145
3
3-1. Information om nøgler
Før kørsel
Du kan selv skifte batteriet (
S. 580).
Da der er fare for, at den elektroniske
nøgle kan blive beskadiget, anbefales
det, at udskiftning foretages af en autori-
seret Toyota-forhandler/-reparatør eller
andre kvalificerede fagfolk.
lFor at undgå alvorlig beskadigelse må
den elektroniske nøgle ikke efterlades
inden for en afstand af 1 meter til føl-
gende elektriske apparater, som
udvikler et magnetfelt:
• Tv-apparater
• Pc'er
• Mobiltelefoner, trådløse telefoner og batteriopladere
• Bordlamper
• Induktionskogeplader
nHvis der vises en meddelelse ved-
rørende den elektroniske nøgles
eller tændingskont aktens tilstand
osv. (biler med smart-nøgle)
For at undgå, at den elektroniske nøgle
bliver glemt inde bilen, at bilen forlades
med den elektroniske nøgle, uden at tæn-
dingskontakten er stillet på OFF, eller at
andre personer ved et uheld fjerner nøg-
len fra bilen osv. kan der blive vist en
meddelelse på multi-informationsdisplay-
et, som beder brugeren bekræfte den
elektroniske nøgles tilstand eller tæn-
dingskontaktens indstilling. I så fald skal
instrukserne på displayet straks følges.
nHvis "Key Battery Low Replace Key
Battery" vises på multi-informati-
onsdisplayet (biler med smart-
nøgle)
Lavt batteriniveau i den elektroniske
nøgle. Udskift den elektroniske nøgles
batteri. ( S. 580)
nUdskiftning af batteri
S. 580
nBekræftelse af antallet af registre-
rede nøgler
Det er muligt at få bekræftet antallet af
nøgler, der er registreret til bilen. Du kan
få flere oplysninger hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
nHvis "A New Key has been Registe-
red Contact Your Dealer for Details"
vises på multi-informationsdis-
playet (biler med smart-nøgle)
Denne meddelelse vises, hver gang
førerdøren åbnes, når dørene er låst op
udefra, i ca. 10 dage, efter at der er regi-
streret en ny elektronisk nøgle.
Hvis denne meddelelse vises, og du
ikke har fået registreret en ny nøgle,
skal du kontakte en autoriseret Toyota-
forhandler/-reparatør eller andre kvalifi-
cerede fagfolk og tjekke, om der er regi-
streret en ukendt elektronisk nøgle
(udover dem, du er i besiddelse af).
BEMÆRK
nForebyggelse af skade på nøglen
lUndlad at tabe nøglen eller udsætte
den for hårde stød. Pas også på, at
den ikke bliver bøjet.
lUdsæt ikke nøglen for høje tempe-
raturer gennem længere tid.
lLad ikke nøglen blive våd, og vask
den ikke i en ultralydsrenser eller
lignende.
lUndlad at fastgøre metal- eller
magnetiske materialer til nøglen
eller at placere den i nærheden af
sådanne materialer.
lSkil ikke nøglerne ad.
lSæt ikke klistermærker eller lig-
nende på nøglerne.
lLæg ikke nøglerne i nærheden af
genstande, der producerer magnet-
felter, fx fjernsynsapparater, audio-
systemer og indukt ionskogeplader.
lNøglerne må ikke placeres i nærhe-
den af medicinsk elektrisk udstyr
som f.eks. lavfrekvent behandlings-
udstyr eller udstyr til mikrobølgebe-
handling, og du må ikke have
nøglerne på dig, mens du modtager
behandling hos en læge.
OM42B34DK.book Page 145 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
423
4
4-5. Brug af systemer til sikker og let kørsel
Kørsel
"Non-Dedicated Battery"
• Der kan være installeret et batteri, som ikke er beregnet til brug med
Stop & Start-systemet.
Få bilen efterset hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
"Battery Charging"
• Batteriets opladningstilstand kan være l a v.
Standsning af motoren er midlertidigt
forhindret for at prioritere opladning af
batteriet. Når motoren har kørt i et vist
stykke tid, aktiveres systemet igen.
• Der kan udføres en supplerende opladning (Eksempler: I et stykke tid
efter at batteripolerne er frakoblet og
tilsluttet igen. I et stykke tid, efter at
batteriet er udskiftet osv.)
Efter en supplerende opladning på 5-
60 minutter kan systemet anvendes.
• Hvis den vises uafbrudt i længere tid (mere end 60 minutter)
Batteriet kan være fo rringet. Du kan få
flere oplysninger hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre
kvalificerede fagfolk.
"Stop & Start System Unavai-
lable"
• Stop & Start-systemet er midlertidigt afbrudt.
Lad motoren køre i et stykke tid.
• Motoren kan være startet med motor- hjelmen åben.
Luk motorhjelmen, sl uk for tændings-
kontakten, vent mindst 30 sekunder, og
start så motoren. "In Preparation"
• Bilen kører i et højtliggende område.
• Biler med automatisk transmission eller multidrive: Bremseforstærkerens
vakuum er lavt.
*
Når bremseforstærkerens vakuum når
et fastsat niveau, aktiveres systemet.
*: Biler med automatisk transmission
eller multidrive
"For Climate Control"
• Airconditionsystem et anvendes, når
omgivelsestemperaturen er høj eller
lav.
Hvis forskellen på den indstillede tem-
peratur og temperaturen i kabinen er
lille, aktiveres systemet.
• Forrudeafdugningen er slået til.
lNår motoren starter igen automatisk,
når den er stoppet af Stop & Start-
systemet
"In Preparation"
*
• Bremsepedalen er trådt hårdere ned eller pumpes.
