51
1
1-2. Sécurité de l’enfant
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Consignes de sécurité
Système d’activation/désactivation manuelle
d’airbag
Témoin “PASSENGER AIRBAG”
Véhicules sans système
d’ouverture et de démarrage
intelligent
Ce témoin s’allume lorsque le système
d’airbag est en position ON (unique-
ment quand le contacteur du moteur se
trouve en position “ON”).
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
Ce témoin s’allume lorsque le système d’airbag est en position ON (uniquement
quand le contacteur du moteur se trouve en mode IGNITION ON).
Contacteur d’activation/désactiva-
tion manuelle d’airbag
Insérez la clé dans le barillet et tour-
nez-la sur la position “OFF”.
Le témoin “OFF” s’allume.
Ce système désactive l’airbag du passager avant.
Ne désactivez les airbags que lorsque vous utilisez un système de rete-
nue pour enfant sur le siège du passager avant.
1
2
Désactivation de l’airbag du passager avant
781-3. Système antivol
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Système antidémarrage
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
Le témoin clignote après le retrait de
la clé du contacteur du moteur pour
indiquer que le système fonctionne.
Quand la clé enregistrée est intro-
duite dans le contacteur du moteur, le
témoin cesse de clignoter pour indi-
quer que le système a été désactivé.
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
Le témoin clignote après la désactivation du contacteur du moteur pour indi-
quer que le système fonctionne.
Le témoin cesse de clignoter lorsque le contacteur du moteur est mis en
mode ACCESSORY ou IGNITION ON pour indiquer que le système a été
désactivé.
■ Entretien du système
Le véhicule est équipé d’un système antidémarrage sans entretien.
■ Conditions qui peuvent provoquer un dysfonctionnement du système
● Si la partie poignée de la clé est en contact avec un objet métallique
● Si la clé se trouve à proximité d’une clé du système de sécurité (clé avec puce de
transpondeur intégrée) d’un autre véhicule ou qu’elle la touche
Les clés du véhicule intègrent des puces de transpondeur qui
empêchent le moteur de démarrer si une clé n’a pas été enregistrée au
préalable dans l’ordinateur de bord.
Ce système est conçu pour empêcher toute tentative de vol du véhicule,
mais il ne garantit pas une sécurité absolue contre tous les vols de véhi-
cule.
982. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
*1: Ces témoins/voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent)
pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une fois
que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il se peut qu’un système ne
fonctionne pas normalement si un témoin ne s’allume pas, ou si les témoins ne
s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer un dysfonctionnement.
1002. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
*1: Ces témoins/voyants s’allument lorsque le contacteur du moteur est mis en position
“ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent)
pour indiquer qu’une vérification du système est en cours. Ils s’éteignent une fois
que le moteur a démarré ou après quelques secondes. Il se peut qu’un système ne
fonctionne pas normalement si un témoin ne s’allume pas, ou si les témoins ne
s’éteignent pas. Faites vérifier le véhicule par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
*2 : Le témoin clignote pour indiquer que le système fonctionne.
*3 : Le témoin s’allume lorsque le système est désactivé.
*4 : Ce témoin s’allume sur l’écran multifonction.
*5 : Pour les véhicules avec écran couleur, ce témoin s’allume sur l’écran multifonction.
*1, 4
(Moteur diesel)
Témoin d’arrêt et de
démarrage ( P. 2 9 4 )
*1, 3
(Si le véhicule en est équipé)
Voyant PCS ( P. 2 6 2 )
*1, 3, 5
(Moteur diesel)
Témoin de désactivation
d’arrêt et de démarrage
( P. 294)
*5
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin “SPORT”
( P. 221)
*1
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin Auto P désactivé
( P. 232)
Témoin de frein de
stationnement ( P. 2 3 1 )
*4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport engagé
( P. 223) (Si le véhicule en est équipé)
Témoin de température
extérieure basse ( P. 105)
*4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport engagé
( P. 223)
Témoin
“PASSENGER
AIRBAG” (sur le
panneau central)
( P. 5 1 )
*1, 4
(Si le véhicule en est équipé)
Témoin de rapport à
engager ( P. 227)
1042. Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Affichage du compteur kilométrique et du compteur partiel
Affiche les éléments suivants.
●Compteur kilométrique
Affiche la distance totale parcourue par le véhicule.
●Compteur partiel
Affiche la distance parcourue par le véhicule depuis la dernière réinitialisation du
compteur. Les compteurs partiels A et B peuvent être utilisés pour enregistrer et
afficher différentes distances indépendamment l’un de l’autre.
●Informations relatives à l’entretien (moteurs 1WW et 2WW)
Affiche la distance restante jusqu’à la prochaine vidange d’huile moteur requise.
Si “-” s’affiche avant la distance, cela signifie qu’un entretien de l’huile est néces-
saire. Faites vidanger l’huile moteur par un concessionnaire ou un réparateur
Toyota agréé ou par tout autre réparateur qualifié.
• Affiche les informations relatives à l’entretien lorsque le contacteur du moteur
est mis en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et de démar-
rage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent).
• Méthode de réinitialisation des informations relatives à l’entretien (P. 459)
●Durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (moteurs
1WW et 2WW avec écran monochrome)
Affiche la durée pendant laquelle le moteur a été arrêté en raison du fonctionne-
ment du système d’arrêt et de démarrage lors du trajet actuel.
