
2. Exécutez une des méthodes suivantes pour verrouillerle véhicule :
• Appuyez sur le bouton de verrouillage du commuta-
teur intérieur de verrouillage électrique des portières
lorsque la portière du conducteur ou du passager est
ouverte.
• Appuyez sur le bouton de verrouillage situé sur la
poignée de portière à déverrouillage passif extérieure
en vous assurant d’avoir une télécommande valide
dans la même zone extérieure (consultez le paragraphe
« Système d’accès et de démarrage sans clé Keyless
Enter-N-Go – déverrouillage passif » dans la section
« Présentation de votre véhicule » pour obtenir de plus
amples renseignements).
• Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécom-
mande.
3. Si une portière est ouverte, fermez-la.
Le système d’alarme antivol s’amorce lorsque vous ver-
rouillez les portières à l’aide des verrouillages à commande
électrique ou de la télécommande. Lorsque toutes les
portières sont fermées et verrouillées, le témoin de sécurité
du véhicule dans le groupe d’instruments du tableau de
bord clignote rapidement pendant environ 16 secondes pour indiquer que l’alarme est en cours d’amorçage. Par la
suite, le témoin de sécurité du véhicule clignote lentement
pour indiquer que le système est amorcé.
Désamorçage du système
Le système d’alarme antivol du véhicule peut être désarmé
au moyen d’une des méthodes suivantes :
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécom-
mande.
2. Saisissez la poignée de porte d’entrée à déverrouillage passif avec une télécommande valide à moins de 1,5 m
(5 pi) de la poignée de porte à déverrouillage passif.
Selon l’équipement, consultez le paragraphe « Système
d’accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go –
déverrouillage passif » dans la section « Présentation de
votre véhicule » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
3. Placez l’allumage hors de la position OFF (ARRÊT). •Dans le cas des véhicules munis du système d’accès et
de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go – allumage,
appuyez sur le bouton START/STOP (DÉMARRAGE
ET ARRÊT) d’allumage sans clé (nécessite au moins
une télécommande valide dans le véhicule).
42 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE

•Dans le cas des véhicules qui ne sont pas munis du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless
Enter-N-Go, insérez une clé valide dans le commuta-
teur d’allumage et tournez-la à la position ON
(MARCHE).
Le système d’alarme antivol est conçu pour protéger votre
véhicule. Cependant, il peut, dans certaines conditions, se
déclencher intempestivement. Si vous avez exécuté l’une
des séquences d’armement précédemment décrites, le sys-
tème d’alarme antivol du véhicule est activé, que vous
vous trouviez à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule. Si
vous demeurez dans le véhicule et que vous ouvrez une
portière, l’alarme se déclenche. Dans un tel cas, désactivez
le système d’alarme antivol du véhicule.
Si le système d’alarme antivol du véhicule est activé et que
la batterie est débranchée, le système d’alarme antivol
demeurera activé lorsque la batterie sera rebranchée; les
feux extérieurs clignoteront et l’avertisseur sonore reten-
tira. Dans un tel cas, désactivez le système d’alarme antivol
du véhicule.Réamorçage du système
Si vous n’avez pas désactivé le système d’alarme antivol, le
système se réamorce après les 15 minutes additionnelles de
clignotement des phares et du témoin de l’alarme antivol.
Si la condition qui a déclenché le système d’alarme antivol
est toujours présente, le système ne tiendra pas compte de
cette condition et contrôlera les autres portières et l’allu-
mage.
Neutralisation manuelle du système d’alarme
antivol
Le système d’alarme antivol ne s’amorce pas si vous
verrouillez les portières à l’aide du bouton de verrouillage
manuel.
PORTIÈRES
Verrouillage manuel des portières
Les portières avant et arrière peuvent être verrouillées en
déplaçant le bouton de verrouillage vers le bas ou déver-
rouillées en le déplaçant vers le haut.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 43

MISE EN GARDE!(Suite)
Les enfants doivent être avertis de ne pas toucher le
frein de stationnement, la pédale de frein ou le levier
de vitesses.
• Pour un certain nombre de raisons, il est dangereux
de laisser des enfants sans surveillance dans un
véhicule. Les enfants ou d’autres personnes peuvent
subir des blessures graves, voire mortelles. Les en-
fants doivent être avertis de ne pas toucher le frein
de stationnement, la pédale de frein ou le levier de
vitesses.
• Ne laissez pas la télécommande dans le véhicule ou
à proximité de celui-ci, ou dans un endroit accessible
aux enfants, et ne laissez pas un véhicule muni du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless En-
ter-N-Go en mode ACC (ACCESSOIRES) ou ON/
RUN (MARCHE). Un enfant pourrait actionner les
glaces à commande électrique, d’autres commandes
ou déplacer le véhicule.
Verrouillage à commande électrique – selon
l’équipement
Chaque panneau de garnissage de portière avant est
pourvu de commutateurs de verrouillage électrique des
portières. Appuyez sur ces commutateurs pour verrouiller
ou déverrouiller les portières.
NOTA : La télécommande peut ne pas être détectée par le
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-
N-Go du véhicule s’il se trouve à côté d’un téléphone
mobile, ordinateur portable ou autre appareil électronique;
ces dispositifs pourraient bloquer le signal de la télécom-
mande sans fil et empêcher le système d’accès et de
démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go de démarrer le
véhicule.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 45

