Page 65 of 660

651-2. Sikkerhed for børn
1
AVENSIS OM20C79DK
Sikkerhed
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Ikke-egnet siddeplads for børn i denne vægtgruppe.
U: Egnet til den "universelle" kategori af børnesikringssystemer god-kendt til brug i denne vægtgruppe.
UF: Egnet til den fremadvendte "universelle" kategori af børnesik- ringssystemer godkendt til brug i denne vægtgruppe.
*1: Stil ryglænet i den mest oprette position. Flyt forsædet helt tilbage. Hvisforsædets højde kan justeres, skal det stilles i øverste position.
*2: Hvis en nakkestøtte er i vejen for børnesikringssystemet, og nakkestøttenkan tages af, skal nakkestøtten fjernes.
Hvis ikke, skal nakkestøtten stå i øverste position.
Vægtgrupper
Siddeplads
Anbefalede børnesik- ringssystemer
Passagersæde foranBagsæde
Kontakt til manuel til-/frakobling af airbag
I sidenI midten
TILFRA
0
Op til 10 kg
(22 lb.) X
U
*1UU
"TOYOTA G 0+,
BABY SAFE PLUS"
"TOYOTA MINI"
0+
Op til 13 kg
(28 lb.) X
U
*1UU
I
9 til 18 kg
(20 til 39 lb.)
Bagud-
vendt – X
U*1, 2U*2U*2"TOYOTA DUO+"
Fremad-
vendt –
UF
*1, 2
II, III
15 til 36 kg
(34 til 79 lb.) UF
*1, 2U*1, 2U*2U*2
"TOYOTA KIDFIX
XP SICT"
(kan monteres på
ISOFIX-beslag).
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 65 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 66 of 660

661-2. Sikkerhed for børn
AVENSIS OM20C79DK
Ved fastgøring af nogle typer børnesikringssystemer på bagsædet
kan sikkerhedsselerne i positionerne ved siden af børnesikringssyste-
met muligvis ikke bruges uden at forstyrre eller påvirke sikkerhedsse-
lernes funktion. Kontrollér, at sikkerhedsselerne sidder til over
skulderen og ligger lavt over hofterne. Hvis det ikke er tilfældet, eller
hvis de påvirker børnesikringssystemet, skal passageren sætte sig et
andet sted. Hvis du ikke gør dette, kan det medføre døden eller alvor-
lige kvæstelser.
Børnesikringssystemerne i skemaet kan muligvis ikke fås uden for
EU.
l Når der monteres et børnesikringssystem på bagsædet, skal for-
sædet indstilles, så det ikke påvirker barnet eller børnesikringssy-
stemet.
l Hvis barnesædet er i vejen for rygl ænet, når der monteres et barne-
sæde med støttebasis, skal ryglænet justeres bagover, til der ikke
er nogen hindring.
l Hvis der er et mellemrum mel-
lem barnesædet og ryglænet
ved montering af et fremad-
vendt barnesæde, kan ryglænet
vippes bagud, indtil der er god
kontakt.
Flyt sædepuden fremad, hvis
skulderselefæstet er foran bar-
nesædets seleholder.
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 66 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 67 of 660

671-2. Sikkerhed for børn
1
AVENSIS OM20C79DK
Sikkerhed
lHvis barnet i børnesikringssystemet sidder i en meget opret stilling
ved montering af et juniorsæde, kan ryglænet indstilles til den mest
behagelige position. Flyt sædepuden fremad, hvis skulderselefæ-
stet er foran barnesædets seleholder.
uMontering af et børnesikringssystem ved hjælp
af sikkerhedsselen
Børnesikringssystemet skal mont eres som beskrevet i den brugs-
anvisning, som følger med børnesikringssystemet.
Forsæde:
Hvis det er absolut nødvendigt at montere børnesikringssyste-
met på forsædet, henvises til S. 61 for at finde oplysninger om
indstilling af forsædet.
Bagsæde:
Hvis nakkestøtten er i vejen for børnesikringssystemet, og nak-
kestøtten kan tages af, skal nakkest øtten fjernes. Hvis ikke, skal
nakkestøtten stå i øverste position. ( S. 174)
Træk sikkerhedsselen gen-
nem børnesikringssystemet,
og sæt låsetungen fast i
spændet. Kontrollér, at selen
ikke er snoet. Fastgør sikker-
hedsselen omhyggeligt til
børnesikringssystemet som
beskrevet i instruktionerne til
børnesikringssystemet.
Hvis børnesik ringssystemet
ikke er udstyret med en lås
(selesikring), skal børnesik-
ringssystemet fastgøres med
en låseklemme.
Efter montering af børnesikringss ystemet, prøv da at rykke det
frem og tilbage for at sikre, at det sidder sikkert fast. ( S. 68)
1
2
3
4
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 67 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 68 of 660

