14
• Nie wolno pozwolić, aby osoby poniżej 16 roku życia prowadziły ten ATV bez
dozoru osoby dorosłej. Nie dopuścić do dalszego korzystania z ATV przez
osobę, które nie posiada umiejętności bezpiecznego prowadzenia pojazdu.
• Nie wolno przewozić pasażera na ATV.
• Ten pojazd jest przeznaczony wyłącznie do użytku terenowego. Nie jeździć
po utwardzonych nawierzchniach, takich jak chodniki, podjazdy, parkingi,
drogi utwardzone, ulice publiczne lub autostrady.
• Podczas jazdy po drogach nieutwardzonych publicznych zwracać
szczególną uwagę na inne pojazdy. Należy poznać przepisy drogowe w
zakresie kierowania pojazdami ATV po drogach publicznych.
• Do jazdy zakładać prawidłowo dopasowany atestowany kask
motocyklowy, okulary ochronne (gogle lub osłonę twarzy), rękawice, buty,
koszulę lub kurtkę z długimi rękawami i długie spodnie.
• Nie wolno prowadzić ATV będąc pod wpływem alkoholu lub środków
odurzających.
• Dostosować prędkość jazdy do umiejętności i warunków jazdy. Zawsze
jechać z prędkością, która jest właściwa dla terenu, widoczności, warunków
jazdy i doświadczenia.
• Nie należy wykonywać skoków, akrobacji podczas jazdy ATV.
• Sprawdzać ATV za każdym razem, gdy jest używany i upewnić się, że jest w
dobrym stanie technicznym. Postępować zgodnie z procedurami kontroli i
konserwacji i harmonogramem opisanym w niniejszej Instrukcji Obsługi.
• Podczas jazdy zawsze trzymać obie ręce na kierownicy i obie stopy na
podnóżkach.
• Po nieznanym terenie jeździć wolno i zachować szczególną ostrożność.
Podczas jazdy zwracać uwagę na zmianę warunków atmosferycznych.
• Kierowca z małym doświadczeniem nie powinien prowadzić ATV w terenie
pagórkowatym, śliskim lub grząskim. Na takim terenie należy zachować
szczególną ostrożność.
• Podczas wykonywania manewrów skrętu przestrzegać odpowiednich
procedur, opisanych w tej Instrukcji Obsługi. Manewry te należy przećwiczyć
przy małej prędkości, zanim będą możliwe próby przy prędkościach
wyższych. Nigdy nie należy skręcać z nadmierną prędkością.
• Nie należy jeździć po wzniesieniach zbyt stromych dla ATV lub
niedostosowanych do umiejętności kierującego. Technikę jazdy należy
opanować na łagodnych wzniesieniach.
• Podczas wykonywania manewru wjazdu na wzniesienie przestrzegać
odpowiednich procedur, opisanych w tej Instrukcji Obsługi. Przed
rozpoczęciem jazdy w nieznanym terenie przeprowadzić wstępne
rozpoznanie terenu. Nie wjeżdżać na wzniesienia zbyt śliskie i piaszczyste
nawierzchnie. Przy wjeżdżaniu przesunąć ciężar ciała do przodu. Nie należy
gwałtownie otwierać manetki gazu i wspinać się na wzniesienie z dużą
prędkością.
• Podczas wykonywania manewru zjeżdżania ze wzniesienia i hamowania
przestrzegać odpowiednich procedur, opisanych w tej Instrukcji Obsługi.
Przed rozpoczęciem jazdy w nieznanym terenie, przeprowadzić wstępne
rozpoznanie terenu. Przy zjeżdżaniu należy przesunąć ciężar ciała do tyłu. Nie
zjeżdżać ze wzniesienia z dużą prędkością. Unikać zjazdu pod kątem, który
mógłby spowodować, że pojazd nagle przechyli się na bok. Zjeżdżać prosto
ze zbocza, kiedy jest to możliwe.
15
• Podczas jazdy w poprzek zbocza przestrzegać odpowiednich procedur,
opisanych w tej Instrukcji Obsługi. Unikać wzniesień śliskich i zbyt
piaszczystych. Przy jeździe w poprzek zbocza, przesunąć ciężar ciała na bok
w stronę zbocza. Nigdy nie należy wykonywać manewru zawracania, jeśli
techniki skrętu nie zostały opanowane na równym podłożu. Jeśli to możliwe,
unikać jazdy w poprzek stromego zbocza.