Systemet aktiveres, når motoren
kører, og bremseforstærkerens vakuum
når et fastsat niveau.
*: Biler med automatisk transmission eller multidrive
"For Climate Control"
• Airconditionsystemet er blevet tændt
eller er i brug.
• Forrudeafdugningen er tændt.
OM42B34DK.book Page 423 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
4244-5. Brug af systemer til sikker og let kørsel
"Battery Charging"
• Batteriets opladningstilstand kan være l a v.
Motoren genstartes for at prioritere
opladning af batteriet. Når motoren har
kørt i et vist stykke tid, aktiveres syste-
met igen.
lNår motoren ikke kan genstartes af
Stop & Start-systemet
"Stop & Start-system aktivt. Flyt gear-
vælgeren til N, og træd koblingen ned,
for at starte"
*
• Da motoren blev standset af Stop & Start-systemet, blev gearvælgeren
flyttet til en anden position end N,
uden at koblingen var trådt ned.
Flyt gearvælgeren til N, og træd kob-
lingen i bund for at starte igen.
*: Biler med manuel transmission
nNår der lyder en summer
Hvis førerdøren åbnes, når motoren
stoppes af Stop & Start-systemet, og
gearvælgeren står på D, lyder der en
summer og Stop & Start-systemets indi-
kator blinker. Summeren stopper, når
førerdøren lukkes.
nFunktion til beskyttelse af Stop &
Start-systemet
lNår audiosystemets lydstyrke er
meget høj, kan ly den fra audiosyste-
met blive afbrudt for at reducere batte-
riforbruget. Du kan undgå, at
audiosystemet afbrydes ved at holde
lydstyrken på et moderat niveau. Hvis
audiosystemet afbrydes, skal du slå
tændingskontakten fra, vente mindst 3
sekunder og derefter stille den på
ACC eller ON for at aktivere audiosy-
stemet igen.
lAudiosystemet aktiveres muligvis
ikke, hvis batteriets poler frakobles og
tilkobles igen. Hvis det sker, skal du
slå tændingskontakten fra og gentage
følgende procedure to gange for at
aktivere audiosystemet på normal vis.
• Stil tændingskontakten på ON, og slå den derefter fra.
nUdskiftning af batteri
S. 649
nHvis indikatoren fo r frakobling af
Stop & Start bliver ved med at
blinke
Der kan være fejl i systemet. Få bilen
efterset hos en autoriseret Toyota-for-
handler/-reparatør eller andre kvalifice-
rede fagfolk.
nHvis "Stop & Start System Malfunc-
tion Visit Your Dealer" vises på
multi-informationsdisplayet
Der kan være fejl i systemet. Få bilen
efterset hos en autoriseret Toyota-for-
handler/-reparatør eller andre kvalifice-
rede fagfolk.
OM42B34DK.book Page 424 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM
6208-2. Forholdsregler ved nødsituationer
nHvis "Auto Power OFF to Conserve
Battery" vises
Den automatiske slukning slog strøm-
men fra.
Næste gang du starter motoren, skal du
øge motoromdrejningerne en smule og
opretholde dette omdrejningsniveau i
ca. 5 minutter for at genoplade batteriet.
nHvis "Engine Oil Level Low Add or
Replace" vises
Motoroliestanden kan være for lav. Tjek
motoroliestanden, og påfyld olie, hvis
det er påkrævet. Denne meddelelse
vises muligvis, hvis bilen står på en
skråning. Flyt bilen til et vandret under-
lag og kontrollér, om meddelelsen for-
svinder.
nHvis "Front Camera Unavailable"
eller "Front Camera Unavailable
See Owner’s Manual" vises (hvis
monteret)
Følgende systemer kan være afbrudt,
indtil det problem, meddelelsen
omhandler, er løst. ( S. 322, 608)
lPCS (pre-collision-system)*
lLTA (vejbaneregistrering)*
lLDA-kontakt (advarsel om vejbane-
skift med kontrol af styring)*
lAutomatisk fjernlys*
lRSA (oplysninger på færdselstavler)*
lDynamisk fartpilot med radar og fuldt
hastighedsområde*
lDynamisk fartpilot med radar*
*
: Hvis monteret
nHvis "Radar Cruise Control Unavai-
lable See Owner’s Manual" vises
(hvis monteret)
Den dynamiske fartpilot med radar og
fuldt hastighedsområde (hvis monteret)
eller den dynamiske fartpilot med radar
(hvis monteret) afbrydes midlertidigt,
eller indstil det problem, der er angivet i
meddelelsen, er løst. (årsager og
afhjælpning: S. 322)
nHvis "Radar Cruise Control Unavai-
lable" vises (hvis monteret)
Den dynamiske fartpilot med radar og
fuldt hastighedsområde (hvis monteret)
eller den dynamiske fartpilot med radar
(hvis monteret) kan midlertidigt ikke bru-
ges. Brug systemet, nå r det igen bliver
tilgængeligt.
nAdvarselssummer
S. 616
ADVARSEL
nHvis en advarselslampe lyser,
eller en advarselssummer lyder,
når der vises en advarselsmed-
delelse på multi-informationsdis-
playet
S. 617
BEMÆRK
n"High Power Consumption Par-
tial Limit On AC/Heater Opera-
tion" vises hyppigt
Der er muligvis en fejl, som er relate-
ret til ladesystemet, eller batteriet er
forringet. Få bilen efterset hos en
autoriseret Toyota-forhandler/-repara-
tør eller andre kvalificerede fagfolk.
OM42B34DK.book Page 620 Thursday, November 22, 2018 3:41 PM