Page 375 of 664

3755-5. Uso di un dispositivo esterno
5
Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Premere (“Text”) per visualizzare o nascondere il titolo dell’album.
Se sono presenti testi non visualizzati, appare il simbolo.
Tenere premuto il pulsante per visualizzare la parte rimanente di testo.
■ Funzioni della memoria USB
● In base al tipo di memoria USB collegata al sistema, il dispositivo potrebbe non
funzionare e certe funzioni potrebbero non essere disponibili.
Se la periferica non è utilizzabile o una funzione non è disponibile a causa di un
malfunzionamento (opposto ad una specifica di sistema), scollegare e ricollegare la
periferica può risolvere il problema.
● Se la memoria USB non entra ancora in funzione dopo essere stata scollegata e
ricollegata, formattare la memoria.
■ Display
P. 3 5 9
■ Messaggi di errore
Se dovesse essere visualizzato un messaggio di errore, fare riferimento alla seguente
tabella e prendere i provvedimenti adeguati. Se il problema non viene risolto, portare il
veicolo presso un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro
professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Cambio visualizzazione
MessaggioCausa/Procedure correttive
“USB error”Indica che non è possibile leggere i dati nella
memoria USB.
“Error 3”Indica che la memoria USB potrebbe presentare
un malfunzionamento.
“Error 4”Indica che si è verificata una sovratensione.
“Error 5”Indica che si è verificato un errore di
comunicazione con la memoria USB.
“No music”Questo messaggio indica che il dispositivo di
memoria USB non contiene file MP3/WMA.
Page 382 of 664

3825-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Manopola Acceso-Spento/Volume
Se premuta: Accensione o
spegnimento dell’impianto audio
Se ruotata: Regolazione del
volume
Condizione della connessione
Bluetooth®
Se non è visualizzato “BT”, non è
possibile utilizzare l’audio/il telefono
Bluetooth®.
Display
Visualizza messaggi, nomi, numeri, ecc.
Non possono essere visualizzati i caratteri minuscoli e i caratteri speciali.
Manopola di sintonizzazione/scorrimento
Visualizza il menu di configurazione o seleziona voci quali il menu e il
numero
Se ruotata: Seleziona una voce
Se premuta: Visualizza il menu di configurazione o inserisce la voce
selezionata
Seleziona le chiamate rapide (telefono Bluetooth®)
Tasto cornetta aggancia
Disattiva il sistema vivavoce/termina una chiamata/rifiuta una chiamata
Tasto cornetta sollevata
Attiva il sistema vivavoce/effettua una chiamata
Mantenere premuto: Visualizza le informazioni che sono troppo lunghe per
apparire tutte insieme sul display (funzionamento audio Bluetooth®)
Unità audio
1
2
3
4
5
6
7
8
Page 384 of 664
3845-6. Uso di dispositivi Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Per accedere ad un menu, premere la manopola di sintonizzazione/
scorrimento e usarla per navigare da un menu all’altro.
*: Bluetooth è un marchio di fabbrica registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Elenco dei menu dell’audio/telefono Bluetooth®
Primo menuSecondo menuTerzo menuDettagli di
funzionamento
“Bluetooth*”
“Pairing” -
Registrazione di un
dispositivo
Bluetooth®
“List phone” - Elenca i telefoni
cellulari registrati
“List audio” - Elenca i lettori
portatili registrati
“Passkey” - Cambio del codice
di accesso
“BT power” -
Imposta la
connessione
automatica del
dispositivo su
Attivata o
Disattivata
“Bluetooth* info” “Device name”
“Device address”
Visualizza lo stato
del dispositivo
“Display setting” -
Imposta la
schermata di
conferma della
connessione
automatica su
Attivata o
Disattivata
“Reset” - Inizializzazione
delle impostazioni
Page 391 of 664

