1783-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Condiciones que afectan al funcionamiento
El sistema de llave inteligente utiliza ondas de radio de corto alcance. En las
siguientes situaciones, puede verse afectada la comunicación entre la llave
electrónica y el vehículo, lo que impedirá el correcto funcionamiento del sistema de
llave inteligente, el control remoto inalámbrico y el sistema de inmovilización:
(Modos de solucionarlo: P. 6 0 7 )
● Cuando la pila de la llave electrónica está agotada
● Cerca de una torre de TV, planta eléctrica, gasolinera, emisora de radio, pantalla
gigante, aeropuerto u otra instalación que genere ondas radioeléctricas potentes o
ruido eléctrico
● Cuando lleve consigo una radio portátil, un teléfono móvil u otro dispositivo de
comunicación inalámbrico
● Cuando la llave electrónica esté cubierta por los siguientes objetos metálicos o en
contacto con éstos
• Tarjetas que tengan papel de aluminio adherido
• Cajas de cigarrillos que tengan papel de aluminio en su interior
• Carteras o bolsas metálicas
• Monedas
• Calientamanos fabricados con metal
• Soportes audiovisuales como CD y DVD
● Cuando se utilicen otras llaves inalámbricas (que emitan ondas radioeléctricas) en
las proximidades
● Al llevar la llave electrónica junto con los dispositivos siguientes que emiten ondas
radioeléctricas
• Radio portátil, teléfono móvil, teléfono inalámbrico u otro dispositivo de
comunicación inalámbrico
• La llave electrónica de otro vehículo o una llave inalámbrica que emita ondas
radioeléctricas
• Ordenadores personales o asistentes digitales personales (PDA)
• Reproductores digitales de audio
• Sistemas de juegos portátiles
● Si el tinte de la ventanilla tiene cierto contenido metálico o hay objetos metálicos
colocados en la luna trasera
● Cuando la llave electrónica se coloca cerca de un cargador de batería o dispositivos
electrónicos
1793-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Notas para la función de entrada (vehículos con función de entrada)
● Incluso cuando la llave electrónica se encuentra dentro del rango efectivo (áreas de
detección), es posible que el sistema no funcione correctamente en el caso
siguiente:
• La llave electrónica está demasiado cerca de la ventanilla o fuera de la manilla de
la puerta, cerca del suelo, o en un lugar elevado cuando las puertas están
bloqueadas o desbloqueadas.
• La llave electrónica está cerca del suelo o en un lugar alto, o demasiado cerca del
centro del parachoques trasero al abrir el portón trasero.
• La llave electrónica está en el tablero de instrumentos, la bandeja del
portaequipajes (si está instalada) o el suelo, o en los portaobjetos de la puerta, la
guantera, la caja de accesorios del tablero de instrumentos o en/junto al
portabebidas delantero cuando se arranca el motor o se cambian los modos del
interruptor del motor.
● No deje la llave electrónica en la parte superior del tablero de instrumentos o cerca
de los portaobjetos de la puerta al salir del vehículo. Dependiendo de las
condiciones de recepción de las ondas radioeléctricas, la antena fuera del habitáculo
podría detectar la llave electrónica y habilitar el bloqueo de la puerta, con lo que la
llave podría quedar atrapada en el interior del vehículo.
● Mientras la llave electrónica esté dentro del rango efectivo, cualquiera puede
bloquear o desbloquear las puertas.
● Incluso si la llave electrónica no está en el interior del vehículo, es posible arrancar el
motor si la llave electrónica está cerca de la ventanilla.
● Las puertas se pueden desbloquear si una gran cantidad de agua salpica en la
manilla de la puerta, como, por ejemplo, al llover o si se encuentra en un túnel de
lavado cuando la llave electrónica está dentro del rango efectivo. (La puerta se
volverá a bloquear automáticamente después de aproximadamente 30 segundos si
no se abren y cierran las puertas.)
● Si se utiliza el control remoto inalámbrico para bloquear las puertas cuando la llave
electrónica está cerca del vehículo, existe la posibilidad de que la puerta no se
desbloquee mediante la función de entrada. (Utilice el control remoto inalámbrico
para desbloquear las puertas.)
● Si se toca el sensor de bloqueo o desbloqueo de la puerta llevando guantes, puede
impedir el funcionamiento de bloqueo o desbloqueo.
2073-2. Apertura, cierre y bloqueo de las puertas
3
Funcionamiento de cada componente
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
ADVERTENCIA
■Precaución relacionada con las interferencias con dispositivos electrónicos
● Las personas que llevan implantado un marcapasos, un marcapasos de
tratamiento de resincronización cardíaca o un desfibrilador cardioversor
implantable deben mantenerse a una distancia razonable de las antenas del
sistema de llave inteligente. ( P. 174)
Es posible que las ondas radioeléctricas afecten al funcionamiento de dichos
dispositivos. Si es necesario, se puede desactivar la función de entrada. Solicite a
un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable más información, como, por ejemplo, la frecuencia de las
ondas radioeléctricas y los tiempos de emisión de las ondas radioeléctricas. A
continuación, consulte a su doctor para saber si debe desactivar la función de
entrada.
● Los usuarios de cualquier dispositivo médico eléctrico que no sea un marcapasos,
un marcapasos de tratamiento de resincronización cardíaca o un desfibrilador
cardioversor implantable deben consultar al fabricante del dispositivo para obtener
información sobre su funcionamiento bajo la influencia de ondas radioeléctricas.
