Page 49 of 108

Funcionamiento de equipos
42
cia. (Consulte en la página 95 la información
relativa al remolque de la moto de agua).
SJU34882Pasacabos de popa
Los pasacabos de popa se utilizan para atar
un cabo a la moto de agua cuando se trans-
porta o se amarra.
SJU40423Cornamusa
La cornamusa se utiliza para amarrar un cabo
de esquí a la moto de agua cuando se remol-
ca a un practicante de wakeboarding o esquí
acuático. ¡ADVERTENCIA! No utilice la cor-
namusa para levantar la moto de agua. La
cornamusa no está diseñada para aguan-
tar el peso de la moto de agua. Si la corna-
musa se rompe, la moto de agua puedecaer y provocar daños personales graves.
[SWJ01511]
SJU31685
Pañoles
Esta moto de agua está dotada con los si-
guientes espacios de almacenamiento.
Los pañoles no son estancos. Si lleva objetos
que deban mantenerse secos, guárdelos en
una bolsa impermeable.
Verifique que los pañoles estén bien cerrados
antes de utilizar la moto de agua.
SJU44660Compartimento de almacenamiento de
proa
El compartimento de almacenamiento de
proa está situado debajo de la tapa.
1Pasacabos de proa
1Pasacabos de popa
1
1
1Cornamusa
1
UF3Y71S0.book Page 42 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 50 of 108
Funcionamiento de equipos
43
Para abrir el compartimento de almacena-
miento de proa:
Desenganche los cierres y, a continuación,
levante la parte trasera de la tapa.Para cerrar el compartimento de almacena-
miento de proa:
Vuelva a colocar la tapa en su posición origi-
nal y, a continuación, enganche los cierres
para fijarla.
SJU43781Guantera
La guantera se encuentra delante del asiento.
1Cierre de la tapa
1Pañol de proa
Compartimento de almacenamiento de
proa:
Capacidad:
7.0 L (1.8 US gal, 1.5 Imp.gal)
Carga máxima:
2.0 kg (4 lb)
1
1
1Cierre de la tapa
1
UF3Y71S0.book Page 43 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 51 of 108
Funcionamiento de equipos
44
Para abrir la guantera:
Suba el cierre de la guantera y levante la ta-
pa.Para cerrar la guantera:Presione la tapa hacia abajo para que quede
bien fijada.
SJU44491Pañol del asiento
El pañol del asiento se encuentra debajo del
asiento. (Consulte en la página 40 las instruc-
ciones de desmontaje y montaje del asiento).
1Cierre de la guantera
1Guantera
Guantera:
Capacidad:
14.0 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal)
Carga máxima:
3.0 kg (7 lb)
1
1
1Pañol del asiento
Pañol del asiento:
Capacidad:
8.0 L (2.1 US gal, 1.8 Imp.gal)
Carga máxima:
3.0 kg (7 lb)
1
UF3Y71S0.book Page 44 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 52 of 108
Funcionamiento de equipos
45
El pañol del asiento es desmontable.
SJU44501Soporte del extintor
El soporte del extintor se encuentra debajo
del asiento. (Consulte en la página 40 las ins-
trucciones de desmontaje y montaje del
asiento).
El soporte del extintor es extraible.
1Soporte del extintor
1
UF3Y71S0.book Page 45 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 53 of 108

Requisitos de utilización y manipulación
46
SJU31823
Requisitos de combustibleSJU44880Combustible
ADVERTENCIA
SWJ00283
La gasolina y los vapores de gasolina
son muy inflamables. Para evitar incen-
dios y explosiones y reducir el riesgo de
daños personales en el momento de re-
postar, siga estas instrucciones.
La gasolina es tóxica y puede provocar
lesiones o la muerte. Manipule la gasoli-
na con cuidado. No trasvase nunca ga-
solina haciendo sifón con la boca. Si
ingiere algo de gasolina, inhala una gran
cantidad de sus vapores o se salpica los
ojos con ella, acuda inmediatamente al
médico. Si se salpica la piel con gasoli-
na, lávese con agua y jabón. Si se salpi-
ca la ropa con gasolina, cámbiese.
PRECAUCIÓN
SCJ00322
No utilice gasolina con plomo. La gaso-
lina con plomo puede dañar gravemente
el motor.
Evite que penetre agua y suciedad en el
depósito de combustible. Un combusti-
ble contaminado puede afectar al fun-
cionamiento del motor y averiarlo.
Utilice únicamente gasolina nueva que
se haya almacenado en contenedores
limpios.
NOTA:
Esta marca identifica el combustible reco-
mendado para esta moto de agua según
se especifica en la reglamentación europea
(EN228).
En el momento de repostar, compruebe
que el surtidor de gasolina tenga la misma
marca de identificación.
Gasohol
Hay dos tipos de gasohol: el gasohol que
contiene etanol y el que contiene metanol.
Puede utilizarse gasohol al etanol si el conte-
nido de este no supera el 10% y el combus-
tible cumple con el requisito de octanaje
mínimo. El E-85 es una mezcla con un 85%
de etanol y, por tanto, no se debe utilizar en
esta moto de agua. Todas las mezclas que
contengan más de un 10% de etanol pueden
dañar el sistema de combustible y ocasionar
problemas de rendimiento del motor.
Yamaha no recomienda el uso de gasohol
con metanol, ya que puede dañar el sistema
de combustible u ocasionar problemas de
rendimiento del motor.Combustible recomendado:
Gasolina normal sin plomo con un
octanaje mínimo de
86
(Octanaje en surtidor) = (R + M)/2
90 (Octanaje Research)
E10
UF3Y71S0.book Page 46 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 54 of 108

