Manutenzione e regolazione periodiche
6-13
6
HAU20071
Liquido refrigerante
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il livello del liquido refrigerante.
Inoltre si deve cambiare il liquido refrigeran-
te agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
HAU20095Per controllare il livello del liquido refri-
gerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.
NOTA
Si deve controllare il livello del liquido
refrigerante con il motore freddo, in
quanto il livello varia a seconda della
temperatura del motore.
Accertarsi che il veicolo sia diritto du-
rante il controllo del livello del liquido
refrigerante. Basta una lieve inclina-
zione laterale per provocare errori nel
controllo.
2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante nel serbatoio liquido refrigeran-
te.
NOTA
Il livello del liquido refrigerante deve trovarsi
tra i riferimenti livello min. e max.
3.
al di sotto del riferimento livello min.,
togliere il tappo del serbatoio.
AVVERTENZA! Togliere solo il tap-
po serbatoio liquido refrigerante.
Non tentare mai di togliere il tappo
radiatore quando il motore è caldo.
[HWA15162]
4. Aggiungere liquido refrigerante fino al
riferimento livello max. e poi installare
il tappo serbatoio. ATTENZIONE: Se
non si dispone di liquido refrigeran-
te, utilizzare al suo posto acqua di-
stillata o acqua del rubinetto non
calcarea. Non utilizzare acqua cal-
carea o salata, in quanto sono dan-
nose per il motore. Se si è usata
dell’acqua al posto del refrigerante,
sostituirla con refrigerante al più
presto possibile, altrimenti l’im-
pianto di raffreddamento non sa-
rebbe protetto dal gelo e dalla
corrosione. Se si è aggiunta acqua
al refrigerante, far controllare al più
presto possibile da un concessio-
nario Yamaha il contenuto di refri-
gerante, altrimenti l’efficacia del
liquido refrigerante si riduce.
[HCA10473]
1. Serbatoio liquido refrigerante
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
1
2
3
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
Capacità serbatoio liquido refrige-
rante (fino al riferimento livello
max.):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
1
UBC6H2H0.book Page 13 Wednesday, July 11, 2018 1:27 PM
Manutenzione e regolazione periodiche
6-14
6
HAUM3791Per cambiare il liquido refrigerante
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e lasciare raffreddare il motore,
se necessario.
2. Togliere le carenature A, B, e C. (Ve-
dere pagina 6-8.)
3. Posizionare un contenitore sotto il
motore per raccogliere il liquido refri-
gerante usato.
4. Togliere il bullone fermo tappo radia-
tore e il tappo radiatore.
AVVERTENZA! Non tentare mai di
togliere il tappo radiatore quando il
motore è caldo.
[HWA10382]
5. Rimuovere il coperchio del tappo ser-
batoio liquido refrigerante togliendo il
bullone e il fissaggio rapido, quindi ri-
muovere il serbatoio liquido refrige-
rante.
NOTA
Per togliere il fissaggio rapido, premere il
perno centrale con un cacciavite e poi
estrarre il fissaggio.
6. Togliere il tappo serbatoio liquido re-
frigerante.
7. Scaricare il liquido refrigerante dal ser-
batoio liquido refrigerante capovol-
gendolo.
8. Installare il serbatoio liquido refrige-
rante ed il relativo coperchio collocan-
doli nella posizione originaria, quindi
installare il bullone e il fissaggio rapi-
do.
NOTA
Per installare il fissaggio rapido, spingere
fuori il perno centrale in modo che sporga
dalla testa del fissaggio, inserire il fissaggio
nel serbatoio liquido refrigerante e poi pre-
mere il perno sporgente fino a quando non
è a filo con la testa del fissaggio.
1. Tappo radiatore
2. Bullone fermo tappo radiatore
21
ZAUM1415
1. Copertura del serbatoio del liquido
refrigerante
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
2. Serbatoio liquido refrigerante
2
1
3
2
1
UBC6H2H0.book Page 14 Wednesday, July 11, 2018 1:27 PM
Manutenzione e regolazione periodiche
6-35
6
3. Girare la chiave su “ON” ed accendere
il circuito elettrico in questione per
controllare se l’apparecchiatura fun-
ziona.
4. Se nuovamente il fusibile brucia subi-
to, fare controllare l’impianto elettrico
da un concessionario Yamaha.
