Page 57 of 295

Сиденья, системы защиты55Niezastosowanie się do tego
zalecenia może być przyczyną
ŚMIERCI lub POWAŻNYCH
OBRAŻEŃ u DZIECKA.
TR: Arkaya bakan bir çocuk emniyet
sistemini KESİNLİKLE önünde bir
AKTİF HAVA YASTIĞI ile
korunmakta olan bir koltukta
kullanmayınız. ÇOCUK ÖLEBİLİR
veya AĞIR ŞEKİLDE
YARALANABİLİR.
UK: НІКОЛИ не використовуйте
систему безпеки для дітей, що
встановлюється обличчям назад,
на сидінні з УВІМКНЕНОЮ ПОДУ‐ ШКОЮ БЕЗПЕКИ, інакше це може
призвести до СМЕРТІ чи СЕРЙОЗ‐
НОГО ТРАВМУВАННЯ ДИТИНИ.
HU: SOHA ne használjon hátrafelé
néző biztonsági gyerekülést előlről
AKTÍV LÉGZSÁKKAL védett ülésen,
mert a GYERMEK HALÁLÁT vagy
KOMOLY SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
HR: NIKADA nemojte koristiti sustav
zadržavanja za djecu okrenut prema
natrag na sjedalu s AKTIVNIM
ZRAČNIM JASTUKOM ispred njega, to bi moglo dovesti do SMRTI ili
OZBILJNJIH OZLJEDA za DIJETE.SL: NIKOLI ne nameščajte otroškega
varnostnega sedeža, obrnjenega v
nasprotni smeri vožnje, na sedež z
AKTIVNO ČELNO ZRAČNO
BLAZINO, saj pri tem obstaja
nevarnost RESNIH ali SMRTNIH
POŠKODB za OTROKA.
SR: NIKADA ne koristiti bezbednosni
sistem za decu u kome su deca
okrenuta unazad na sedištu sa
AKTIVNIM VAZDUŠNIM
JASTUKOM ispred sedišta zato što
DETE može da NASTRADA ili da se
TEŠKO POVREDI.
MK: НИКОГАШ не користете детско
седиште свртено наназад на седи‐
ште заштитено со АКТИВНО
ВОЗДУШНО ПЕРНИЧЕ пред него,
затоа што детето може ДА ЗАГИНЕ или да биде ТЕШКО ПОВРЕДЕНО.
BG: НИКОГА не използвайте
детска седалка, гледаща назад,
върху седалка, която е защитена
чрез АКТИВНА ВЪЗДУШНА
ВЪЗГЛАВНИЦА пред нея - може да
се стигне до СМЪРТ или
СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на
ДЕТЕТО.RO: Nu utilizaţi NICIODATĂ un scaun
pentru copil îndreptat spre partea din
spate a maşinii pe un scaun protejat
de un AIRBAG ACTIV în faţa sa;
acest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS: NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadle, které je
chráněno před sedadlem AKTIVNÍM
AIRBAGEM. Mohlo by dojít k
VÁŽNÉMU PORANĚNÍ nebo ÚMRTÍ
DÍTĚTE.
SK: NIKDY nepoužívajte detskú
sedačku otočenú vzad na sedadle
chránenom AKTÍVNYM AIRBAGOM,
pretože môže dôjsť k SMRTI alebo
VÁŽNYM ZRANENIAM DIEŤAŤA.
LT: JOKIU BŪDU nemontuokite atgal
atgręžtos vaiko tvirtinimo sistemos
sėdynėje, prieš kurią įrengta AKTYVI
ORO PAGALVĖ, nes VAIKAS GALI
ŽŪTI arba RIMTAI SUSIŽALOTI.
LV: NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
neizmantojiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti sēdvietā, kas tiek
aizsargāta ar tās priekšā uzstādītu
Page 58 of 295

