Page 105 of 339

Instruments et commandes103Prises de courant
Une prise de courant 12 V se trouvedans la console centrale. Quand le
contact est coupé, cette prise de
courant est désactivée.
La puissance maximale absorbée ne
doit pas dépasser 120 W.
Les accessoires électriques bran‐
chés doivent répondre à la norme
DIN VDE 40 839 en matière de
compatibilité électromagnétique.
Ne pas y raccorder d'accessoires
fournissant du courant, tels que char‐
geurs ou batteries.
Ne pas endommager les prises en
utilisant des fiches inadaptées.
Système Stop/Start 3 174.
Port USB
Selon l'Infotainment System, un ou
deux ports USB de charge d'appareils
se trouvent entre les sièges avant. Ces ports disposent également d'une
connexion de données à l'Infotain‐
ment System. Pour de plus amples
informations, consulter le guide de
l'Infotainment.
Connecteur de charge USB
Deux ports USB réservés à la charge
de périphériques sont situés à l'ar‐
rière de la console centrale.
Chaque prise fournit 2,1 A à 5 V.
Remarque
Les prises doivent toujours rester
propres et sèches.
Cendriers
Avertissement
Uniquement destiné aux cendres,
pas aux déchets combustibles.
Page 106 of 339
104Instruments et commandes
Un cendrier amovible peut être placé
dans les porte-gobelets.
Page 107 of 339
Instruments et commandes105Témoins et cadrans
Combiné d'instruments
Selon la version, deux combinés
d'instruments sont disponibles :
● Niveau médian
● Niveau supérieur
Page 108 of 339
106Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveau médian
Page 109 of 339
Instruments et commandes107Combiné d'instruments de niveau supérieur
Page 110 of 339

108Instruments et commandesVue d'ensembleOFeux de direction 3 114XRappel de ceinture de sécurité
3 115vAirbags et rétracteurs de cein‐
ture 3 115VDésactivation d'airbag 3 116pSystème de charge 3 116ZTémoin de dysfonctionnement
3 116RSystème de freinage et d'em‐
brayage 3 117mFrein de stationnement élec‐
trique 3 117jDéfaillance du frein de station‐
nement électrique 3 117uAntiblocage de sécurité (ABS)
3 117RChangement de rapport 3 118EDistance de suivi 3 118aAssistance au maintien de
trajectoire 3 118aElectronic Stability Control
désactivé 3 118bElectronic Stability Control et
système antipatinage 3 118kSystème antipatinage désactivé
3 118!Préchauffage 3 118ùAdBlue 3 119wSystème de surveillance de la
pression des pneus 3 119IPression de l'huile moteur
3 119YNiveau bas de carburant 3 119dBlocage du démarrage 3 1208Éclairage extérieur 3 120CFeux de route 3 120fFeux de route automatiques
3 120fPhares à DEL 3 120>Phares antibrouillard 3 120øFeu antibrouillard arrière 3 120mRégulateur de vitesse 3 120 /
Régulateur de vitesse adaptatif
3 120CRégulateur de vitesse adaptatif
3 120AVéhicule détecté à l'avant
3 121LLimiteur de vitesse 3 121LAssistant de détection des
panneaux routiers 3 121hPorte ouverte 3 121
Page 111 of 339
Instruments et commandes109Compteur de vitesse
Affiche la vitesse du véhicule.
Compteur kilométrique
La distance totale enregistrée est affi‐
chée en km.
Compteur kilométriquejournalier
La distance enregistrée depuis la
dernière réinitialisation s'affiche à la
page de l'ordinateur de bord.
Le compteur kilométrique journalier
affiche jusqu'à 9 999 km, puis revient
à 0.
Deux pages de compteur kilométri‐
que journalier sont sélectionnables
pour différents trajets.
Combiné d'instruments de niveau médian
Sélectionner ; en appuyant sur
Menu du levier de clignotants. Tour‐
ner la molette de réglage sur le levier
de clignotants et sélectionner ;1
ou ; 2. Chaque page du compteur
kilométrique journalier peut être réin‐ itialisée séparément en appuyant
pendant quelques secondes sur
SET/CLR du levier de clignotants sur
le menu concerné.
Page 112 of 339

110Instruments et commandesCombiné d'instruments de niveausupérieur
Sélectionner Info page J sur le
menu principal. Choisir page Trajet
A ou Trajet B en appuyant sur o sur
le volant.
Chaque compteur kilométrique jour‐
nalier peut être réinitialisé séparé‐
ment pendant que le contact est mis.
Sélectionner la page respective,
appuyer sur >. Confirmer en
appuyant sur 9.
Centre d'informations du conducteur 3 122.
Compte-tours
Affiche le régime du moteur.
Si possible, conduire dans la plage de régime inférieure sur chaque rapport.
Avertissement
Le régime maximal autorisé est
dépassé si l'aiguille atteint la zone d'avertissement rouge. Danger
pour le moteur.
Jauge à carburant
Affiche le niveau de carburant ou de
gaz (GNC) contenu dans le réservoir
selon le mode de fonctionnement
actif.
La flèche indique le côté du véhicule
où se trouve le volet de remplissage
de carburant.
Pour les moteurs bi-carburant, le
centre d'informations du conducteur
indique le niveau du carburant non
utilisé à ce stade. Le niveau du type
de carburant en cours d'utilisation est indiqué par la jauge à carburant.
Le témoin r s'allume si la quantité de
carburant est basse.