• Przestrzegać odpowiednich procedur, gdy podczas wjazdu na wzniesienie
zgaśnie silnik lub pojazd zacznie się staczać z góry. Aby zapobiec zgaśnięciu
silnika, używać biegów we właściwym zakresie prędkości ATV i utrzymywać
stałą prędkość podczas wspinania się na zbocze. Zastosować specjalną
procedurę hamowania, opisaną w tej Instrukcji Obsługi.
• Sprawdzić, czy na drodze nie znajdują się przeszkody, np. skały, przewrócone
drzewa, itd.
• Nie przejeżdżać przez duże przeszkody. Podczas takiej jazdy przestrzegać
odpowiednich procedur, opisanych w Instrukcji Obsługi.
• Zawsze zachować ostrożność podczas ślizgania się i zsuwania. Bezpieczną
technikę kontrolowania jazdy należy opanować na równej powierzchni, przy
małej prędkości. Na ekstremalnie śliskiej powierzchni, takiej jak lód, jechać
powoli i z dużą uwagą, aby zmniejszyć ryzyko wpadnięcia w poślizg.
• Nie należy wjeżdżać do wartko płynącej wody lub do głębszej wody niż
zaleca to Instrukcja Obsługi. Należy pamiętać, że mokre hamulce obniżają
zdolność hamowania ATV. Po opuszczeniu wody, sprawdzić działanie
hamulców. W razie konieczności, naciskać kilkakrotnie hamulce, aby osuszyć
okładziny cierne.
• Należy stosować opony o rozmiarze i typie podanym w niniejszej Instrukcji
Obsługi.
• Należy utrzymywać odpowiednie ciśnienie w oponach.
• Nie należy przekraczać maksymalnego obciążenia ATV. W przypadku jazdy
z dodatkowym obciążeniem lub z przyczepą, odpowiednio zredukować
prędkość i zachować szczególną ostrożność. W takiej sytuacji należy również
pamiętać o wydłużonej drodze hamowania.
• Nie należy używać ATV w ciemności, jeśli nie jest wyposażony w prawidłowo
funkcjonujące reflektory. Jazda w terenie jest z natury niebezpieczna i
ponadto na szlakach nie ma latarni.
• Nie należy konserwować ATV bez odpowiedniej wiedzy. Skontaktować się z
Dealerem pojazdów ATV, aby dowiedzieć się o podstawowych
czynnościach konserwacyjnych. Niektóre czynności mogą być wykonane
tylko przez wykwalifikowanego mechanika.
W razie wypadku
1. W przypadku odniesienia poważnych obrażeń, bezpieczniejsze może być
pozostanie obok ATV; może to ochronić cię przed nadjeżdżającymi
pojazdami. W zależności od rodzaju urazu i pozycji na szlaku, należy ocenić,
czy lepiej przemieścić się do miejsca poza szlakiem. W przypadku urazów
głowy, szyi lub pleców lub braku czucia kończyn, nie należy się ruszać. Nie
zdejmować kasku i pozostać w bezruchu. Położyć się obok ATV i czekać na
pomoc.
2. W przypadku odniesienia mniej poważnych obrażeń, jeśli jest to możliwe,
należy przemieścić się do miejsca poza szlakiem. Sprawdzić odniesione urazy
i zastosować pierwszą pomoc w razie potrzeby.
16
3. Gdy obrażenia są lekkie, jeśli jest to bezpieczne, przesunąć swój pojazd poza
szlak, aby uniknąć kolizji z nadjeżdżającymi pojazdami. Sprawdzić odniesione
urazy i zastosować pierwszą pomoc w razie potrzeby. Sprawdzić swój pojazd.
Jeśli pojazd jest w dobrym stanie technicznym i można go bezpiecznie
prowadzić, uruchomić go ponownie i powrócić ostrożnie do obozu lub innej
znanej lokalizacji, gdzie można otrzymać pomoc medyczną. W razie
potrzeby, skontaktować się ze znajomymi lub lokalnymi władzami, aby
wiedzieli, gdzie jesteś i co się stało.