Si vous appuyez sur le commutateur de verrouillage
électrique des portières alors que la télécommande est
insérée dans le commutateur d’allumage et qu’une des
portières avant est ouverte, la fonction de verrouillage
électrique n’est pas activée. Cela vise à vous empêcher de
verrouiller accidentellement votre véhicule avec la télé-
commande à l’intérieur. Pour activer la fonction de ver-
rouillage électrique, retirez la télécommande ou fermez la
portière. Pour vous rappeler de retirer la télécommande,
un avertisseur sonore retentit lorsqu’une portière est
ouverte et que la télécommande se trouve dans le commu-
tateur d’allumage.
Système d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go – déverrouillage passif
Le système de déverrouillage passif a été conçu pour
améliorer le système de télédéverrouillage et est une
fonction du système d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go. Cette fonction vous permet de ver-
rouiller ou de déverrouiller les portières du véhicule sans
avoir à appuyer sur les boutons de verrouillage ou de
déverrouillage de la télécommande.
NOTA :
•Le système de déverrouillage passif peut être pro-
grammé pour être ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. Consultez
le paragraphe « Réglages du système Uconnect » dans le
chapitre « Multimédia » pour obtenir de plus amples
renseignements.
• Si vous portez des gants ou s’il a plu/neigé sur une
poignée de portière à déverrouillage passif, la sensibilité
de déverrouillage peut être réduite, entraînant un temps
de réaction plus lent.
• Si le véhicule est déverrouillé au moyen du système de
déverrouillage passif et qu’aucune portière n’est ouverte
Commutateur de verrouillage électrique des portières
46 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE

3. Appuyez brièvement sur le bouton S (réglage) ducommutateur de mémoire.
4. Dans les cinq secondes qui suivent, appuyez brièvement sur une des deux touches de mémoire (1) ou (2). L’écran
d’affichage du groupe d’instruments affiche la position
de mémoire qui a été programmée.
NOTA :
• Vous pouvez mettre des profils d’utilisateur en mémoire
si le véhicule n’est pas en position P (STATIONNE-
MENT); toutefois le véhicule doit être dans cette posi-
tion pour activer un profil d’utilisateur mémorisé.
• Pour définir un profil d’utilisateur mémorisé sur votre
télécommande, reportez-vous au paragraphe « Associa-
tion et dissociation de la télécommande de déverrouil-
lage à la fonction de mémoire » de cette section.
Association et dissociation de la télécommande de
télédéverrouillage à la fonction de mémoire
Vos télécommandes peuvent être programmées pour rap-
peler un ou deux profils préprogrammés en appuyant sur
le bouton de déverrouillage des télécommandes.
NOTA : Avant de programmer vos télécommandes, vous
devez sélectionner les réglages mémorisés. •
Si votre véhicule est équipé d’un écran tactile, vous
devez sélectionner la fonction « Memory To Fob »
(Réglages mémorisés associés à la télécommande) à
l’écran du système Uconnect. Consultez le paragraphe
« Réglages du système Uconnect » dans le chapitre
« Multimédia » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
• Si votre véhicule n’est pas équipé d’un écran tactile,
vous devez sélectionner la fonction « Key Fob Linked To
Memory » (Télécommande associée à la mémoire) à
l’écran d’affichage du groupe d’instruments. Consultez
le paragraphe « Affichage du groupe d’instruments »
dans la section « Présentation du tableau de bord de
votre véhicule » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
Pour programmer vos télécommandes, procédez comme
suit :
1. Placez l’allumage du véhicule à la position OFF (AR- RÊT).
2. Sélectionnez le profil d’utilisateur voulu (1) ou (2).
60 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE

