Page 65 of 130
Fonctionnement de l’équipement
57
Pour ouvrir le compartiment de rangement de
la proue :
Tirez le loquet du capot vers l’arrière, puis
soulevez l’arrière du capot.Pour fermer le compartiment de rangement
de la proue :
Appuyez sur l’arrière du capot pour le fixer
correctement.
Pour évacuer l’eau du compartiment de ran-
gement de la proue :
(1) Enlevez le bouchon de vidange situé au
bas du compartiment de rangement
pour évacuer l’eau dans le compartiment
moteur.
(2) Replacez correctement le bouchon de
vidange dans sa position initiale.
FJU35164Boîte à gants
La boîte à gants est située à l’avant du siège.
1Loquet du capot
1Compartiment de rangement de la proue
Compartiment de rangement de la
proue :
Capacité :
90.0 L (23.8 US gal, 19.8 Imp.gal)
Charge admissible :
5.0 kg (11 lb)
1
1
1Bouchon de vidange
1
UF3J75F0.book Page 57 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 66 of 130
Fonctionnement de l’équipement
58
Pour ouvrir la boîte à gants :
Tournez le bouton de la boîte à gants de 90°
vers la gauche ou vers la droite, puis soulevez
le couvercle.Pour fermer la boîte à gants :Abaissez le couvercle, puis tournez le bouton
de la boîte à gants pour fixer correctement le
couvercle.
Pour évacuer l’eau de la boîte à gants :
(1) Enlevez le bouchon de vidange situé au
bas de la boîte à gants pour évacuer
l’eau.
(2) Replacez correctement le bouchon de
vidange dans sa position initiale.
1Bouton de boîte à gants
1Boîte à gants
Boîte à gants :
Capacité :
7.0 L (1.8 US gal, 1.5 Imp.gal)
Charge admissible :
1.0 kg (2 lb)
1
1
1Bouchon de vidange
1
UF3J75F0.book Page 58 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 67 of 130

Fonctionnement de l’équipement
59
FJU42193Compartiment de rangement de la poupe
Le compartiment de rangement de la poupe
se trouve à l’avant de la plate-forme d’embar-
quement.
Pour ouvrir le compartiment de rangement de
la poupe :
(1) Tirez vers l’extérieur la partie arrière du
verrou du compartiment de rangement
sur les deux côtés du couvercle, puis dé-
tachez la partie avant du verrou de la
coque.
(2) Ouvrez le couvercle.Pour fermer le compartiment de rangement
de la poupe :
(1) Fermez le couvercle.
(2) Accrochez la partie avant du verrou des
deux côtés du couvercle sur la coque,
puis tirez vers l’intérieur la partie arrière
du verrou pour le fixer.
REMARQUE:
La fente pour câble de ski située dans le cou-
vercle du compartiment de rangement de la
poupe peut être utilisée pour ranger le câble
dans le compartiment lorsqu’il est fixé au ta-
quet.
FJU42301Supports pour gobelets
Ce modèle est équipé d’un support pour go-
belets intégré et d’un support pour gobelets
amovible.
Ne posez pas d’objets sur les supports pour
gobelets lorsque vous naviguez. Sinon, ceux-
ci risquent de tomber.
1Verrou du compartiment de rangement de
la poupe
1Couvercle du compartiment de rangement
de la poupe
2Compartiment de rangement de poupe
1
1
2
Compartiment de rangement de la
poupe :
Capacité :
17.0 L (4.5 US gal, 3.7 Imp.gal)
Charge admissible :
1.5 kg (3 lb)
1Fente pour câble de ski
1
UF3J75F0.book Page 59 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 68 of 130