56Сиденья, системы защитыAKTĪVU DROŠĪBAS SPILVENU, jo
pretējā gadījumā BĒRNS var gūt
SMAGAS TRAUMAS vai IET BOJĀ.
ET: ÄRGE kasutage tahapoole
suunatud lapseturvaistet istmel, mille
ees on AKTIIVSE TURVAPADJAGA
kaitstud iste, sest see võib
põhjustada LAPSE SURMA või
TÕSISE VIGASTUSE.
MT: QATT tuża trażżin għat-tfal li
jħares lejn in-naħa ta’ wara fuq sit
protett b’AIRBAG ATTIV quddiemu;
dan jista’ jikkawża l-MEWT jew
ĠRIEĦI SERJI lit-TFAL.
GA: Ná húsáid srian sábháilteachta
linbh cúil RIAMH ar shuíochán a
bhfuil mála aeir ag feidhmiú os a
chomhair. Tá baol BÁIS nó GORTÚ
DONA don PHÁISTE ag baint leis.
Помимо предупреждения, предус‐
мотренного нормативом
R94.02 ЕЭК ООН, следует также
иметь в виду, что запрещается
устанавливать систему безопас‐
ности детей лицом вперед на сиде‐
нье автомобиля при неотключен‐
ной подушке безопасности.9 Опасность
Запрещается устанавливать
детские удерживающие устрой‐ ства на сиденье переднего
пассажира, если фронтальная
подушка безопасности не
отключена.
Обе стороны солнцезащитного
козырька у переднего пассажир‐
ского сиденья снабжены предупре‐
ждающей табличкой.
Отключение подушки безопас‐
ности 3 58.
Система передних подушек безопасности
Система передних подушек
безопасности состоит из двух поду‐ шек: одной в рулевом колесе и
одной в приборной панели со
стороны переднего пассажира. Эти
подушки можно идентифицировать
по надписи AIRBAG.
Система передних подушек
безопасности срабатывает в
случае удара спереди при доста‐
точно серьезной аварии. Зажига‐
ние должно быть включено.
Надутые воздушные подушки
безопасности амортизируют удар,
тем самым они снижают опасность
значительного травмирования
верхней части туловища и головы
переднего пассажира и водителя.
Page 59 of 295

Сиденья, системы защиты579Предупреждение
Оптимальная защита обеспечи‐
вается только в том случае,
если сиденье установлено в
правильном положении.
Положение сидений 3 45.
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Правильно установите и
надежно закрепите ремень
безопасности. Только в этом
случае подушка безопасности
сможет обеспечить необходи‐
мую защиту.
Система боковых подушек
безопасности
Система боковых подушек
безопасности состоит из подушек, установленных в спинках передних сидений. Эти подушки можно опре‐делить по надписи AIRBAG.
Система боковых подушек
безопасности срабатывает в
случае бокового удара при доста‐
точно серьезной аварии. Зажига‐
ние должно быть включено.
Надутые воздушные подушки
безопасности амортизируют удар,
тем самым они снижают опасность
травмирования верхней части
туловища и таза в случае серьез‐
ного бокового удара.
9 Предупреждение
В области раскрытия подушки
безопасности не должно быть
каких-либо препятствий.
Page 60 of 295

58Сиденья, системы защитыПримечание
Используйте только разрешенные
для автомобиля чехлы сидений.
Не закрывайте подушки безопас‐
ности.
Система шторок
безопасности для защиты головы
Система шторок безопасности
включает подушки безопасности, установленные в раме крыши с
каждой стороны. О наличии этих
подушек свидетельствует надпись
AIRBAG на стойках кузова.Система подушек безопасности
головы срабатывает в случае боко‐
вого удара при достаточно серьез‐
ной аварии. Зажигание должно
быть включено.
Надутые воздушные подушки
безопасности амортизируют удар,
тем самым они снижают опасность
травмирования головы в случае
серьезного бокового удара.
9 Предупреждение
В зоне срабатывания надувной
подушки безопасности не
должно быть мешающих пред‐
метов.
На крючки в раме крыши можно
подвешивать только легкие
предметы одежды без исполь‐
зования вешалок. Не следует
класть какие-либо вещи в
карманы подвешенной одежды.
Отключение подушки
безопасности
При установке детского кресла на
переднем сиденье необходимо
отключить подушки безопасности переднего пассажира. Системы
боковых воздушных подушек и
шторок безопасности, преднатяжи‐
тели ремней безопасности и все
системы воздушных подушек
безопасности водителя останутся
активными.
Page 61 of 295

Сиденья, системы защиты59
Систему подушек безопасности
переднего пассажира можно
отключить ключом, вставив его в выключатель с замком, который
расположен на приборной панели
на стороне пассажира.
Установите выключатель в необхо‐
димое положение с помощью
ключа зажигания:c:подушки безопасности
переднего пассажира отклю‐ чены, в момент столкнове‐
ния они не сработают. Инди‐ катор c на центральной
консоли горит постоянно.
Детское удерживающее
устройство может быть уста‐
новлено в соответствии с
инструкциями, указанными в
разделе Места для
установки детских кресел безопасности 3 64. Взро‐
слому пассажиру не разре‐
шается занимать сиденье
переднего пассажира.d:подушки безопасности
переднего пассажира вклю‐
чены. Устанавливать
детское удерживающее
устройство запрещается.9 Опасность
Существует смертельная опас‐
ность для ребенка в детском
кресле безопасности на сиде‐
нье при срабатывании надувной подушки безопасности перед‐
него пассажира.
Существует смертельная опас‐
ность для взрослого пассажира
на сиденье, если надувная
подушка безопасности перед‐
него пассажира отключена.
Page 62 of 295