681-2. Sikkerhed for børn
AVENSIS OM20C79DK
uAfmontering af et børnesikringssystem installeret med
en sikkerhedssele
Tryk på spændets udløserknap, og træk selen helt ind.
Børnesikringssystemet kan hoppe op, når selen løsnes, fordi sædepu-
den springer tilbage. Hold børnesikringssystemet nede, mens selen løs-
nes.
Da selen rulles op automatisk, skal den føres langsomt tilbage til oprul-
let position.
nVed montering af et børnesikringssystem
For at installere børnesikringssystemet skal du muligvis bruge en låsek-
lemme. Følg anvisningerne fra producenten af systemet. Hvis dit børnesik-
ringssystem ikke har en låseklemme, kan du købe én hos en autoriseret
Toyota-forhandler/-reparatør eller andre kvalificerede fagfolk.
ADVARSEL
n Ved montering af et børnesikringssystem
Følg nedenstående sikkerhedsforanstaltninger.
Hvis du ikke gør dette, kan det medføre døden eller alvorlige kvæstelser.
l Lad ikke børn lege med sikkerhedsselen. Hvis selen bliver snoet omkring
barnets hals, kan det medføre kvælning eller andre alvorlige kvæstelser,
som kan have døden til følge. Hvis situationen skulle opstå, og spændet
ikke kan udløses, skal selen klippes over med en saks.
l Sørg for, at selen og låsetungen er sikkert låst, og at selen ikke er snoet.
l Ryk til højre og venstre samt frem og tilbage i børnesikringssystemet for at
sikre, at det er monteret forsvarligt.
l Når du har fastgjort børnesikringssystemet, må du ikke ændre sædets ind-
stilling.
l Ved installation af et juniorsæde skal du altid kontrollere, at skulderselen
sidder hen over midten af barnets skulder. Selen skal sidde sådan, at den
ikke er for tæt på barnets hals, men heller ikke glider ned over skulderen.
l Følg anvisningerne fra producenten af børnesikringssystemet.
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 68 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 69 of 660
691-2. Sikkerhed for børn
1
AVENSIS OM20C79DK
Sikkerhed
nISOFIX-beslag (ISOFIX-børnesikringssystem)
Der er lavtsiddende beslag til
de yderste bagsæder. (På
sæderne er der mærkater, som
viser beslagenes placering).
Børnesikringssystem fastgjort med ISOFIX-beslag
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 69 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 70 of 660
![TOYOTA AVENSIS 2018 Brugsanvisning (in Danish) 701-2. Sikkerhed for børn
AVENSIS OM20C79DKn
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer t TOYOTA AVENSIS 2018 Brugsanvisning (in Danish) 701-2. Sikkerhed for børn
AVENSIS OM20C79DKn
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer t](/manual-img/14/66865/w960_66865-69.png)
701-2. Sikkerhed for børn
AVENSIS OM20C79DKn
Kontrol af vægtgruppe og størrelsesklasse for ISOFIX-børne-
sikringssystemer i henhold til ECE R44
Kontrollér, at den relevante [vægtgruppe] svarer til barnets
vægt( S. 58)
(Eksempel 1) Når barnet vejer 12 kg, [vægtgruppe 0+]
(Eksempel 2) Når barnet vejer 15 kg, [vægtgruppe I]
Kontrol af st ørrelsesklasse
Vælg den størrelsesklasse, som svarer til [vægtgruppe], som er
bekræftet i trin i [Børnesikr ingssystemer, der fastgøres med
ISOFIX (ECE R44) - tabel over egnethed og anbefalede børne-
sikringssystemer] ( S. 71)
*.
(Eksempel 1)Ved [vægtgruppe 0+] er den tilhørende størrelses- klasse [C], [D], [E].
(Eksempel 2)Ved [vægtgruppe I] er den tilhørende størrelses- klasse [A], [B], [B1], [C], [D].
*: Emner, der er mærket med [X], kan dog ikke vælges, selvom de har dentilhørende størrelsesklasse i egnethedstabellen over [siddeplads]. Du
kan også vælge produktet angivet med [anbefalede børnesikringssyste-
mer] (S. 72), hvis listen er mærket med [IL].
1
2
1
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 70 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 71 of 660