Fonctionnement de l’équipement
60
Support pour gobelets intégré
Le support pour gobelets intégré est situé à
proximité du côté tribord (droit) du centre
d’affichage multifonction.
Support pour gobelets amovible
Le support pour gobelets amovible est situé
dans la boîte à gants. (Cf. page 57 pour plus
d’informations sur la boîte à gants.)
FJU42311Compartiments de rangement étanches
Ce modèle équipé d’un compartiment de
rangement étanche intégré et d’un comparti-
ment de rangement étanche amovible.
Ces compartiments sont étanches si les bou-
chons sont fermés correctement.
Compartiment de rangement étanche in-
tégré
Le compartiment de rangement étanche inté-
gré est situé à proximité du côté bâbord (gau-
che) du centre d’affichage multifonction.Pour ouvrir le compartiment de rangement
étanche intégré :
Desserrez le bouchon et déposez-le.
Pour fermer le compartiment de rangement
étanche intégré :
Replacez correctement le bouchon en le vis-
sant au maximum.
Compartiment de rangement étanche
amovible
Le compartiment de rangement étanche
amovible est situé sous le siège arrière.
1Support pour gobelets intégré
1Support pour gobelets amovible
1
1
1Bouchon
1Compartiment de rangement étanche inté-
gré
Compartiment de rangement étanche
intégré :
Capacité :
2.5 L (0.7 US gal, 0.6 Imp.gal)
Charge admissible :
1.0 kg (2 lb)
1
1
UF3J75F0.book Page 60 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 69 of 130

Fonctionnement de l’équipement
61
Pour ouvrir le compartiment de rangement
étanche amovible :
(1) Déposez le siège arrière. (Cf. page 53
pour les procédures de dépose et d’ins-
tallation du siège.)
(2) Desserrez le bouchon et déposez-le.
Pour fermer le compartiment de rangement
étanche amovible :
(1) Replacez correctement le bouchon en le
vissant au maximum.
(2) Replacez correctement le siège arrière
dans sa position initiale.
FJU42391Support de l’extincteur et couvercle
Le réceptacle de l’extincteur et son couvercle
sont situés dans le compartiment de range-
ment de la proue.
Pour utiliser le réceptacle de l’extincteur et
son couvercle :
(1) Tirez le loquet du capot vers l’arrière,
puis soulevez l’arrière du capot.
(2) Détachez la sangle et retirez le couvercle
de l’extincteur.
(3) Placez l’extincteur dans son réceptacle,
puis placez le couvercle sur l’extincteur.
(4) Attachez solidement le couvercle et l’ex-
tincteur à l’aide de la bande.
(5) Appuyez sur l’arrière du capot pour le
fixer correctement. Assurez-vous que le
1Bouchon
1Compartiment de rangement étanche amo-
vible
Compartiment de rangement étanche
amovible :
Capacité :
9.0 L (2.4 US gal, 2.0 Imp.gal)
Charge admissible :
3.0 kg (7 lb)
1
1
1Loquet du capot
1Support de l’extincteur et couvercle
2Sangle
1
1
2
UF3J75F0.book Page 61 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 70 of 130
Fonctionnement de l’équipement
62
capot est correctement fermé avant
d’utiliser le scooter nautique.
UF3J75F0.book Page 62 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 71 of 130

