2019.75 OPEL CROSSLAND X Používateľská príručka (in Slovak)

Page 177 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) Jazda175Nastavte tlak v pneumatikách na
hodnotu predpísanú pre plné
zaťaženie  3 236.
Ťahanie závesu Zaťaženie prívesu
Prípustné zaťaženia prívesu sú
maximálne hodnoty závislé od
v

Page 178 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) 176Jazda
Prevlečte popruh cez pravé zadné
pripínacie oko, dvakrát ho omotajte a utiahnutím popruhu zaistite vak.
Upevnenie tyče s guľovou hlavou
Spustite pripájaciu zástrčku nadol. Z
otvoru

Page 179 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) Jazda177Nasadenie tyče s guľovou hlavou
Zasuňte napnutú tyč s guľovou
hlavou do otvoru a pevne ju zatlačte
hore, až sa počuteľne zaistí.
Otočná rukoväť zaklapne späť do
východiskovej

Page 180 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) 178JazdaAk chcete tyč s guľovou hlavou
odomknúť, otvorte ochranný kryt,
otočte kľúčom do polohy  c.
Vytiahnite otočnú rukoväť a otáčajte
ju doprava, až na doraz. Vytiahnite
tyč s guľ

Page 181 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) Starostlivosť o vozidlo179Starostlivosť o
vozidloVšeobecné informácie ...............180
Príslušenstvo a modifikácie vozidla .................................... 180
Skladovanie vozidla ......

Page 182 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) 180Starostlivosť o vozidloVšeobecné informácie
Príslušenstvo a modifikácie vozidla
Odporúčame používať originálne
náhradné diely a príslušenstvo a diely schválené výrobným závodo

Page 183 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) Starostlivosť o vozidlo181● Naplňte nádržku kvapalinyostrekovača.
● Hladina motorového oleje.
● Skontrolujte hladinu chladiacej kvapaliny.
● Ak je to nutné, namontujte EČV.
Recyklácia

Page 184 of 257

OPEL CROSSLAND X 2019.75  Používateľská príručka (in Slovak) 182Starostlivosť o vozidlo
Posuňte bezpečnostnú poistku
smerom doľava a otvorte kapotu
motora.
Kapota drží otvorená samočinne.
Zavretie Sklopte kapotu a z malej výšky
(20-25 cm) ju nechajte