Page 105 of 116

Cura e rimessaggio dello scooter
8-3
8
do con acqua. Per una pulizia supplemen-
tare, utilizzare il detergente per parabrezza
Yamaha Windshield Cleaner o un altro de-
tergente di qualità. Alcuni prodotti deter-
genti per la plastica possono lasciare graffi
sul parabrezza. Prima di utilizzarli, fare una
prova lucidando una zona che non com-
prometta la visibilità.
Dopo la pulizia
1. Asciugare lo scooter con una pelle di
camoscio o un panno di tessuto as-
sorbente.
2. Lucidare con un prodotto specifico le
superfici cromate, di alluminio o di ac-
ciaio inox, compreso l’impianto di
scarico. (Con la lucidatura si possono
eliminare persino le scoloriture provo-
cate dal calore sugli impianti di scari-
co di acciaio inox.)
3. Per prevenire la corrosione, consiglia-
mo di applicare uno spray protettivo
su tutte le superfici metalliche, com-
prese quelle cromate e nichelate.
4. Utilizzare olio spray come detergente
universale per eliminare qualsiasi trac-
cia di sporco residuo.
5. Ritoccare i danneggiamenti di lieve
entità della vernice provocati dai sas-
si, ecc.
6. Applicare della cera su tutte le super-
fici verniciate.
7. Lasciare asciugare completamente lo
scooter prima di rimessarlo o di co-
prirlo.
AVVERTENZA
HWA10943
Corpi estranei sui freni o sui pneumatici
possono far perdere il controllo.
Accertarsi che non ci sia olio o cera
sui freni o sui pneumatici. Se neces-
sario, pulire i dischi freni e i le guar-
nizioni dei freni con un detergente
per dischi freni o con acetone e la-
vare i pneumatici con acqua calda
ed un detergente neutro.Prima di utilizzare lo scooter, pro-
vare la sua capacità di frenata ed il
comportamento in curva.
ATTENZIONE
HCAU0022
Applicare con parsimonia olio spray
e cera e accertarsi di togliere con
un panno il prodotto in eccesso.
Non applicare olio o cera sulle parti
di gomma, sulle parti di plastica o
sulla lente faro, sulla luce fanalino
posteriore e sulle lenti degli indica-
tori, bensì trattarle con prodotti di
pulizia specifici.
Evitare di usare prodotti lucidanti
abrasivi, in quanto asportano la ver-
nice.
NOTA
Consultare un concessionario
Yamaha per consigli sui prodotti da
usare.
Lavaggio, pioggia o umidità possono
causare l’appannamento della lente
faro. Accendendo il faro per breve
tempo si aiuterà l’eliminazione della
condensa dalla lente.
UBY3H0H0.book Page 3 Friday, August 25, 2017 5:26 PM
Page 106 of 116

Cura e rimessaggio dello scooter
8-4
8
HAU36564
Rimessaggio
A breve termine
Per il rimessaggio, usare sempre un locale
fresco e asciutto e, se necessario, proteg-
gere lo scooter dalla polvere con una co-
pertura che lasci traspirare l’aria. Accertarsi
che il motore e l’impianto di scarico si siano
raffreddati prima di coprire lo scooter.
ATTENZIONE
HCA10821
Se si rimessa lo scooter in un am-
biente scarsamente ventilato, o lo si
copre con una tela cerata quando è
ancora bagnato, si permette all’ac-
qua ed all’umidità di penetrare e di
provocare la formazione di ruggine.
Per prevenire la corrosione, evitare
scantinati umidi, ricoveri d’animali
(a causa della presenza d’ammo-
niaca) e gli ambienti in cui sono im-
magazzinati prodotti chimici forti.
A lungo termine
Prima di rimessare lo scooter per diversi
mesi:
1. Seguire tutte le istruzioni nella sezione
“Pulizia” del presente capitolo.
2. Riempire il serbatoio carburante ed
aggiungere uno stabilizzatore del car-
burante (se disponibile) per prevenire
l’arrugginimento del serbatoio carbu-
rante ed il deterioramento del carbu-
rante.
3. Eseguire le fasi riportate di seguito per
proteggere il cilindro, i segmenti, ecc.
dalla corrosione.
a. Togliere il cappuccio candela e la
candela.
b. Versare un cucchiaino da tè di olio
motore nel foro della candela.
c. Installare il cappuccio candela sul-
la candela e poi mettere la candela
sulla testa cilindro in modo che glielettrodi siano a massa. (Questo li-
miterà la formazione di scintille du-
rante la prossima fase.)
d. Mettere in rotazione diverse volte il
motore con lo starter. (In questo
modo la parete del cilindro si rico-
prirà di olio.)
e. Togliere il cappuccio candela e poi
installare la candela ed il cappuc-
cio candela. AVVERTENZA! Per
prevenire danneggiamenti o in-
fortuni provocati dalle scintille,
accertarsi di aver messo a mas-
sa gli elettrodi della candela
mentre si fa girare il motore.
[HWA10952]
4. Lubrificare tutti i cavi di comando ed i
perni di guida di tutte le leve e dei pe-
dali, come pure del cavalletto latera-
le/cavalletto centrale.
5. Controllare e, se necessario, ripristi-
nare la pressione pneumatici e poi sol-
levare lo scooter in modo che
entrambe le ruote non tocchino terra.
In alternativa, far girare le ruote di
poco ogni mese in modo da prevenire
il danneggiamento locale dei pneuma-
tici.
6. Coprire l’uscita gas di scarico con un
sacchetto di plastica per prevenire la
penetrazione di umidità.
7. Togliere la batteria e caricarla comple-
tamente. Riporla in un locale fresco ed
asciutto e caricarla una volta al mese.
Non riporre la batteria in un ambiente
troppo freddo o caldo [meno di 0 °C
(30 °F) oppure più di 30 °C (90 °F)]. Per
maggiori informazioni sul rimessaggio
della batteria, vedere pagina 7-28.
NOTA
Eseguire tutte le riparazioni eventualmente
necessarie prima di rimessare lo scooter.
UBY3H0H0.book Page 4 Friday, August 25, 2017 5:26 PM
Page 107 of 116