711-2. Sikkerhed for børn
1
AVENSIS OM20C79DK
Sikkerhed
nBørnesikringssystemer, der fastgøres med ISOFIX (ECE R44) -
tabel over egnethed og anbefalede børnesikringssystemer
ISOFIX-børnesikringssys temer er opdelt i forskellige "størrelses-
klasser". Alt efter "størrelseskl asse" kan systemet anvendes på de
siddepladser i bilen, der er a ngivet i tabellen nedenfor. Du finder
"størrelsesklasse" og "vægtgruppe" for børn esikringssystemet i
brugsanvisningen til systemet.
Hvis der ikke er angivet en "størrelsesklasse" fo r børnesikringssy-
stemet (eller hvis du ikke kan finde oplysningerne i tabellen neden-
for), henvises til børnesikringssystemets billiste for at finde
oplysninger om egnethed eller til forhandleren, hvor du har købt
barnesædet.
StørrelsesklasseBeskrivelse
A Fremadvendte børnesikringssystemer i fuld højde
B Fremadvendte børnesikringssystemer
med reduceret højde
B1 Fremadvendte børnesikringssystemer
med reduceret højde
C Bagudvendte børnesikringssystemer i fuld højde
D Bagudvendte børnesikringssystemer
med reduceret højde
E Bagudvendt spædbarnssæde
F Sidevendt spædbarnssæde, venstre (babylift)
G Sidevendt spædbarnssæde, højre (babylift)
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 71 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM
Page 72 of 660

721-2. Sikkerhed for børn
AVENSIS OM20C79DK
Forklaring til bogstaver i ovenstående skema:
X: Sædeplaceringen er ikke egnet til ISOFIX-børnesikringssyste-mer i denne vægtgruppe og/eller denne størrelsesklasse.
IUF: Egnet til fremadvendte ISOFIX -børnesikringsssystemer af "uni-
versel" kategori godkendt til brug i denne vægtgruppe.
IL: Egnet til ISOFIX børnesikringssystemer i kategorierne "specific vehicles", "restricted" eller "semi-universal", godkendt til anven-
delse i denne vægtgruppe.
Vægtgrupper
Størrel-
sesklass
e
Siddeplads
Anbefalede bør-nesikringssyste-
merForsædeBagsæde
Passa-
gersædeI sidenI midten
Babylift FXXX
—
GXXX
0
Op til 10 kg
(22 lb.) E X IL X
"TOYOTA G 0+,
BABY SAFE
PLUS med ISO- FIX FIXATION, BASE PLAT-
FORM"
"TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
0+
Op til 13 kg
(28 lb.) E X IL X
D X IL X "TOYOTA MINI"
"TOYOTA MIDI"
C X IL X
I
9 til 18 kg
(20 til 39 lb.) D X IL X
—
C X IL X
BX IUF
*
IL*X "TOYOTA MIDI"
B1 X IUF
*
IL*X"TOYOTA DUO+"
"TOYOTA MIDI"
AX IUF*
IL*X "TOYOTA MIDI"
AVENSIS_OM_OM20C79DK.book Page 72 Thursday, October 5, 2017 4:49 PM