Page 257 of 321
Bilvård255Bilverktyg
Verktyg
Bilar med reservhjul
Domkraften med hjulnyckel, verktyg,
en förlängningsskruv för att säkra ett
skadat hjul och bogseringsöglan
förvaras i verktygslådan under
reservhjulet i bagageutrymmet.
Reservhjul 3 267.
Bilar utan reservhjul
Skruvmejseln och bogseröglan finns i
en låda under golvluckan i bagageut‐
rymmet.
Däckreparationssats 3 261.
Bilar med högtalarsystem
Skruvmejseln och bogseröglan finns
under golvluckan i bagageutrymmet,
bredvid den runda högtalaren.
Däckreparationssats 3 261.
Page 258 of 321

256BilvårdFälgar och däck
Däckkondition, fälgkondition Kör över kanter långsamt och i så rät
vinkel som möjligt. Att köra över
vassa kanter kan leda till skador på
däck och fälgar. Kläm inte fast däcken
mot kantstenen vid parkering.
Kontrollera regelbundet att hjulen inte är skadade. Vid skador resp. vid
ovanligt slitage ska en verkstad
uppsökas.
Vinterdäck Vinterdäck förbättrar körsäkerheten
vid temperaturer under 7 °C och ska därför monteras på alla fälgarna.
Sätt upp en hastighetsdekal i förarens
synfält beroende på nationella före‐
skrifter.
Alla däckstorlekar är godkända som
vinterdäck 3 293.GSi med Michelin Pilot Super Sport
eller Pilot Sport 4 S-däck
Denna modell har fabriksmonterade
sportdäck med höga prestanda, som dock försämras något vid låga temp‐eraturer.9 Fara
Använd vinterdäck vid tempera‐
turer under 0 °C, annars kan de
högpresterande sportdäcken
skadas.
Däckbeteckningar
T.ex. 215/60 R 16 95 V
215:däckets bredd, mm60:tvärsnittsförhållande (däck‐
höjd i relation till däckbredd), %R:stomtyp: RadialRF:typ: RunFlat16:fälgdiameter, tum95:kod bärförmåga t.ex.: 95 motsvarar 690 kgV:hastighetskodbokstav
Hastighetskod:
Q:upp till 160 km/hS:upp till 180 km/hT:upp till 190 km/hH:upp till 210 km/hV:upp till 240 km/hW:upp till 270 km/h
Välj ett däck som är lämpligt för bilens
högsta hastighet. Se EG-intyget om
överensstämmelse som medföljer
bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar. Eventuell extraut‐
rustning kan minska bilens maxhas‐
tighet.
Däck med föreskriven
rotationsriktning
Däck med föreskriven rotationsrikt‐
ning ska monteras så att de roterar i
rätt riktning. Korrekt rotationsriktning
finns angiven med en symbol ( t.ex. en
pil) på däcksidan.
Däcktryck
Kontrollera ringtrycket när däcken är
kalla minst var fjortonde dag samt
före alla längre resor. Glöm inte
reservhjulet.
Detta gäller även för bilar med ring‐ trycksövervakningssystem.
Page 259 of 321

Bilvård257
Däcktryck 3 293.
På däcktrycksetiketten på den
vänstra dörramen anges original‐
däcktyp och tillhörande däcktryck.
Uppgifterna om ringtryck avser kalla
däck. De gäller för sommar- och
vinterdäck.
Reservhjulet ska alltid fyllas med ring‐
trycket för full last.
ECO-ringtrycket är avsett för att
uppnå lägsta möjliga bränsleförbruk‐
ning.
Kontrollera att däckbelastningsin‐
ställningen matchar det aktuella
däcktrycket.
Däckbelastning 3 258.
Över- eller underskridande av de
föreskrivna lufttrycken påverkar
säkerheten, köregenskaperna,
körkomforten och bränsleförbruk‐
ningen, och ökar däckslitaget.
Däcktrycken varierar beroende på
olika tillval. Följ proceduren nedan för att få korrekt däcktrycksvärde:
1. Identifiera drivaxel och typ av kaross.
2. Identifiera motorns identifierings‐ kod.
Motordata 3 286.
3. Identifiera respektive däck.
Däcktryckstabellerna visar alla
möjliga däckkombinationer 3 293.
För information om vilka däck som är
godkända för din bil, se EG-intyget
om överensstämmelse som medföljer bilen eller övriga nationella registre‐
ringshandlingar.
Föraren har ansvaret för att däck‐
trycket är korrekt.9 Varning
För lågt tryck kan leda till stark
uppvärmning av däcken, inre
däckskador, att slitbanan lossnar
vid höga hastigheter eller däck‐
explosion.
9 Varning
För vissa däck kan det rekommen‐
derade däcktrycket enligt däckt‐ryckstabellen vara högre än det
maximala däcktryck som anges på
däcket. Överskrid aldrig det maxi‐
malt däcktryck som anges på
däcket.
När du har justerat däcktrycket väljer
du motsvarande däckbelastningsin‐
ställning på sidan Däckbelastning i
förarinformationscentralen 3 110.
Temperaturförhållanden
Däcktrycket är beroende av däckets
temperatur. Under körning ökar
temperaturen och trycket i däcket. De
Page 260 of 321