60Сиденья, системы защитыПока контрольный индикатор c
не горит, система воздушных поду‐
шек безопасности переднего
пассажира сработает в случае
столкновения.
Изменять положение выключателя необходимо только на стоящем
автомобиле при выключенном
зажигании.
Это состояние сохраняется до
следующего изменения.
Индикатор отключения подушки
безопасности 3 106.Системы
безопасности детей
Мы рекомендуем использовать
систему детских кресел безопас‐
ности Opel, которая разработана
специально для этого автомобиля.
При использовании системы
безопасности детей соблюдайте
приведенные ниже инструкции по
установке и использованию, а
также рекомендации производи‐
теля системы.
Всегда соблюдайте местные или национальные законы и правила. В
отдельных странах установка
детских сидений на некоторых
местах запрещена.9 Предупреждение
При установке на переднем
пассажирском сиденье автомо‐ биля детского удерживающего
устройства необходимо отклю‐
чить подушки безопасности
переднего пассажира. Если
этого не сделать, срабатывание
подушки безопасности может
причинить ребенку смертель‐
ную травму.
Это особенно важно, если на
переднее пассажирское сиде‐
нье установлена детская
система безопасности, в кото‐
рой ребенок ориентирован
лицом по направлению движе‐
ния.
Отключение подушки безопас‐ ности 3 58.
Наклейка с предупреждением о
наличии подушки безопасности
3 52.
Правильный выбор системы Задние сиденья наилучшим
образом подходят для установки
детского кресла.
Дети должны в течение максималь‐
ного времени сидеть в автомобиле
лицом против направления движе‐
ния. Это обеспечивает уменьшен‐
ное усилие на слабый позвоночник ребенка в случае аварии.
Page 63 of 295

Сиденья, системы защиты61Допускается использовать детские
удерживающие устройства, соот‐
ветствующие нормам UN ECE.
Изучите законы и нормативные
вашей страны в отношении систем
безопасности детей.
Убедитесь, что устанавливаемая
система безопасности детей
совместима с используемой в авто‐
мобиле системой креплений.
Убедитесь в правильности выбора
места установки детского удержи‐
вающего устройства в автомобиле, см. таблицу на следующей стра‐
нице.
Посадка и высадка детей из авто‐
мобиля разрешается только со
стороны тротуара.
Если система безопасности детей
не используется, закрепите кресло
с помощью ремня безопасности
или снимите его с автомобиля.
Примечание
Запрещается закреплять что-
либо на детских удерживающих
устройствах или накрывать их.После аварии сработавшую
систему безопасности детей
необходимо заменить.
Для крепления детских удержи‐
вающих устройств могут использо‐ ваться:
● Трехточечный ремень безопасности
● ISOFIX скобы
● Проушина для верхнего ремня крепления детского кресла
Трехточечный ремень
безопасности
Детские удерживающие устрой‐
ства могут крепиться с помощью
трехточечного ремня безопас‐
ности. На заднее сиденье может
быть установлено до трех детских
удерживающих устройств в зависи‐ мости от их размера. После уста‐
новки детского удерживающего устройства необходимо затянуть
ремень безопасности 3 64.Детские удерживающие
устройства с системой
крепления ISOFIX
Установка детских удерживающих
устройств с системой крепления
ISOFIX может осуществляться
двумя способами:
● Установка детских удерживаю‐
щих устройств ISOFIX без
постоянной направляющей
● Установка детских удерживаю‐
щих устройств ISOFIX с
постоянной направляющей
Page 64 of 295

62Сиденья, системы защитыУстановка детских удерживающих
устройств ISOFIX без постоянной
направляющей
Разрешенные для применения в
автомобиле детские удерживаю‐
щие устройства с креплениями
ISOFIX крепятся к монтажным
скобам ISOFIX. Позиции крепления
ISOFIX детских кресел безопас‐
ности, применяемые для конкрет‐
ного автомобиля, отмечены в
таблице сокращением IL.
Места расположения крепежных
скоб системы ISOFIX отмечены на
спинке сиденья.
Установка детских удерживающих
устройств ISOFIX с постоянной
направляющей
Перед крепежными скобами могут
быть расположены направляющие,
помогающие установить детское
удерживающее устройство.
Крышки направляющих откиды‐
ваются автоматически при уста‐
новке системы безопасности
детей.
Проушины для верхнего ремня
крепления детского кресла
Автомобиль может быть оборудо‐
ван двумя или тремя проушинами
крепления ремней детских кресел
безопасности в зависимости от
особенностей комплектации в том
или ином регионе.
Проушины под верхний ремень
(Top-Tether) крепления детского
удерживающего устройства отме‐
чены знаком :.