Requisitos de utilización y manipulación
47
Para llenar el depósito de combustible:
(1) Antes de repostar, pare el motor. No se
suba ni se siente sobre la moto de agua.
No fume mientras reposta y evite asimis-
mo repostar donde haya chispas, llamas
vivas u otras fuentes de combustión.
(2) Sitúe la moto de agua en una zona bien
ventilada y en posición horizontal.
(3) Desmonte el asiento y el soporte del ex-
tintor y, a continuación, compruebe el ni-
vel de combustible. (Consulte en la
página 40 las instrucciones de desmon-
taje y montaje del asiento y en la página
45 la información relativa al soporte del
extintor).
(4) Afloje el tapón de llenado y extráigalo.
(5) Añada lentamente combustible al tan-
que.(6) Deje de llenar cuando el nivel llegue
aproximadamente a 50 mm (2 in) de la
parte superior del depósito. Evite llenar
excesivamente el depósito de combusti-
ble. Dado que el combustible se expan-
de al calentarse, el calor procedente del
motor o del sol puede hacer que el depó-
1Depósito de combustible
1Tapón de llenado de combustible
1
1
Capacidad del depósito de combusti-
ble:
50 L (13.2 US gal, 11.0 Imp.gal)
UF3Y71S0.book Page 47 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 55 of 108

Requisitos de utilización y manipulación
48
sito rebose. No deje la moto de agua al
sol con el depósito lleno.
(7) Limpie inmediatamente el combustible
que se derrame con un trapo seco.
(8) Coloque el tapón de llenado del com-
bustible de forma segura apretándolo
hasta que emita un chasquido.
(9) Monte y sujete bien el soporte del extin-
tor y el asiento en sus posiciones origina-
les.SJU40291
Requisitos del aceite del motorSJU44530Aceite del motor
PRECAUCIÓN
SCJ00282
Utilice únicamente aceite para motores de
4 tiempos. El uso de aceite para motores
de 2 tiempos puede provocar averías gra-
ves en el motor.
Comprobación del nivel de aceite del mo-
tor
ADVERTENCIA
SWJ00341
Inmediatamente después de parar el mo-
tor, el aceite está muy caliente. El contac-
to del aceite con el cuerpo o la ropa puede
provocar quemaduras.
PRECAUCIÓN
SCJ00392
No haga funcionar el motor cuando la
cantidad de aceite en el depósito sea
excesiva o insuficiente, pues el motor
podría averiarse.
Evite que penetren residuos y agua por
el orificio de llenado del depósito de
aceite. La presencia de residuos y agua
en el aceite puede provocar averías gra-
ves del motor.
NOTA:
Para comprobar el nivel de aceite del mo-
tor en tierra, el motor debe estar en marcha
mientras se suministra agua a los conduc-
tos de agua de refrigeración. (Consulte en
1Parte superior del depósito de combustible
2Aproximadamente 50 mm (2 in) desde la
parte superior del depósito de combustible
1Parte superior del depósito de combustible
2Aproximadamente 50 mm (2 in) desde la
parte superior del depósito de combustible
21
1
2
Tipo de aceite del motor recomendado:
SAE 10W-30, 10W-40, 20W-40,
20W-50
Grado recomendado de aceite del mo-
tor:
API SG, SH, SJ, SL
UF3Y71S0.book Page 48 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM
Page 56 of 108

Requisitos de utilización y manipulación
49
el apartado “Lavar de los conductos de
agua de refrigeración” en la página 78 las
instrucciones para suministrar agua).
Para comprobar el nivel de aceite del mo-
tor a flote, amarre la moto de agua para
que no se desplace.
Comprobación del nivel de aceite del motor:
(1) Con el motor parado, sitúe la moto de
agua en una posición perfectamente
equilibrada en tierra o póngala a flote.
(2) Mire en todas direcciones y arranque el
motor. (Consulte en la página 64 la infor-
mación relativa al arranque del motor).
(3) Deje el motor al ralentí durante 6 minutos
o más. Si la temperatura ambiente es de
20 °C (68 °F) o inferior, deje el motor en
marcha otros 5 minutos.
(4) Pare el motor.
(5) Desmonte el asiento y el pañol del asien-
to. (Consulte en la página 40 las instruc-
ciones de desmontaje y montaje del
asiento y en la página 44 la información
relativa al pañol del asiento).
(6) Afloje el tapón de llenado del depósito de
aceite, extráigalo y, a continuación, lim-
pie la varilla.
(7) Enrosque el tapón de llenado del depósi-
to de aceite en la boca de llenado hasta
que se detenga. Vuelva a extraer el tapóny compruebe que el nivel de aceite se
encuentre entre las marcas de nivel
máximo y mínimo.
(8) Si el nivel de aceite del motor está signi-
ficativamente por encima de la marca de
nivel máximo, consulte a un concesiona-
rio de Yamaha. Si el nivel de aceite se
encuentra por debajo de la marca de ni-
vel mínimo, añada aceite lentamente.
(9) Repita los pasos 6–8 hasta que el aceite
del motor esté en el nivel correcto.
(10) Coloque bien el tapón de llenado del de-
pósito de aceite y gírelo hasta que se de-
tenga.
(11) Monte y sujete bien el pañol del asiento
y el asiento en sus posiciones originales.
1Tapón de llenado del depósito de acei-
te/Varilla
1
1Varilla
2Marca de nivel máximo
3Marca de nivel mínimo
FL
213
UF3Y71S0.book Page 49 Wednesday, May 24, 2017 3:38 PM