Caratteristiche tecniche
9-1
9
Dimensioni:
Lunghezza totale:
2185 mm (86.0 in)
Larghezza totale:
775 mm (30.5 in)
Altezza totale:
1415/1465 mm (55.7/57.7 in)
Altezza alla sella:
795 mm (31.3 in)
Passo:
1540 mm (60.6 in)
Distanza da terra:
135 mm (5.31 in)
Raggio minimo di sterzata:
2.6 m (8.53 ft)
Peso:
Peso in ordine di marcia:
179 kg (395 lb)
Motore:
Ciclo di combustione:
4 tempi
Impianto di raffreddamento:
Raffreddato a liquido
Sistema di distribuzione:
SOHC
Numero di cilindri:
Monocilindro
Cilindrata:
292 cm3
Alesaggio × corsa:
70.0 × 75.9 mm (2.76 × 2.99 in)
Rapporto di compressione:
10.9 : 1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:
Marca consigliata:
YAMALUBE
Gradi di viscosità SAE:
10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API Service tipo SG o superiore, standard
JASO MA o MB
Quantità di olio motore:
Cambio olio:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Con rimozione dell'elemento filtro olio:
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Olio della trasmissione finale:
Tipo:
Olio motore SAE 10W-30 tipo SE
Quantità:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
Quantità di liquido refrigerante:
Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso):
1.10 L (1.16 US qt, 0.97 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olio
Carburante:
Carburante consigliato:
Benzina super senza piombo (gasohol
[E10] accettabile)
Capacità del serbatoio carburante:
13 L (3.4 US gal, 2.9 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
2.4 L (0.63 US gal, 0.53 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:
B741 00
Candela/-e:
Produttore/modello:
NGK/LMAR8A-9
Distanza elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Frizione:
Tipo di frizione:
A secco, centrifuga, pattino
Gruppo motopropulsore:
Rapporto di riduzione primaria:
1.000
Trasmissione finale:
Ad ingranaggi
Rapporto di riduzione secondaria:
7.590 (48/18 x 37/13)
Tipo di trasmissione:
A cinghia trapezoidale, automatica
Parte ciclistica:
Tipo di telaio:
Scocca inferiore
Angolo di incidenza:
26.5 gradi
Avancorsa:
95 mm (3.7 in)
UBY3H0H0.book Page 1 Friday, August 25, 2017 5:26 PM
Page 108 of 116

