velocidad 3 166.
Puerta abierta
h se enciende en rojo.
Está abierta una puerta o el portón
trasero.Pantallas
Centro de información del conductor
El centro de información del conduc‐
tor se encuentra en el cuadro de
instrumentos.
El Centro de información del conduc‐
tor indica:
● cuentakilometros total y parcial
● indicación digital de velocidad
● menú de información de viaje / combustible
● indicación de cambio de marcha
● información de servicio
● mensajes del vehículo y de alerta
● mensajes de asistencia al conductor
● mensajes emergentes
● información de AdBlue
Selección de menús y funciones
Los menús y las funciones se pueden seleccionar mediante los botones enla palanca del indicador.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar una página en el menú de infor‐
mación de viaje/combustible.
Pulse SET / CLR para confirmar o
restablecer una función.
Los mensajes del vehículo y servicio
son emergentes en el centro de infor‐ mación del conductor si es necesario.
Desplácese por los mensajes girando la rueda de ajuste. Confirme mensa‐
jes pulsando SET / CLR.
Además, algunos menús pueden seleccionarse con el botón CHECK.
Page 107 of 293

Instrumentos y mandos105
Pulse CHECK para cambiar entre los
menús correspondientes.
Mensajes del vehículo 3 108.
Menú de información de viaje /
combustible
Se pueden seleccionar diferentes
páginas con información combinada.
Gire la rueda de ajuste para seleccio‐
nar una página.
Página de información:
Alcance del combustible
El alcance se calcula a partir del nivel actual del depósito y del consumo
instantáneo. La pantalla muestra
valores promedio.
Después de repostar, el alcance se
actualiza automáticamente al poco
tiempo.
Cuando el nivel de combustible es
bajo, aparece un mensaje en la
pantalla y el testigo de control o en el
indicador de combustible se ilumina
3 102.
Consumo instantáneo de
combustible
Indicación del consumo instantáneo.
Página de Viaje 1:
Velocidad media
Indicación de la velocidad media. La medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Distancia recorrida
Muestra la distancia actual para el
viaje 1 desde la puesta a cero.
Los valores de la página de viaje 1 se pueden poner a cero pulsando
SET / CLR durante unos segundos.
Página de Viaje 2:
Velocidad media
Page 108 of 293

106Instrumentos y mandosIndicación de la velocidad media. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento.
Consumo medio de combustible
Indicación del consumo medio. La
medición puede reiniciarse en cual‐
quier momento y se inicia con un
valor predeterminado.
Distancia recorrida
Muestra la distancia actual para el
viaje 2 desde una determinada
puesta a cero.
Los valores de la página de viaje 2 se pueden poner a cero pulsando
SET / CLR durante unos segundos.
Página de velocidad digital
Indicación digital de la velocidad
instantánea.
Contador de tiempo de parada
automática
Un contador de tiempo calcula el
tiempo transcurrido en parada auto‐
mática durante un viaje. Se pone a
cero cada vez que se conecta el
encendido.Página de brújula
Muestra la dirección geográfica de
conducción.
Página en blanco
No se muestra información de viaje /
combustible.
AdBlue Pulse CHECK repetidamente hasta
que se muestre el menú de AdBlue.
Alcance de AdBlue
Indica una estimación del nivel de
AdBlue. Un mensaje indica si el nivel es suficiente o bajo.
3 149.
Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en
el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
● Pantalla de información gráficao
● Pantalla de información en color
de 7" con función de pantalla
táctil
o
● Pantalla de información en color
de 8" con función de pantalla
táctil
Las pantallas de información pueden indicar:
● hora 3 86
● temperatura exterior 3 86
● fecha 3 86
● sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el
manual del sistema de infoentre‐ tenimiento
● indicación de la cámara retrovi‐ sora 3 197
● indicación de sistema de visión panorámica 3 193
● indicación de instrucciones del asistente de aparcamiento
3 183
Page 109 of 293