258Bilvårddäcktrycksvärden som finns på däck‐
informationsdekalen och trycktabel‐
len gäller för kalla däck, vilket innebär 20 °C.
Trycket ökar med nästan 10 kPa vid
en temperaturökning på 10 °C. Detta
måste man beakta när man kontrolle‐
rar varma däck.
Det däcktrycksvärde som visas i
förarinformationscentralen visar det faktiska däcktrycket. Ett svalnat däck
kommer att uppvisa ett lägre värde,
vilket inte tyder på något luftläckage.
Övervakningssystem fördäcktryck
Ringtrycksövervakningssystemet
övervakar alla fyra däckens tryck en
gång per minut när bilens hastighet
överskrider en viss gräns.Se upp
Däcktrycksövervakningssystemet
varnar endast för lågt däcktryck.
Detta ersätter inte det regel‐
bundna däckunderhåll som bör
utföras av föraren.
Alla hjul måste vara utrustade med
trycksensorer och däcken måste ha
det föreskrivna trycket.
Observera!
I länder där däcktrycksövervak‐
ningssystem måste användas enligt
lag innebär användning av hjul utan
trycksensorer att bilens typgodkän‐
nande upphör att gälla.
Välj Däcktrycksövervakning -sidan
under Info-menyn i förarinformations‐
centralen 3 110.
Systemstatus och tryckvarningar indi‐
keras med ett meddelande som indi‐
kerar det aktuella däcket i förarin‐
formationscentralen.
Systemet tar hänsyn till däcktempe‐
raturen och inställningen för däckbe‐
lastning när det gäller varningarna.
För information om däckbelastning,
se längre ner i detta kapitel.
Temperaturförhållanden 3 256.
Basnivådisplay: Om trycket i ett däck
minskar betydligt visas däcktrycket
för detta däck med inverterade siffror.
Mellannivå- och högnivådisplay:
Däcktrycksvärden inom det normala
intervallet visas med gröna siffror. Om trycket i ett däck minskar betydligt
ändrar siffrorna färg till gult.
För lågt däcktryck indikeras av
kontrollampan w 3 108.
Om w tänds bör du stanna så snart
som möjligt och justera däcktrycket
enligt rekommendationerna 3 293.
Page 261 of 321

Bilvård259Kontrollera att bilens laststatus
matchar det valda däcktrycket. För
information om bilens laststatus, se
längre ner i detta kapitel.
När däcken har pumpats kan du behöva köra bilen något för att däckt‐
rycksvärdena ska uppdateras i förar‐
informationscentralen. Under denna
tid kan w fortsätta att lysa.
Om w tänds vid låg temperatur och
slocknar efter en stunds körning kan
det tyda på att däcktrycket håller på
att bli lågt. Kontrollera ringtrycket.
Bilmeddelanden 3 122.
Montera endast hjul med trycksenso‐
rer, annars kommer inget däcktryck
att visas och kontrollampan w lyser
konstant.
Ett reservhjul eller ett temporärt
reservhjul är inte utrustat med tryck‐
sensorer. Ringtrycksövervaknings‐
systemet fungerar inte för dessa hjul.
Kontrollampan w lyser. För de övriga
tre hjulen fungerar systemet.Vid användning av konventionella
flytande reparationssatser kan syste‐
mets funktion påverkas. Fabriksgod‐
kända reparationssatser kan dock
användas.
Vid användning av elektronisk utrust‐
ning eller om man befinner sig nära
faciliteter som använder liknande
vågfrekvenser kan däcktrycksöver‐
vakningssystemet störas.
Varje gång däcken byts måste däckt‐
rycksövervakningssystemets givare
demonteras och underhållas. Om
givaren skruvas fast byter du ventil‐
käglan och tätningsringen. Om giva‐
ren snäpps fast på däcket byter du
hela ventilskaftet.
Laststatus
Justera däcktrycket efter bilens last‐ förhållanden enligt däckinformations‐
etiketten eller trycktabellen 3 293
och välj lämplig inställning under
Däckbelastning i fordonsinforma‐
tionsmenyn 3 110. Denna inställning
bestämmer referenstrycken för däckt‐ rycksvarningarna.Menyn Däckbelastning visas bara när
bilen är stillastående och parkerings‐
bromsen är åtdragen. I bilar med
automatisk växellåda måste växel‐
väljaren vara i läge P.
Välj:
● Lätt för komforttryck upp till
3 personer.
● Eko för Eko-tryck upp till
3 personer.
● Max för full last.
Page 262 of 321

