CONTENIDO4
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
5-1. Operaciones básicas
Tipo de sistemas de audio ...... 346
Interruptores del sistema
de audio en el volante .......... 348
Puerto AUX/puerto USB ......... 349
5-2. Utilización del sistema
de audio
Uso óptimo del sistema
de audio ................................ 350
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio..... 352
5-4. Reproducción de CD de audio
y discos de MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD ................ 356
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Escucha de un iPod ................ 365
Escucha de un dispositivo de
memoria USB ....................... 373
Utilización del puerto AUX ...... 379
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth®
Audio/teléfono Bluetooth®....... 380
Uso de los interruptores
del volante ............................ 386
Registro de un dispositivo
Bluetooth®............................ 387
5-7. Menú “SETUP”
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Bluetooth*”) ..............388
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Phone”) .....................393
5-8. Audio Bluetooth®
Utilización de un reproductor
portátil con Bluetooth®
activado .................................397
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de una llamada
telefónica ...............................400
Recepción de una llamada
telefónica ...............................402
Cómo hablar por teléfono ........403
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®...............................405
5Sistema de audio
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
345
5Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
5-1. Operaciones básicas
Tipo de sistemas de audio.......346
Interruptores del sistema de
audio en el volante ................348
Puerto AUX/puerto USB ..........349
5-2. Utilización del sistema de
audio
Uso óptimo del sistema de
audio .....................................350
5-3. Utilización de la radio
Funcionamiento de la radio .....352
5-4. Reproducción de CD de
audio y discos de
MP3/WMA
Funcionamiento del
reproductor de CD.................356
5-5. Utilización de un dispositivo
externo
Escucha de un iPod.................365
Escucha de un dispositivo de
memoria USB ........................373
Utilización del puerto AUX .......379
5-6. Utilización de dispositivos
Bluetooth®
Audio/teléfono Bluetooth®....... 380
Uso de los interruptores
del volante ............................ 386
Registro de un dispositivo
Bluetooth®............................ 387
5-7. Menú “SETUP”
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Bluetooth*”).............. 388
Utilización del menú “SETUP”
(menú “Phone”)..................... 393
5-8. Audio Bluetooth®
Utilización de un reproductor
portátil con Bluetooth®
activado ................................ 397
5-9. Teléfono Bluetooth®
Realización de una llamada
telefónica .............................. 400
Recepción de una llamada
telefónica .............................. 402
Cómo hablar por teléfono........ 403
5-10. Bluetooth®
Bluetooth®............................... 405
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
3685-5. Utilización de un dispositivo externo
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Al pulsar (“RDM”), los modos cambian en el siguiente orden:
Reproducción aleatoria de pistasReproducción aleatoria de álbumesDesactivado.
Pulse (“Text”) para mostrar u ocultar el título del álbum.
Si hay textos continuados, se muestra .
Mantenga pulsado el botón para visualizar el resto del texto.
Pulse el mando de sintonización/desplazamiento para acceder al modo de
menú iPod.
Si gira el mando cambiarán los modos de sonido. ( P. 350)
■Acerca de iPod
● “Made for iPod” y “Made for iPhone” significan que un accesorio electrónico se ha
diseñado específicamente para conectarlo a un iPod o iPhone, respectivamente, y
que el desarrollador certifica que cumple los requisitos de Apple.
● Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo o de la
conformidad del mismo con las regulaciones y normas de seguridad. Tenga en
cuenta que el uso de este accesorio con iPod o iPhone puede afectar al rendimiento
del sistema inalámbrico.
● iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas registradas de Apple
Inc. en EE. UU. y otros países.
Reproducción aleatoria única
Cambio de la información visualizada
Ajuste de la calidad del sonido y el balance del volumen
1
2
3715-5. Utilización de un dispositivo externo
5
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■ Modelos compatibles
Con este sistema pueden utilizarse los siguientes dispositivos iPod®, iPod nano®,
iPod classic®, iPod touch® y iPhone®.
● Made for
• iPod (5.ª generación)
• iPod touch (5.ª generación)
• iPod touch (4.ª generación)
• iPod touch (finales de 2009)
• iPod touch (3.ª generación)
• iPod touch (2.ª generación)
• iPod touch (1.ª generación)
• iPod classic (finales de 2009)
• iPod classic (2.ª generación)
• iPod classic
• iPod nano (7.ª generación)
• iPod nano (6.ª generación)
• iPod nano (5.ª generación)
• iPod nano (4.ª generación)
• iPod nano (3.ª generación)
• iPod nano (2.ª generación)
• iPod nano (1.ª generación)
• iPhone 5s
• iPhone 5c
• iPhone 5
• iPhone 4S
• iPhone 4
• iPhone 3GS
• iPhone 3G
• iPhone
Este sistema solo admite reproducción de audio.