Instrumentos y mandos107●navegación, véase la descripción
en el manual del sistema de
infoentretenimiento
● mensajes del vehículo y de sistema 3 108
● ajustes de personalización del vehículo 3 110
Pantalla de información gráfica
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse MENU para seleccionar la
página del menú principal.
Pulse èäåé para seleccionar una
página del menú.
Pulse OK para confirmar una selec‐
ción.
Pulse BACK para salir de un menú sin
cambiar un ajuste.
Pantalla de información en color
de 7"
Selección de menús y ajustes
Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse ; para visualizar la página de
inicio.
Toque con el dedo el icono de la
pantalla del menú correspondiente.
Toque el icono correspondiente para
confirmar la selección.
Toque 9 para volver al siguiente
menú superior.
Pulse ; para volver a la página de
inicio.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 110.
Pantalla de información en color
de 8"
Selección de menús y ajustesExisten tres opciones para poner en funcionamiento la pantalla:
● mediante los botones de debajo de la pantalla
● tocando la pantalla táctil con el dedo
● mediante reconocimiento de voz
Page 110 of 293
108Instrumentos y mandosBotón y funcionamiento táctil
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse SET para seleccionar ajustes
del sistema (unidades, idioma, hora y
fecha).
Pulse Í para seleccionar la configu‐
ración del vehículo o funciones de
conducción.
Toque con el dedo el icono de panta‐
lla del menú o una función.
Confirme una función requerida o
selección dando un toque.
Toque r en la pantalla para salir de
un menú sin cambiar un ajuste.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.Reconocimiento de voz
Para ver la descripción, véase el manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 110.
Mensajes del vehículo
Los mensajes se muestran en el
centro de información del conductor,
en algunos casos junto con un aviso
acústico.
Pulse SET / CLR para confirmar un
mensaje.
Mensajes del vehículo y de
servicio
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como texto. Siga las instruccio‐
nes que aparecen en los mensajes.
Page 111 of 293

Instrumentos y mandos109Mensajes en la
pantalla de información en color
Pueden aparecer también algunos
mensajes importantes en la
pantalla de información. Algunos
mensajes sólo aparecen durante unos segundos.
Avisos acústicos
El aviso acústico que indica que no se
han abrochado los cinturones de seguridad tiene prioridad sobre el
resto.
Al arrancar el motor o durante la
marcha
Sonará un aviso acústico cuando ● no se ha abrochado un cinturón de seguridad
● una puerta o el portón trasero no
están completamente cerrados
● se sobrepasa una determinada velocidad con el freno de esta‐
cionamiento accionado
● el control de velocidad se desac‐
tiva automáticamente● se sobrepasa una velocidad programada o un límite de velo‐
cidad
● aparece un mensaje de adver‐ tencia en el centro de informa‐
ción del conductor
● la llave electrónica no está en el habitáculo
● el asistente de aparcamiento detecta un objeto
● se produce un cambio de carril no intencionado
● el filtro de escape alcanza su nivel máximo de llenado
Si aparecen varias advertencias al
mismo tiempo, solo sonará un aviso
acústico
Cuando el vehículo está
estacionado y / o se abre la puerta
del conductor
● Con las luces exteriores encen‐ didas.Durante una parada automática
(Autostop)
● Si se abre la puerta del conduc‐ tor.
● Si no se cumple alguna condición
para volver a arrancar el motor.
Page 112 of 293

110Instrumentos y mandosPersonalización del
vehículo
El comportamiento del vehículo se
puede personalizar cambiando los
ajustes en la pantalla de información.
Dependiendo del equipamiento del
vehículo y de las normas específicas
del país, es posible que algunas de
las funciones descritas a continua‐
ción no estén disponibles.
Algunas funciones sólo se muestran
o activan con el motor en marcha.
Pantalla de información gráficaPulse MENU para abrir la página del
menú.
Utilice el botón de cuatro direcciones
para usar la pantalla:
Seleccione ˆ Personalización-
configuración I OK .
Configuración de unidades
Seleccione Configuración de pantalla
I OK .
Seleccione Elección de unidades I
OK .
Seleccione la configuración deseada
I OK .
Configuración del idioma
Seleccione Configuración de pantalla
I OK .
Seleccione Elección de idioma I OK .
Seleccione el idioma deseado I OK .
Configuración del vehículo
Seleccione Definir parámetros del
vehículo I OK .Los siguientes ajustes pueden
cambiarse en los submenús corres‐
pondientes:
● Iluminación
Faros de cortesía : Activación y
ajuste de tiempo de duración.
Iluminación de bienvenida : Acti‐
vación y ajuste de tiempo de duración.
● Comfort
Iluminación ambiente : Activa‐
ción/desactivación.
Limpialuneta en marcha atrás :
Activación/desactivación.
● Vehículo
Desbloqueo del maletero solo :
Activación/desactivación.
Acción Plip : Conductor / todas
las puertas.
● Ayuda a la conducción
Sistema de detección de fatiga :
Activación/desactivación.
Recomendación de velocidad :
Activación/desactivación.