•Pour rappeler les réglages mémorisés pour le conduc-
teur 1 au moyen de la télécommande, appuyez sur la
touche de déverrouillage de la télécommande associée à
la position mémorisée 1.
Rappel de la position mémorisée 2 du conducteur
• Pour rappeler les réglages mémorisés pour le conduc-
teur 2 au moyen de la commande de mémoire, appuyez
sur la touche de mémoire (2) de la commande de
mémoire.
• Pour rappeler les réglages mémorisés pour le conduc-
teur 2 au moyen de la télécommande, appuyez sur la
touche de déverrouillage de la télécommande associée à
la position mémorisée 2.
Vous pouvez annuler un rappel en appuyant sur une des
touches de mémoire pendant un rappel (touches S, 1 ou 2).
Lorsqu’un rappel est annulé, le siège du conducteur et les
pédales à commande électrique (selon l’équipement) s’im-
mobilisent. Un délai d’une seconde sera nécessaire avant
de pouvoir déclencher un autre rappel.
Recul automatique du siège à l’entrée et à la sortie
Cette fonction offre un positionnement automatique du
siège du conducteur améliorant la mobilité de ce dernier
lorsqu’il entre ou sort du véhicule. La distance de déplacement du siège du conducteur dé-
pend de la position du siège lorsque vous retirez la
télécommande du commutateur d’allumage (ou que vous
mettez le commutateur d’allumage à la position OFF
[ARRÊT] dans le cas des véhicules munis du système
d’accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go).
•
Lorsque vous retirez la télécommande du commutateur
d’allumage (ou que vous mettez le commutateur d’allu-
mage à la position OFF [ARRÊT] dans le cas des
véhicules munis du système d’accès et de démarrage
sans clé Keyless Enter-N-Go), le siège du conducteur se
déplace d’environ 60 mm (2,4 po) vers l’arrière si la
position du siège se trouve à au moins 67,7 mm (2,7 po)
à l’avant de la butée arrière. Le siège revient à sa position
précédemment réglée lorsque vous tournez le commu-
tateur d’allumage à la position ACC (ACCESSOIRES) ou
RUN (MARCHE).
• Lorsque vous retirez la télécommande du commutateur
d’allumage (ou que vous mettez le commutateur d’allu-
mage à la position OFF [ARRÊT] dans le cas des
véhicules munis du système d’accès et de démarrage
sans clé Keyless Enter-N-Go), le siège du conducteur se
déplace d’environ 7,7 mm (0,3 po) à l’avant de la butée
arrière si la position du siège se trouve entre 22,7 mm et
67,7 mm (0,9 po et 2,7 po) à l’avant de la butée arrière. Le
62 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE

GLACES
Glaces à commande électrique
Glaces à commande électrique – selon l’équipement
Les dispositifs de commande des glaces à commande
électrique situés sur le panneau de garnissage de la por-
tière du conducteur ont des commutateurs qui permettent
d’abaisser et de lever toutes les glaces à commande élec-
trique. Un seul commutateur d’ouverture et de fermeture
se trouve sur la portière passager avant pour commander
la glace du passager ainsi que sur les portières arrière desmodèles Quad Cab et à cabine d’équipe. Les glaces fonc-
tionnent lorsque le commutateur d’allumage est à la posi-
tion ON/RUN (MARCHE) ou ACC (ACCESSOIRES) et
jusqu’à 10 minutes après la COUPURE du contact ou
l’ouverture d’une portière avant.
NOTA :
La fonction de délai d’alimentation après coupure
permet d’utiliser les glaces à commande électrique pendant
10 minutes après la COUPURE du contact. Cette fonction
est annulée lorsqu’une des portières avant est ouverte.
MISE EN GARDE!
Ne laissez jamais d’enfants seuls sans surveillance
dans le véhicule. Ne laissez pas la télécommande dans
le véhicule ou à proximité de celui-ci, ou dans un
endroit accessible aux enfants, et ne laissez pas un
véhicule muni du système d’accès et de démarrage sans
clé Keyless Enter-N-Go en mode ACC (ACCES-
SOIRES) ou ON/RUN (MARCHE). Les occupants, et
surtout les enfants sans surveillance, peuvent se faire
coincer par les glaces en actionnant les commutateurs
de glace à commande électrique. Ils risquent de subir
des blessures graves ou la mort.
Commutateurs de glace à commande électrique
120 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE

pour atténuer le tremblement. Si le phénomène se produit
lorsque le toit ouvrant est ouvert, réglez l’ouverture de
celui-ci pour atténuer le tremblement.
TOIT OUVRANT À COMMANDE ÉLECTRIQUE –
SELON L’ÉQUIPEMENT
Le commutateur de toit ouvrant à commande électrique se
trouve sur la console au pavillon entre les lampes d’accueil
et de lecture.
MISE EN GARDE!
•Ne laissez jamais d’enfants sans surveillance dans le
véhicule ou dans un endroit où ils auraient accès à un
véhicule non verrouillé. Ne laissez jamais la télécom-
mande dans le véhicule, ou à proximité de celui-ci,
ou dans un endroit accessible aux enfants. Ne laissez
pas un véhicule muni du système d’accès et de
démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go en
mode ACC (ACCESSOIRES) ou ON/RUN
(MARCHE). Les passagers du véhicule, et particuliè-
rement les enfants laissés sans surveillance, peuvent
se faire piéger par le toit ouvrant électrique en jouant
avec son commutateur. Ils risquent de subir des
blessures graves ou la mort.
• Lors d’une collision, un toit ouvrant qui est ouvert
augmente les risques de projection hors du véhicule.
Vous risquez de subir des blessures graves ou la
mort. Bouclez toujours votre ceinture de sécurité et
assurez-vous que tous les passagers du véhicule
fassent de même.
• Ne laissez jamais de jeunes enfants actionner le toit
ouvrant. Ne permettez à aucun occupant de sortir les
doigts ou toute autre partie du corps par l’ouverture
(Suite)
Commutateur de toit ouvrant à commande électrique
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 123