260BilvårdAutoinlärningsfunktionEfter byte av hjul eller hjulpositioner
måste bilen stå still under ungefär
20 minuter innan systemet gör en ny
beräkning. Följande inlärningspro‐
cess kräver upp till 10 minuters
körning i en hastighet mellan 40 och
100 km/h. Undvik att köra med hastig‐ heter utanför detta intervall under en
längre tid. Kör om möjligt på en lands‐ väg eller liknande som möjliggör
kontinuerlig körning. Under inlär‐
ningsprocessen kan $ visas eller
också kan tryckvärdena växla i förar‐
informationscentralen.
Om det uppstår problem under inlär‐
ningsprocessen visas ett felmedde‐
lande i förarinformationscentralen. w
blinkar i 60 sekunder och lyser sedan
konstant.
Upprepa inlärningsprocessen om
detta händer. Håll bilen stillastående
i ca 20 minuter och kör sedan igen i
10 minuter enligt ovan.
Mönsterdjup
Kontrollera profildjupet regelbundet.Däck ska av säkerhetsskäl kasseras
när profildjupet har nått ner till
2–3 mm (4 mm för vinterdäck).
Av säkerhetsskäl rekommenderas att mönsterdjupet på däcken på samma
axel inte får skilja mer än 2 mm.
Det lagligt tillåtna minsta profildjupet
(1,6 mm) har nåtts när profilen har
slitits till en slitagevarnare (TWI =
Tread Wear Indicator). Deras läge
finns angivet med markeringar på
däcksidan.
Om slitaget är större fram än bak ska
framhjulen regelbundet bytas mot
bakhjulen. Se till att hjulens rotations‐
riktning förblir densamma.
Däck åldras även om de inte används
alls eller endast lite. Vi rekommende‐
rar att däcken byts efter 6 år.
Byta däck och fälgdimension
Vid användning av andra däckdimen‐sioner än de som monteras i fabriken måste kanske det nominella däck‐
trycket programmeras om och
ändringar göras på bilen.
Byt dekalen med ringtryck och åter‐
ställ däcktrycksövervakningssyste‐
met efter byte till andra däckdimen‐
sioner 3 258.9 Varning
Användning av olämpliga däck
eller fälgar kan leda till olyckor och
till att typgodkännandet upphör.
Hjulsidor
Använd hjulsidor och däck som
godkänts för respektive bil och
därmed uppfyller kraven för den
aktuella kombinationen av hjul och
däck.
Page 263 of 321

Bilvård261Om hjulsidor och däck som inte
godkänts av tillverkaren används får däcken inte ha någon fälgskydds‐
vulst.
Hjulsidorna får inte påverka kylningen
av bromsarna.9 Varning
Olämpliga däck eller hjulsidor kan
leda till plötslig luftförlust och däri‐ genom till olyckor.
Bilar med stålfälgar: Sätt inte fast hjul‐sidor om låsbara hjulmuttrar till
fälgarna används.
Snökedjor
Snökedjor får bara användas på
framhjulen.
Använd alltid finmaskiga kedjor som inte ökar höjden på däckets slitbana
och insida med mer än 10 mm (inklu‐
sive kedjelås).
9 Varning
Skador kan förorsaka däckexplo‐
sion.
Snökedjor är endast tillåtna på däck
av storleken 215/60 R16,
215/55 R17, 225/55 R17 och
235/45 R18.
Kompakthjul
Snökedjor får inte användas på
kompakthjulet.
Däckreparationssats
Mindre skador på däckets löpyta kan åtgärdas med däckreparations‐
satsen.
Ta inte bort det främmande föremålet från däcket.
Däckskador som är större än 4 mm
eller som finns på däcksidan kan inte
repareras med reparationssatsen.9 Varning
Kör inte fortare än 80 km/h.
Bör inte användas under längre
tid.
Bilens styrning och vägegenska‐
per kan påverkas.
Page 264 of 321
262BilvårdDet finns två typer av däckrepara‐
tionssatser:
● Typ 1 indikeras av på/av-knap‐
pen längst upp på kompressorn.
● Typ 2 indikeras av på/av-knap‐
pen på sidan av kompressorn.
Om bilen får punktering:
Dra åt parkeringsbromsen, lägg i
ettan eller backen resp. P.
I bilar med högtalarsystem förvaras
däckreparationssatsen tillsammans med verktygen.
I andra versioner förvaras däck‐
reparationssatsen i en väska.
Lossa skruven och ta bort väskan.