3915-7. Menu “SETUP”
5
Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Se “BT power” è attivato, il dispositivo registrato verrà connesso
automaticamente se l’interruttore POWER è girato in posizione “ACC” (veicoli
senza sistema di entrata e avviamento intelligente) oppure si trova in
modalità ACCESSORY (veicoli con sistema di entrata e avviamento
intelligente).
Selezionare “BT power” utilizzando la manopola di sintonizzazione/
scorrimento. ( P. 384)
Premere la manopola per selezionare “On” oppure “Off”.
Selezionare “Bluetooth* info” utilizzando la manopola di sintonizzazione/
scorrimento. ( P. 384)
● Visualizzazione del nome del dispositivo
Selezionare “Device name” utilizzando la manopola di sintonizzazione/
scorrimento.
● Visualizzazione dell’indirizzo del dispositivo
Selezionare “Device address” utilizzando la manopola di sintonizzazione/
scorrimento.
*: Bluetooth è un marchio di fabbrica registrato di Bluetooth SIG, Inc.
Se “Display setting” è attivato, verrà visualizzato lo stato della connessione
del lettore portatile/telefono Bluetooth se l’interruttore POWER è girato in
posizione “ACC” oppure “ON” (veicoli senza sistema di entrata e avviamento
intelligente) oppure si trova in modalità ACCESSORY o ON (veicoli con
sistema di entrata e avviamento intelligente).
Selezionare “Display setting” utilizzando la manopola di sintonizzazione/
scorrimento. ( P. 384)
Premere la manopola per selezionare “On” oppure “Off”.
Imposta la connessione automatica del dispositivo su Attivata o
Disattivata
Visualizza lo stato del dispositivo
Imposta la schermata di conferma della connessione automatica su Attivata
o Disattivata
1
2
1
2
Page 399 of 664
3995-8. Audio Bluetooth®
5
Impianto audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Premere ( ).
Premere (“Text”) per visualizzare o nascondere il titolo dell’album.
Se sono presenti testi non visualizzati, appare il simbolo .
Tenere premuto il pulsante per visualizzare la parte rimanente di testo.
■ Funzioni dell’impianto audio Bluetooth®
In base al tipo di lettore portatile connesso al sistema, alcune funzioni potrebbero non
essere disponibili.
■ Display
P. 3 5 9
Riproduzione e messa in pausa delle tracce
Cambio visualizzazione
Page 417 of 664

4176-1. Uso dell’impianto di condizionamento aria e dello sbrinatore
6
Caratteristiche dell’abitacolo
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
■Regolazione della temperatura impostata
Per regolare l’impostazione della
temperatura, ruotare l’apposita
rotella di controllo in senso orario o
antiorario.
Se non viene premuto, il
sistema farà entrare aria a
temperatura ambiente o aria calda.
Pulsante di attivazione/
disattivazione della funzione di
raffreddamento e
deumidificazione
Rotella di controllo temperatura
lato sinistro
Display temperatura lato sinistro
Display della velocità del
ventilatore
Display bocchette dell’aria
Display temperatura lato destro
Rotella di controllo temperatura
lato destro
Pulsante sbrinatore del
parabrezza
Interruttore sbrinatore del lunotto
posteriore/Sbrinatore lunotto
posteriore e interruttore sbrinatori
specchietti retrovisori esterni (se
presenti)
Pulsante selezione bocchette aria
Pulsante “OFF”
Pulsante di controllo velocità
ventilatore
Pulsante modalità automatica
Pulsante modalità aria esterna/
ricircolo aria
Pulsante modalità doppia
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Page 450 of 664
4507-1. Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Pulire periodicamente la bocchetta di aerazione per prevenirne l’ostruzione.
■Metodo di pulizia della bocchetta di aerazione
Rimuovere polvere, sabbia, ecc.
utilizzando un aspirapolvere.
In corrispondenza della bocchetta di
aerazione è installato un filtro.
Se si accende la spia di avvertimento Manutenzione (veicoli con display
monocromatico) o se sul display multifunzione compare il messaggio
“Manutenzione parti di raffreddamento batteria di trazione necessaria.
Vedere il manuale di uso.” (veicoli con display a colori), è possibile che il
filtro sia ostruito. Se necessario, pulire il filtro.
■Metodo di pulizia del filtro della bocchetta di aerazione
Il filtro si trova sulla parte inferiore
sinistra del sedile posteriore.
Manutenzione della bocchetta di aerazione per il raffreddamento della
batteria ibrida (batteria di trazione)
Page 453 of 664

4537-1. Manutenzione e cura del veicolo
7
Manutenzione e cura del veicolo
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J96L
Avviare il sistema ibrido e accertarsi che la spia di avvertimento
Manutenzione (veicoli con display monocromatico) o il messaggio
“Manutenzione parti di raffreddamento batteria di trazione necessaria.
Vedere il manuale di uso.” (veicoli con display a colori) sul display
multifunzione siano spenti.
Veicoli con display monocromatico
Ci potrebbero volere fino a 20 minuti perché la spia si spenga dopo aver
avviato il sistema ibrido. Se la spia non si spegne, anche se il filtro è pulito,
rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
Veicoli con display a colori
Ci potrebbero volere fino a 20 minuti perché il messaggio scompaia dopo
aver avviato il sistema ibrido. Se il messaggio non scompare, anche se il
filtro è pulito, rivolgersi a un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■ Cura delle zone in pelle
Toyota raccomanda la pulizia degli interni del veicolo almeno due volte all’anno al fine
di mantenerlo sempre a livelli qualitativi ottimali.
■ Lavaggio dei tappeti
In commercio si trovano diversi tipi di detergenti schiumosi. Usare una spugna o una
spazzola per applicare la schiuma. Strofinare formando cerchi sovrapposti. Non
utilizzare acqua. Strofinare le superfici sporche e lasciare asciugare. Si otterranno
eccellenti risultati mantenendo il tappetino il più asciutto possibile.
■ Cinture di sicurezza
Pulire con sapone neutro e acqua tiepida utilizzando un panno o una spugna.
Controllare periodicamente che le cinture non siano eccessivamente usurate, sfregate
o presentino tagli.
6