Caratteristiche tecniche
9-2
9
Pneumatico anteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
120/70-15 M/C 56S
Produttore/modello:
MICHELIN/CITY GRIP
Pneumatico posteriore:
Tipo:
Senza camera d'aria
Misura:
140/70-14 M/C 68S
Produttore/modello:
MICHELIN/CITY GRIP
Carico:
Carico massimo:
161 kg (355 lb)
(Peso totale del pilota, del passeggero, del
carico e degli accessori)
Pressione pneumatici (misurata a
pneumatici freddi):
1 persona:
Anteriore:
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
Posteriore:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
2 persone:
Anteriore:
200 kPa (2.00 kgf/cm2, 29 psi)
Posteriore:
225 kPa (2.25 kgf/cm2, 33 psi)
Ruota anteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
15 x MT3.50
Ruota posteriore:
Tipo di ruota:
Ruota in lega
Dimensioni cerchio:
14 x MT4.00
Freno anteriore:
Tipo:
Freno monodisco idraulico
Liquido consigliato:
DOT 4
Freno posteriore:
Tipo:
Freno monodisco idraulicoLiquido consigliato:
DOT 4
Sospensione anteriore:
Tipo:
Forcella telescopica
Molla:
Molla elicoidale
Ammortizzatore:
Ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
110 mm (4.3 in)
Sospensione posteriore:
Tipo:
Gruppo motore-trasmissione oscillante
Molla:
Molla elicoidale
Ammortizzatore:
Ammortizzatore idraulico
Escursione ruota:
79 mm (3.1 in)
Impianto elettrico:
Tensione impianto:
12 V
Sistema d’accensione:
TCI
Sistema di carica:
Volano magnete in C.A.
Batteria:
Modello:
GTZ8V
Tensione, capacità:
12 V, 7.0 Ah (10 HR)
Potenza lampadina:
Faro:
LED
Lampada stop/fanalino:
LED
Indicatore di direzione anteriore:
10.0 W × 2
Indicatore di direzione posteriore:
10.0 W × 2
Luce ausiliaria:
LED
Luce targa:
5.0 W × 1
Luce pannello strumenti:
LED
Spia abbagliante:
LED
UBY3H0H0.book Page 2 Friday, August 25, 2017 5:26 PM
Page 109 of 116
Caratteristiche tecniche
9-3
9
Spia degli indicatori di direzione:
LED
Spia problemi al motore:
LED
Spia dell’ABS:
LED
Spia sistema smart key:
LED
Spia di segnalazione del sistema di controllo
della trazione:
LED
Fusibile:
Fusibile principale:
20.0 A
Fusibile principale 2:
7.5 A
Fusibile terminale 1:
2.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazione:
10.0 A
Fusibile sistema di segnalazione 2:
7.5 A
Fusibile motorino ventola radiatore:
7.5 A
Fusibile degli indicatori di direzione e delle luci
d’emergenza:
7.5 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile del solenoide ABS:
15.0 A
Fusibile risposta automatica:
2.0 A
Fusibile di backup:
7.5 A
UBY3H0H0.book Page 3 Friday, August 25, 2017 5:26 PM
Page 110 of 116

Informazioni per I consumatori
10-1
10
HAU53562
Numeri d’identificazione
Riportare numero identificazione veicolo,
numero di serie motore e informazioni
dell’etichetta modello qui sotto negli appo-
siti spazi. Questi numeri d’identificazione
sono necessari alla registrazione del veico-
lo presso le autorità competenti della zona
interessata e all’ordinazione di ricambi dai
concessionari Yamaha.
NUMERO IDENTIFICAZIONE VEICOLO:
NUMERO DI SERIE MOTORE:
INFORMAZIONI DELL’ETICHETTA
MODELLO:
HAU26411Numero identificazione veicolo
Il numero di identificazione del veicolo è
stampigliato sul telaio.
NOTA
Il numero di identificazione del veicolo ser-
ve ad identificare il vostro veicolo e può ve-
nire utilizzato per immatricolarlo presso le
autorità competenti della zona interessata.
HAU26442Numero di serie motore
Il numero di serie motore è impresso sul
carter.
HAU26501Etichetta modello
L’etichetta del modello è applicata all’inter-
no dello scomparto portaoggetti posterio-
re. (Vedere pagina 4-21.) Registrare le
informazioni di questa etichetta nell’appo-
sito spazio. Queste informazioni sono ne-
cessarie per ordinare i ricambi presso i
concessionari Yamaha.
1. Numero identificazione veicolo
1
1. Numero di serie motore
1. Etichetta modello
1
ZAUM1502
1
UBY3H0H0.book Page 1 Friday, August 25, 2017 5:26 PM
Page 111 of 116

Informazioni per I consumatori
10-2
10
HAUM3881
Connettori diagnostici
I connettori diagnostici di ABS e iniezione
carburante sono situati nelle posizioni indi-
cate in figura.
HAU85300
Registrazione dei dati del veicolo
L’ECU di questo modello memorizza alcuni
dati del veicolo per agevolare la diagnosi
dei malfunzionamenti e a fini di ricerca,
analisi statistiche e sviluppo.
Benché i sensori e i dati registrati varino da
modello a modello, i tipi principali di dati
consistono in: Dati relativi allo stato del veicolo e alle
prestazioni del motore
Dati relativi all’in iezione di carburante
e alle emissioni
Questi dati vengono caricati solo se si col-
lega uno speciale strumento diagnostico
Yamaha al veicolo, ad esempio quando si eseguono controlli di manutenzione o pro-
cedure di riparazione.
I dati del veicolo caricati verranno opportu-
namente trattati secondo l’Informativa sulla
privacy illustrata di seguito.
Informativa sulla privacy
Yamaha non divulgherà questi dati a terzi eccetto nei casi indicati di seguito. Inoltre,
Yamaha potrà fornire i dati del vicolo a ter-
zisti al fine di esternalizzare i servizi correlati
al trattamento dei dati del veicolo. Anche in
questo caso, Yamaha richiederà al terzista
di trattare opportunamente i dati del veicolo
da noi forniti e Yamaha gestirà i dati nella
maniera opportuna. Abbia ricevuto il consenso da parte
del proprietario del veicolo
Sia obbligata a farlo per legge
Debbano essere utilizzati da Yamaha
in caso di vertenze
Quando i dati non si riferiscono né a
un veicolo né a un proprietario specifi-
co
1. Connettore diagnostico ABS
2. Connettore diagnostico iniezione
ZAUM1511
2
1
https://www.yamaha-motor.eu/it/
privacy/privacy-policy.aspx
UBY3H1H0.book Page 2 Monday, June 4, 2018 3:03 PM
Page 112 of 116