W razie awarii
1. Jeśli pojazd nie zostanie uruchomiony ponownie, czy nie jest w dobrym stanie
technicznym, należy wyłączyć stacyjkę i wyłącznik silnika. Jeśli awaria
występuje o zmierzchu lub w nocy, pozostawić włączoną stacyjkę, tak, aby
światła zatrzymanego ATV ostrzegały innych kierowców.
2. Unikać niebezpieczeństwa. Sprawdzić, czy nie nadjeżdżają pojazdy z
przeciwka i gdy jest to bezpieczne, przemieścić swój pojazd poza szlak, aby
uniknąć ewentualnych kolizji z nadjeżdżającymi pojazdami. Jeśli nie można
przemieścić ATV, przespacerować się do najbliższego miejsca, gdzie można
dać sygnał nadjeżdżającemu kierowcy i poprosić o pomoc w przesunięciu
ATV w bezpieczne miejsce poza szlakiem.
3. Sprawdzić pojazd pod kątem bezpośrednio niebezpiecznych warunków.
Najbardziej oczywiste niebezpieczne warunki to wycieki paliwa, przewody
masowe lub uszkodzone okablowanie. Sprawdzić wizualnie okablowanie i
wycieki paliwa. Wyciek paliwa może potwierdzać zapach benzyny.
4. Gdy nie istnieje bezpośrednie zagrożenie bezpieczeństwa, można zdjąć kask,
w celu bliższej kontroli pojazdu. Sprawdzić pod kątem zewnętrznych oznak
zużycia, uszkodzenia części, wycieków, pęknięć w ramie, uszkodzenia
zawieszenia, uszkodzenia kół, i tak dalej. Paliwo, olej i płyn chłodzący
zazwyczaj wydzielają odczuwalny zapach.
5. Jeśli pojazd nie zostanie uruchomiony ponownie lub jeśli jest w stanie
niebezpiecznym do jazdy, wtedy należy wyłączyć wszystkie systemy pojazdu
(wyłącznik silnika, stacyjkę i zawór paliwa), a następnie zasygnalizować lub
udać się po pomoc.
Zamienniki części zamiennych, akcesoriów i modyfikacje
Chociaż dostępne na rynku zamienniki mogą być podobne w konstrukcji i jakości
do oryginalnych części Yamaha, należy zauważyć, że niektóre akcesoria z rynku
wtórnego lub modyfikacje nie są odpowiednie ze względu na potencjalne
zagrożenie dla bezpieczeństwa użytkownika lub innych osób. Montowanie
nieoryginalnych akcesoriów lub wprowadzanie innych modyfikacji, niż zaleca
Yamaha, zmienia konstrukcję i aerodynamikę prowadzenia pojazdu, co może
doprowadzić do poważnego wypadku. Zastosowanie akcesoriów
nieoryginalnych może odbywać się tylko na własną odpowiedzialność
użytkownika pojazdu. Należy zachować szczególną ostrożność przy ich wyborze
i montażu. Przy montażu akcesoriów zastosować się do wskazówek podanych w
części ”Obciążenie”.
• Nie wolno montować akcesoriów, które negatywnie wpływają na osiągi ATV.
Dokładnie sprawdzić akcesoria przed ich użyciem, aby upewnić się, że w
żaden sposób nie zmniejszają prześwitu, ograniczają skok zawieszenia, układu
kierowniczego lub czynności sterowania.
17
• Akcesoria zamontowane na ATV mogą spowodować niestabilność, jeśli
rozkład masy na pojeździe jest niewłaściwy.
• Akcesoria wielkogabarytowe lub duże mogą poważnie wpłynąć na
stabilność ATV.
• Niektóre akcesoria mogą wypierać kierowcę z normalnej pozycji do jazdy.
Niewłaściwa pozycja ogranicza swobodę ruchów kierowcy i może
ograniczyć zdolność kontroli pojazdu. Dlatego takie akcesoria nie są
zalecane.
• Należy zachować ostrożność podczas zamontowania akcesoriów
elektrycznych. Jeśli akcesoria elektryczne przekraczają moc układu
elektrycznego ATV, może nastąpić awaria układu elektrycznego i
niebezpieczna utrata świateł oraz mocy silnika.