HAUM3820
Sostituzione di una lampada faro
Questo modello è equipaggiato con lampa-
de faro alogene. Se una lampada faro bru-
cia, sostituirla come segue:
ATTENZIONE
HCA10651
Stare attenti a non danneggiare le se-
guenti parti:
Lampadina del faro
Non toccare la parte di vetro della
lampadina del faro, per mantenerla
priva di olio, altrimenti si influirebbe
negativamente sulla trasparenza
del vetro, sulla luminosità e sulla
durata della lampadina. Eliminare
completamente ogni traccia di
sporco e le impronte delle dita sulla
lampadina utilizzando un panno
inumidito con alcool o diluente.
Lente del faro
Non attaccare nessun tipo di pelli-
cola colorata o di adesivo sul tra-
sparente del faro.
Non utilizzare lampadine del faro di
potenza superiore a quella specifi-
cata.
1. Smontare il cappuccio coprilampada
ruotandolo in senso antiorario. Fusibili secondo specifica:
Fusibile principale:
30.0 A
Fusibile accessorio:
10.0 A
Fusibile ausiliario:
2.0 A
Fusibile del faro:
15.0 A
Fusibile dell’impianto di segnalazio-
ne:
10.0 A
Fusibile dell’accensione:
10.0 A
Fusibile della luce di posizione:
7.5 A
Fusibile motorino ventola radiatore:
10.0 A
Fusibile dell’impianto di iniezione
carburante:
10.0 A
Fusibile di backup:
7.5 A
Fusibile del motorino dell’ABS:
30.0 A
Fusibile della centralina dell’ABS:
7.5 A
Fusibile del solenoide ABS:
20.0 A
1. Non toccare la parte di vetro della
lampadina.
UBC6H2H0.book Page 35 Wednesday, July 11, 2018 1:27 PM
Caratteristiche tecniche
8-1
8
Dimensioni:
Lunghezza totale:
2138 mm (84.2 in)
Larghezza totale:
806 mm (31.7 in)
Altezza totale:
1270 mm (50.0 in)
Altezza alla sella:
835 mm (32.9 in)
Passo:
1450 mm (57.1 in)
Distanza da terra:
140 mm (5.51 in)
Raggio minimo di sterzata:
2.7 m (8.86 ft)
Peso:
Peso in ordine di marcia:
196 kg (432 lb)
Motore:
Tipo di motore:
4 tempi, raffreddato a liquido, bialbero a
camme in testa DOHC
Disposizione dei cilindri:
Bicilindrico in linea
Cilindrata:
689 cm³
Alesaggio × corsa:
80.0 × 68.6 mm (3.15 × 2.70 in)
Rapporto di compressione:
11.5 : 1
Sistema di avviamento:
Avviamento elettrico
Sistema di lubrificazione:
A carter umido
Olio motore:
Marca consigliata:
YAMALUBE
Gradi di viscosità SAE:
10W-40
Gradazione dell’olio motore consigliato:
API service tipo SG o superiore/JASO MA
Quantità di olio motore:
Senza sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
Con sostituzione della cartuccia del filtro
dell’olio:
2.60 L (2.75 US qt, 2.29 Imp.qt)
Quantità di liquido refrigerante:
Serbatoio liquido refrigerante (fino al livello
massimo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiatore (tutto il circuito compreso):
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
Filtro dell’aria:
Elemento del filtro dell’aria:
Elemento di carta rivestito d'olio
Carburante:
Carburante consigliato:
Benzina super senza piombo (gasohol
[E10] accettabile)
Capacità del serbatoio carburante:
17.0 L (4.49 US gal, 3.74 Imp.gal)
Quantità di riserva carburante:
3.5 L (0.92 US gal, 0.77 Imp.gal)
Iniezione carburante:
Corpo farfallato:
Sigla di identificazione:
1WS1 10
Candela/-e:
Produttore/modello:
NGK/LMAR8A-9
Distanza elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Frizione:
Tipo di frizione:
A bagno d'olio, dischi multipli
Gruppo motopropulsore:
Rapporto di riduzione primaria:
1.925 (77/40)
Trasmissione finale:
A catena
Rapporto di riduzione secondaria:
2.688 (43/16)
Tipo di trasmissione:
Sempre in presa, a 6 rapporti
Comando:
Con il piede sinistro
Rapporti di riduzione:
1ª:
2.846 (37/13)
2ª:
2.125 (34/16)
3ª:
1.632 (31/19)
4ª:
1.300 (26/20)
UBC6H2H0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 1:27 PM