En función de las diferencias entre modelos o de las versiones de software, etc., es
posible que algunos de los modelos sean incompatibles con este sistema.
Los elementos relacionados con estándares y limitaciones son los siguientes:
● Número máximo de listas en el dispositivo: 9999
● Número máximo de canciones en el dispositivo: 65535
● Número máximo de canciones por lista: 65535
3845-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Para acceder a un menú, pulse el mando de sintonización/desplazamiento y
recorra los menús con el mando.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
Lista del menú del audio/teléfono Bluetooth®
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“Bluetooth*”
“Pairing” -
Registro de un
dispositivo
Bluetooth®
“List phone” -
Listado de los
teléfonos móviles
registrados
“List audio” -
Listado de los
reproductores
portátiles
registrados
“Passkey” - Cambio de la clave
de acceso
“BT power” -
Ajuste de la
conexión
automática del
dispositivo en on u
off
“Bluetooth* info” “Device name”
“Device address”
Visualización del
estado del
dispositivo
“Display setting” -
Ajuste de la
visualización de la
confirmación de la
conexión
automática en on u
off
“Reset” - Inicialización de la
configuración
3855-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
■Funciones del sistema de audio/teléfono Bluetooth®
Dependiendo del dispositivo Bluetooth®, puede que algunas funciones no estén
disponibles.
Primer menúSegundo menúTercer menúDetalles de
funcionamiento
“Phone”
“Phonebook”
“Add contacts” Adición de un nuevo
número
“Add SD” Registro de una
marcación rápida
“Delete call history”
Eliminación de un
número guardado en el
historial de llamadas
“Delete contacts”
Eliminación de un
número guardado en la
agenda
“Delete other PB” Eliminación de los
datos de la agenda
“Auto transfer
On or Off” - Transferencia de la
agenda
“HF sound setting”
“Call volume” Ajuste del volumen de
llamada
“Ring tone volume”
Configuración del
volumen del tono de
llamada
“Ring tone” Configuración del tono
de llamada
“Transfer history” - Transferencia de los
historiales de llamadas
3875-6. Utilización de dispositivos Bluetooth®
5
Sistema de audio
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Registro de un dispositivo Bluetooth®
Pulse el mando de sintonización/desplazamiento y seleccione
“Bluetooth*” usando dicho mando.
Pulse el mando y seleccione “Pairing” con el mando.
Se visualizará una clave de acceso.
Dispositivos Bluetooth® incompatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Introduzca la clave de acceso en el dispositivo.
Dispositivos Bluetooth® compatibles con SSP (Secure Simple Pairing):
Seleccione “Yes” para registrar el dispositivo. Dependiendo del tipo de
dispositivo, puede que se registre automáticamente.
Si un dispositivo Bluetooth® tiene funciones tanto de reproductor musical
como de teléfono móvil, ambas funciones se registrarán a la vez. Al borrar el
dispositivo, se borrarán ambas funciones a la vez.
Si se pulsa el interruptor para descolgar y se entra en el modo “Phone” sin
haber registrado ningún teléfono, aparecerá automáticamente la pantalla de
registro.
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
: Si está instalado
Antes de usar el audio/teléfono Bluetooth®, es necesario registrar un
dispositivo Bluetooth® en el sistema. Puede registrar hasta 5
dispositivos Bluetooth®.
Cómo registrar un dispositivo Bluetooth®
1
2
3
3885-7. Menú “SETUP”
YARIS_HV_OM_Europe_OM52J95S
Utilización del menú “SETUP” (menú
“Bluetooth*”)
Seleccione “Pairing” utilizando el mando de sintonización/desplazamiento
( P. 384) y siga el procedimiento para registrar un reproductor portátil.
( P. 387)
Seleccione “List phone” mediante el mando de sintonización/desplazamiento.
( P. 384) Aparecerá la lista de teléfonos móviles registrados.
● Conexión del teléfono móvil registrado al sistema de audio
Seleccione el nombre del teléfono móvil que vaya a conectar mediante
el mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Select” mediante el mando.
● Eliminación de un teléfono móvil registrado
Seleccione el nombre del teléfono móvil que vaya a borrar mediante el
mando de sintonización/desplazamiento.
Seleccione “Delete” mediante el mando.
Pulse (“Yes”).
*: Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc.
: Si está instalado
El registro del dispositivo Bluetooth® en el sistema permite que el
sistema funcione. Las siguient es funciones pueden usarse para
dispositivos registrados:
Registro de un reproductor portátil
Listado de los teléfonos móviles registrados
1
2
1
2
3