OSTRZEŻENIE:
Unikać wdychania trujących spalin
Spaliny silnika zawierają tlenek węgla, który jest gazem trującym. Wdychanie
tlenku węgla może powodować bóle głowy, zawroty głowy, senność, nudności,
dezorientację, a nawet śmierć. Tlenek węgla jest gazem bezbarwnym i
bezwonnym, więc może być obecny nawet wtedy, gdy go nie widzimy i nie
czujemy. Tlenek węgla może się gwałtownie zebrać i śmiertelny poziom może
zostać przekroczony tak szybko, że nie zdążymy się przed nim zabezpieczyć.
Ponadto, śmiertelne stężenie tlenku węgla może się utrzymywać przez wiele
godzin lub dni, w zamkniętym, czy słabo wentylowanych pomieszczeniach.
Jeśli wystąpią jakiekolwiek objawy zatrucia tlenkiem węgla natychmiast opuścić
teren, wdychać świeże powietrze i zażyć odpowiednie ŚRODKI MEDYCZNE.
• Nie wolno uruchamiać silnika, ani eksploatować go w pomieszczeniach
zamkniętych. Nawet, jeśli pomieszczenie zostanie przewietrzone przez
otwieranie okien i drzwi, stężenie tlenku węgla może gwałtownie osiągnąć
niebezpieczny poziom.
• Nie wolno uruchamiać silnika w słabo wietrzonych pomieszczeniach,
garażach.
• Nie uruchamiać silnika na zewnątrz w takim miejscu, gdzie spaliny miałyby
możliwość dostania się do pomieszczenia przez okna lub drzwi.
OPIS POJAZDU
Lewa strona pojazdu
!
18
1. Korek chłodnicy
2. Obudowa filtra powietrza
3. Akumulator
4. Bezpieczniki
5. Światło tylne / hamowania
6. Korek wlewu oleju silnikowego
7. Kaseta filtra oleju
8. Zbiornik płynu chłodzącego
9. Przewód kontrolny kanału chłodzenia paska klinowego
Prawa strona pojazdu
1. Chwytacz iskier
2. Schowek i zestaw narzędzi podręcznych
3. Korek zbiornika paliwa
4. Świeca zapłonowa
5. Dodatkowe gniazdo prądu stałego
6. Regulator napięcia wstępnego sprężyny amortyzatora przedniego
7. Przełącznik świateł hamulca tylnego
8. Pedał hamulca
9. Korek spustowy obudowy paska klinowego
10. Regulator napięcia wstępnego sprężyny amortyzatora tylnego
Funkcje kontrolne i osprzęt kierownicy
24
UWAGA:
W takim przypadku należy jak najszybciej skonsultować się z Dealerem Yamaha,
aby zapobiec uszkodzeniu silnika.
Przełączniki na kierownicy
1. Przełącznik świateł
2. Wyłącznik silnika
3. Przełącznik start
4. Przełącznik sygnału
dźwiękowego
Wyłącznik silnika
Przed uruchomieniem silnika należy ustawić przełącznik na . Wyłącznik
silnika steruje układem zapłonowym i zatrzymuje silnik, gdy jest uruchomiony.
Użyć tego przełącznika do zatrzymania silnika w sytuacji awaryjnej. Nie można
uruchomić silnika, kiedy przełącznik jest ustawiony w pozycji .
Przełącznik start
Wcisnąć ten przełącznik, aby uruchomić silnik za pomocą rozrusznika. Przed
uruchomieniem silnika, zapoznać się z instrukcjami podanymi w punkcie:
”Uruchomienie silnika”.
Przełącznik świateł
Ustawić ten przełącznik w pozycji , aby włączyć lewy i prawy reflektor
(światła mijania) i światło tylne. Ustawić przełącznik w pozycji , aby włączyć
lewy i prawy reflektor (światła drogowe), lampę zamontowaną na kierownicy
(YFM45KPXJ / YFM45KPAJ / YFM45KPHJ) i światło tylne. Ustawić przełącznik w
pozycji "OFF", aby wyłączyć wszystkie światła.
UWAGA:
Nie należy używać reflektorów przy wyłączonym silniku przez dłuższy okres
czasu, w przeciwnym razie akumulator może rozładować do tego stopnia, że
rozrusznik nie będzie działać prawidłowo. Jeśli tak się stanie, należy wyjąć
akumulator i naładować go (szczegóły w punkcie: “Akumulator”).