Las ondas radioeléctricas podrían tener efectos inesperados en el funcionamiento
de estos dispositivos médicos.
Si desea más información sobre cómo desactivar la función de entrada, consulte a
un proveedor Toyota autorizado, un taller de reparación Toyota autorizado o
cualquier taller fiable.
3064-5. Toyota Safety Sense
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Pulse el interruptor del LDA para
activar el sistema.
El indicador del LDA se encenderá.
Pulse una vez más el interruptor para
desactivar el sistema LDA.
El sistema LDA se mantendrá
encendido o apagado aun cuando el
interruptor de alimentación esté en la
posición “ON” (vehículos sin sistema
de llave inteligente) o en el modo ON
(vehículos con sistema de llave
inteligente).
● Cuando la velocidad del vehículo es de aproximadamente 50 km/h
(32 mph) o superior
● Cuando el carril tiene más de aproximadamente 3 m (9,8 pies) de ancho
● Durante la conducción por una vía recta o en una curva de radio superior a
aproximadamente 150 m (492 pies)
Activación del sistema LDA
Condiciones de funcionamiento
345
5Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
5-1. Operaciones básicas
Tipo de sistemas de audio.......346
Interruptores del sistema de
audio en el volante ................348
Puerto AUX/puerto USB ..........349
5-2. Utilización del sistema de
audio
Uso óptimo del sistema de
audio .....................................350
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....352
5-4. Reproducción de CD de
audio y discos de
MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD.................356
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Escucha de un iPod.................365
Escucha de un dispositivo de
memoria USB ........................373
Utilización del puerto AUX .......379
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth®
Audio/teléfono Bluetooth®....... 380
Uso de los interruptores
del volante ............................ 386
Registro de un dispositivo
Bluetooth®............................ 387
5-7. Menú “SETUP”
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Bluetooth*”).............. 388
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Phone”)..................... 393
5-8. Audio Bluetooth®
Utilización de un reproductor
portátil con Bluetooth®
activado ................................ 397
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de una llamada
telefónica .............................. 400
Recepción de una llamada
telefónica .............................. 402
Cómo hablar por teléfono........ 403
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 405
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
3475-1. Operaciones básicas
5
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Vehículos sin sistema de navegación/multimedia
Reproductor de CD y radio AM/FM
■ Uso de teléfonos móviles
Es posible que se oigan interferencias en los altavoces del sistema de audio si utiliza
un teléfono móvil dentro del automóvil o cerca del mismo cuando el sistema de audio
está activado.
■ SobreBluetooth®
El logotipo y el nombre comercial Bluetooth son propiedad de Bluetooth SIG. y se
dispone de autorización para usar la marca comercial del titular de la concesión
Panasonic Corporation. Otras marcas y nombres comerciales son propiedad de otros
fabricantes.
AV I S O
■ Para evitar que la batería se descargue
No deje encendido el sistema de audio más tiempo del necesario mientras el motor
esté detenido.
■ Para evitar dañar el sistema de audio
Procure no derramar bebidas u otros líquidos en el sistema de audio.
3485-1. Operaciones básicas
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Interruptores del sistema de audio en el
volante
Interruptor del volumen
• Presionar: Sube/baja el
volumen
• Mantener pulsado: Sube/baja el
volumen de forma continua
Modo de radio:
• Presionar: Selecciona una
emisora de radio
• Mantener pulsado: Realiza una
búsqueda ascendente/
descendente
Modo CD, disco MP3/WMA, Bluetooth®, iPod o USB:
• Presionar: Selecciona una pista/archivo/canción
• Mantener pulsado: Seleccione una carpeta o álbum (disco de MP3/
WMA, Bluetooth®, iPod o USB)
Interruptor “MODE”
• Enciende el sistema de audio y selecciona el origen del audio
• Mantenga pulsado este interruptor para poner en silencio o en pausa la
operación actual. Para cancelar el silencio o la pausa, vuelva a
mantener pulsado el interruptor.
Algunas de las funciones del sistema de audio pueden controlarse
mediante los interruptores del volante.
El funcionamiento podría variar dependiendo del tipo de sistema de
audio y de navegación. Para más información, consulte el manual que
se entrega junto con el sistema de audio y el sistema de navegación.
Utilización del sistema de audio con los interruptores del volante
1
2
ADVERTENCIA
■ Para reducir el riesgo de accidente
Extreme las precauciones cuando utilice los interruptores de audio en el volante.
3
3525-3. Utilización de la radio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Funcionamiento de la radio
Busque las emisoras deseadas girando el mando de sintonización/
desplazamiento o pulsando el botón “ ” o “” de “SEEK TRACK”.
Mantenga pulsado el botón de selección de emisoras deseado hasta que
se oiga un pitido.
: Si está instalado
Pulse el botón “MODE” hasta que aparezca “AM” o “FM”.
Botón de modo AM/FM
Mando de sintonización/
desplazamiento
Ajuste de la frecuencia
Búsqueda de frecuencia
Selectores de emisoras
Mando Potencia/volumen
Pulsar: Activación y
desactivación del sistema de
audio
Girar: Ajuste de volumen
Introducción de emisoras preajustadas
1
2
3
4
5
1
2