Règles d’utilisation et de manipulation
63
FJU31823
Carburants requisFJU44900Carburant
AVERTISSEMENT
FWJ00283
L’essence et ses vapeurs sont extrême-
ment inflammables. Pour éviter tout ris-
que d’incendie et d’explosion, et pour li-
miter le risque de blessures lorsque
vous faites le plein de carburant, res-
pectez ces instructions.
L’essence est toxique et peut provoquer
des blessures, voire la mort. Manipulez-
la avec soin. Ne siphonnez jamais l’es-
sence par la bouche. Si vous avalez de
l’essence, inhalez une importante quan-
tité de vapeur d’essence ou recevez de
l’essence dans les yeux, consultez im-
médiatement un médecin. Si de l’es-
sence entre en contact avec votre peau,
lavez-vous à l’eau et au savon. Si vous
renversez de l’essence sur vos vête-
ments, changez-en.
ATTENTION
FCJ01870
N’utilisez pas d’essence au plomb. Ce
type d’essence risque d’endommager
sérieusement le moteur.
Évitez toute pénétration d’eau ou de
contaminants dans le réservoir de car-
burant. Un carburant contaminé peut
être la cause de performances mé-
diocres ou de dommages au moteur.
N’utilisez que de l’essence fraîche qui a
été conservée dans des conteneurs pro-
pres.
Utilisez uniquement de l’essence avec
un indice d’octane à la pompe minimum
de 91 ou un indice d’octane recherche
minimum de 95. L’essence à faible oc-tane risque d’endommager sérieuse-
ment le moteur.
Votre moteur Yamaha a été conçu pour utili-
ser de l’essence super sans plomb avec un
indice d’octane à la pompe [(R+M)/2] de 91
ou plus ou un indice d’octane recherche de
95 ou plus. En cas de cliquetis (ou de claque-
ment), utilisez de l’essence d’une autre mar-
que.
REMARQUE:
Ce marquage identifie le carburant recom-
mandé pour ce scooter nautique tel que
spécifié par la norme européenne (EN228).
Vérifiez que la tuyère à essence présente le
même marquage lors du ravitaillement en
essence.
Essence-alcool
Il existe deux types d’essence-alcool : celle
qui contient de l’éthanol et celle qui contient
du méthanol.
L’essence-alcool contenant de l’éthanol peut
être utilisée si la teneur en éthanol n’excède
pas 10 % et si le carburant est conforme auxCarburant recommandé :
Essence super sans plomb avec un
indice d’octane minimum de
91
(Indice d’octane pompe) =
(R+M)/2
95 (Indice d’octane de recherche)
E10
UF3J75F0.book Page 63 Monday, June 26, 2017 10:10 AM
Page 72 of 130

Règles d’utilisation et de manipulation
64
indices d’octane minimum. L’E-85 est un mé-
lange de carburant contenant 85 % d’étha-
nol. Il ne doit par conséquent pas être utilisé
dans ce scooter nautique. Tous les mélanges
à base d’éthanol contenant plus de 10 %
d’éthanol peuvent endommager le système
d’alimentation ou réduire les performances
du moteur.
Yamaha ne recommande pas l’essence-al-
cool contenant du méthanol qui peut endom-
mager le système d’alimentation ou réduire
les performances du moteur.
Pour remplir le réservoir de carburant :
(1) Avant de faire le plein de carburant, arrê-
tez le moteur. Ne restez pas debout ou
assis sur le scooter nautique. Ne fumez
pas lorsque vous faites le plein de carbu-
rant ou lorsque vous êtes à proximité
d’une source d’étincelle, d’une flamme
ou de toute autre source d’inflammation.
(2) Placez le scooter nautique à l’horizon-
tale, dans un endroit bien aéré.
(3) Déposez les sièges et vérifiez le niveau
de carburant. (Cf. page 53 pour les pro-
cédures de dépose et d’installation du
siège.)
(4) Tirez le loquet du capot vers l’arrière,
puis soulevez l’arrière du capot.(5) Desserrez le bouchon du réservoir de
carburant et déposez-le.
(6) Versez lentement du carburant dans le
réservoir.
(7) Arrêtez le remplissage dès que le niveau
du carburant arrive à environ 50 mm (2 in)
du bord du réservoir de carburant. Ne
remplissez pas trop le réservoir de car-
burant. Étant donné que le carburant se
dilate en chauffant, la chaleur produite
par le moteur ou le soleil peut rejeter du
carburant hors du réservoir. Ne laissez
1Loquet du capot
1
1Bouchon du réservoir de carburant
Capacité du réservoir de carburant :
70 L (18.5 US gal, 15.4 Imp.gal)
1
UF3J75F0.book Page 64 Monday, June 26, 2017 10:10 AM