●Durée de fonctionnement totale du système d’arrêt et de démarrage
(moteurs 1WW et 2WW avec écran monochrome)
Affiche la durée totale pendant laquelle le moteur a été arrêté en raison du fonc-
tionnement du système d’arrêt et de démarrage depuis la dernière réinitialisation
du système.
●Durée de fonctionnement du système d’arrêt et de démarrage (moteurs
1WW et 2WW avec écran couleur)
Indique le temps écoulé entre le moment où le moteur est arrêté et celui où il est
remis en marche par le système d’arrêt et de démarrage.
●Affichage de la commande d’éclairage du panneau d’instruments (véhi-
cules avec écran monochrome)
Affiche l’écran de commande d’éclairage du panneau d’instruments.
Jauge de température du liquide de refroidissement du moteur
Affiche la température du liquide de refroidissement du moteur.
7
8
1052. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Commute les éléments de l’affichage
du compteur kilométrique et du comp-
teur partiel en appuyant sur le contac-
teur “TRIP”.
• Lorsque le compteur partiel est affi-
ché, vous pouvez le réinitialiser en
appuyant sur le contacteur “TRIP” et
en le maintenant enfoncé.
• Lorsque l’affichage de la commande
d’éclairage du panneau d’instru-
ments est activé, le fait d’appuyer sur
le contacteur “TRIP” en le maintenant
enfoncé entraîne le réglage de la
luminosité de l’éclairage du compteur
avec les feux arrière allumés.
■ Les compteurs et l’écran s’allument quand
Le contacteur du moteur est en position “ON” (véhicules sans système d’ouverture et
de démarrage intelligent) ou en mode IGNITION ON (véhicules avec système d’ouver-
ture et de démarrage intelligent).
■ Affichage de la température extérieure
● Dans les situations suivantes, la température extérieure correcte peut ne pas être
affichée, ou la modification de l’affichage peut nécessiter plus de temps que d’habi-
tude.
• Lorsque le véhicule est à l’arrêt ou que sa vitesse est faible (inférieure à 20 km/h
[12 mph])
• Lorsque la température extérieure a changé brusquement (à l’entrée/la sortie d’un
garage, d’un tunnel, etc.)
● Lorsque “--” s’affiche, il se peut que le système présente un dysfonctionnement.
Amenez votre véhicule chez un concessionnaire ou un réparateur Toyota agréé ou
chez tout autre réparateur qualifié.
● La température pouvant être affichée est comprise entre -40 C (-40 F) et 50 C
(122 F).
Lorsque la température extérieure est inférieure à 3 C (37 F), le témoin de tempé-
rature extérieure basse clignote.
Modification de l’affichage
117
2
2. Combiné d’instruments
Combiné d’instruments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
Informations sur la consommation de carburant
Appuyez sur la touche “CAR”, puis sélectionnez “Informations de parcours”
ou “Enregistrement précédent” sur l’écran.
Vitesse moyenne du véhicule
Autonomie
Consommation précédente de car-
burant par minute
Consommation actuelle de carbu-
rant
Réinitialisation des données
d’informations sur le trajet
Temps écoulé
L’écran “Enregistrement précédent” apparaît
La consommation moyenne de carburant au cours des 15 dernières minutes
est divisée par couleur selon les moyennes passées et les moyennes obte-
nues depuis que le contacteur du moteur a été mis en position “ON” (véhi-
cules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent) ou en mode
IGNITION ON (véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelli-
gent). Utilisez la consommation moyenne de carburant affichée comme
valeur de référence.
Ces images ne sont que des exemples et peuvent légèrement différer de la
réalité.
: Si le véhicule en est équipé
Les informations sur la consommation de carburant peuvent être affi-
chées sur l’écran du système de navigation ou du système multimédia.
Affichez l’écran des informations sur le trajet ou du dernier enregistre-
ment
Informations sur le trajet
1
2
3
4
5
6
7
1353-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes
3
Fonctionnement des différents éléments
AVENSIS_OM_OM20C80K_(EK)
◆Contacteur de verrouillage des portes
Verrouille toutes les portes
Déverrouille toutes les portes
Berline : Le coffre est également
verrouillé/déverrouillé.
◆Bouton de verrouillage intérieur
Verrouille la porte
Déverrouille la porte
Il est possible d’ouvrir les portes
avant en tirant sur les poignées inté-
rieures même si les boutons de ver-
rouillage sont en position de
verrouillage.
Amenez le bouton de verrouillage intérieur de porte en position de verrouil-
lage.
Fermez la porte en tirant la poignée de porte.
Véhicules sans système d’ouverture et de démarrage intelligent
Le verrouillage de la porte est impossible si la clé se trouve dans le contac-
teur du moteur.
Véhicules avec système d’ouverture et de démarrage intelligent
La porte ne peut pas être verrouillée si le contacteur du moteur est en mode
ACCESSORY ou IGNITION ON, ou si la clé électronique est laissée à l’inté-
rieur du véhicule.
En fonction de la position de la clé électronique, il se peut que la clé ne soit pas
détectée correctement et que la porte se verrouille.
Verrouillage et déverrouillage des portes depuis l’intérieur
1
2
1
2
Verrouillage des portes avant depuis l’extérieur sans clé
1
2