11-1
11
Indice analitico
A
ABS ....................................................... 4-14
Accelerazione e decelerazione ............... 6-3
Assiemi ammortizzatori, regolazione .... 4-26
Avviare il motore ..................................... 6-2
Avvio del mezzo ...................................... 6-3
B
Batteria ................................................. 7-28
Batteria della smart key, sostituzione ..... 3-6
Blocchetto accensione ........................... 3-7
C
Candela, controllo................................... 7-8
Caratteristiche tecniche .......................... 9-1
Carburante ............................................ 4-18
Carburante, consigli per ridurne il
consumo............................................... 6-5
Cavalletto centrale e cavalletto
laterale, controllo e lubrificazione ....... 7-26
Cavalletto laterale ................................. 4-27
Cavi, controllo e lubrificazione.............. 7-24
Chiave, modo di impiego di smart key e
chiavi meccaniche ................................ 3-3
Cinghia trapezoidale, controllo ............. 7-24
Commutatore luce abbagliante/
anabbagliante/interruttore di
segnalazione luce abbagliante ........... 4-12
Connettori diagnostici........................... 10-2
Consigli per una guida sicura ................. 1-5
Contagiri ................................................. 4-3
Convertitori catalitici ............................. 4-20
Cura ........................................................ 8-1
Cuscinetti ruote, controllo .................... 7-27
D
Display multifunzione .............................. 4-3
E
Elementi filtranti del filtro aria e del
carter cinghia trapezoidale ................. 7-14
Etichetta modello .................................. 10-1
F
Fanalino posteriore/stop ....................... 7-32
Fari ........................................................ 7-31
Filtro a carboni attivi ............................... 7-9
Forcella, controllo ................................. 7-26
Frenatura................................................. 6-4
Fusibili, sostituzione ............................. 7-29
G
Gioco della manopola acceleratore,
controllo.............................................. 7-18
Gioco delle leve freno anteriore e
posteriore, controllo ........................... 7-21Gioco valvole ........................................ 7-18
I
Indicatore di direzione anteriore ........... 7-32
Informazioni di sicurezza ........................ 1-1
Interruttore
Arresto/Accensione/Avviamento........ 4-12
Interruttore dell’avvisatore acustico ..... 4-12
Interruttore indicatori di direzione ........ 4-12
Interruttore luci d’emergenza ............... 4-12
Interruttore TRIP/INFO ......................... 4-13
Interruttori manubrio............................. 4-12
K
Kit attrezzi............................................... 7-2
L
Lampada luce targa, sostituzione ........ 7-33
Leva freno, anteriore ............................ 4-13
Leva freno, posteriore .......................... 4-14
Leve freno, lubrificazione ..................... 7-25
Liquido freni, cambio............................ 7-23
Liquido refrigerante .............................. 7-13
Livello liquido freni, controllo................ 7-22
Luci di posizione anteriori .................... 7-31
M
Manopola e cavo acceleratore,
controllo e lubrificazione .................... 7-25
Manutenzione e lubrificazione,
periodiche ............................................ 7-4
Manutenzione, sistema di controllo
emissioni .............................................. 7-3
Modalità di emergenza ......................... 7-37
N
Numeri d’identificazione ....................... 10-1
Numero di serie motore........................ 10-1
Numero identificazione veicolo ............ 10-1
O
Olio motore e elemento filtro olio ........... 7-9
Olio trasmissione finale ........................ 7-12
P
Pannello, rimozione e installazione ........ 7-7
Parabrezza ........................................... 4-23
Parcheggio ............................................. 6-6
Pastiglie del freno anteriore e
posteriore, controllo ........................... 7-22
Pneumatici............................................ 7-19
Posizione del manubrio, regolazione ... 4-25
Posizioni dei componenti ....................... 2-1
Presa ausiliaria (CC) ............................. 4-30
R
Raggio d’azione del sistema smart
key........................................................ 3-2
UBY3H0H0.book Page 1 Friday, August 25, 2017 5:26 PM