Przełącznik sygnału dźwiękowego
Nacisnąć przełącznik, aby włączyć sygnał dźwiękowy.
Przełącznik sterowania napędem 2WD/4WD On-Command
OSTRZEŻENIE:
Przed zmianą napędu z 2WD na 4WD i odwrotnie zawsze należy zatrzymać ATV.
W pewnych okolicznościach, ATV z napędem na dwa koła prowadzi się inaczej
niż z napędem na cztery koła. Zmiana ustawienia napędu z 2WD na 4WD i !
25
odwrotnie podczas jazdy może zdezorientować kierującego i doprowadzić do
utraty kontroli nad pojazdem i wypadku.
ATV jest wyposażony w przełącznik umożliwiający zmianę z napędu na dwa koła
na napęd na cztery koła i odwrotnie. Należy wybrać odpowiedni napęd w
zależności od ukształtowania terenu i warunków.
• 2WD (napęd na dwa koła): napęd tylko na tylne koła.
• 4WD (napęd na cztery koła): napęd na tylne i przednie koła.
Aby przełączyć z napędu na dwa koła na napęd na cztery koła, zatrzymać ATV
i ustawić przełącznik w pozycji 4WD. Na wyświetlaczu wielofunkcyjnym zapali się
lampka kontrolna napędu na cztery koła .
Aby przełączyć z napędu na cztery koła na napęd na dwa koła, zatrzymać ATV
i ustawić przełącznik w pozycji 2WD.
1. Przełącznik sterowania
napędem 2WD/4WD On-
Command
Dźwignia gazu
Kiedy silnik jest uruchomiony, naciskanie dźwigni gazu zwiększa prędkość
obrotową silnika.
Regulować prędkość ATV zmieniając położenie dźwigni gazu. Ponieważ
dźwignia gazu jest wyposażona w sprężynę, ATV będzie zwalniał, a silnik powróci
na biegu jałowego w każdej chwili, gdy dźwignia gazu jest zwalniana.
1. Dźwignia gazu
Przed uruchomieniem silnika należy upewnić się, że dźwignia gazu pracuje bez
zacięć. Upewnić się, że po zwolnieniu dźwignia gazu powraca do pozycji
jałowej.
Ogranicznik prędkości
29
• Ten znak identyfikuje zalecane paliwo dla tego pojazdu, jak określono w
drodze europejskiego rozporządzenia (EN228).
• Podczas tankowania sprawdzić, czy dysza do napełniania benzyną ma ten
sam identyfikator.
3. Natychmiast wytrzeć rozlane paliwo.
UWAGA:
Rozlane paliwo należy natychmiast wytrzeć czystą szmatką, gdyż może
uszkodzić lakier i elementy plastikowe pojazdu.
4. Zakręcić korek zbiornika paliwa w prawo i upewnić się, że korek został mocno
zamknięty.
OSTRZEŻENIE:
Benzyna jest trująca i należy obchodzić się z nią bardzo ostrożnie. Nie wolno
zasysać benzyny ustami. W przypadku połknięcia benzyny, zatrucia się jej
oparami lub dostania się benzyny do oczu, należy natychmiast skorzystać z
pomocy lekarza. W przypadku oblania się benzyną, miejsca oblane
bezzwłocznie umyć wodą z mydłem. Ubranie zmoczone benzyną należy
zmienić.
UWAGA:
Należy stosować wyłącznie benzynę bezołowiową. Użycie benzyny ołowiowej
może spowodować poważne uszkodzenia wewnętrznych części silnika, takich
jak zawory, pierścienie tłokowe, jak również elementów układu wydechowego.
WSKAZÓWKA
Silnik tego pojazdu został przystosowany do pracy na benzynie
wysokooktanowej bezołowiowej, o minimalnej liczbie oktanowej 95. Jeśli
używając danego typu benzyny zaobserwujesz szarpanie, lub nierówną pracę
silnika, zastosuj inną markę paliwa lub paliwo o wyższej liczbie oktanowej.
Stosowanie benzyny bezołowiowej przedłuża czas eksploatacji świec
zapłonowych i zmniejsza koszty konserwacji ATV.
Siedzisko
Aby wyjąć siedzisko
1. Siedzisko
!