Page 17 of 136

15
La temperaturi scăzute, capacitatea de
regenerare prin intermediul frânării este redusă.
Contor de kilometri total Zona „Încărcare”
Acul indicatorului se deplasează spre stânga,
în mod propor țional cu nivelul de încărcare
al bateriei principale, în timpul perioadelor de
decelerare și de frânare.
Afisaj pe tabloul de
bord
Atunci când comutatorul este în poziția „ON”,
puteți afișa pe ecran diferite informații, prin
apăsarea butonului A .
Sistem ce măsoară distanța totală parcursă de
vehicul pe durata sa de ser viciu. Apăsați pe butonul A
.
Pe ecran apare distanța totală.
Alternarea unității contorului
Când este afișat contorul de kilometri total,
mențineți apăsat butonul A pentru câteva
secunde pentru a schimba unitatea contorului
(MPH sau km/h).
Este afișată autonomia rămasă în unitatea
corespunzătoare (mile sau km) unității
contorului (MPH sau km/h).
Contor de kilometri zilnic
(traseul A sau B)
Aceste două contoare indică distanța parcursă
de la ultima reinițializare a contorului. Apăsați pe butonul A pentru a afișa contorul
dorit.
Reinițializare
Cu contactul cuplat, când este afișat unul dintre
contoarele
A sau B, apăsați butonul mai mult
de două secunde.
1
Instrumente de bord
Page 18 of 136

16
Reostat de iluminat
Sistemul permite reglarea manuală a intensității
luminii la postul de conducere, în funcție de
lumina exterioară.
Cu luminile aprinse sau stinse, apăsați pe
butonul A pentru a selecta funcția, apoi
mențineți-l apăsat pentru a regla intensitatea
luminii postului de conducere la „zi” sau
„ n o a pte”.
Intensitatea luminii crește la fiecare apăsare a
butonului A.
În momentul în care luminozitatea atinge
nivelul maxim, apăsați din nou pentru a trece la
setarea minimă.
Eliberați butonul A imediat ce lumina ajunge la
luminozitatea dorită.
Setarea este înregistrată imediat ce eliberați
butonul A și este memorată în momentul în
care contactorul este OPRIT.
Indicator de întreținere
Sistem care informează șoferul în legătură
cu numărul de kilometri până la următoarea
revizie, conform planului de întreținere al
constructorului.
Data se calculează de la ultima aducere la zero
a indicatorului de întreținere.
Termenul următoarei revizii poate fi indicat prin
două metode:
-
c
a distanță de parcurs rămasă (în kilometri
sau în mile),
-
c
a timp (luni) până la următoarea revizie.
După cuplarea contactului, apăsați butonul A
de mai multe ori, până când termenul reviziei
se afișează în unitățile corespunzătoare.
Funcționare
1. Pe ecran se afișează distanța sau timpul
care a rămas până la următoarea revizie.
2. Pe afișaj apare indicația că termenul
reviziei se apropie.
La fiecare cuplare a contactului, cheia
de întreținere se afișează timp de câteva
secunde, pentru a vă anunța că revizia
trebuie făcută foarte curând.
3. După revizie, se afișează distanța sau
timpul rămas până la următoarea revizie.
Instrumente de bord
Page 19 of 136

17
Aducere la zero a indicatorului
de întreținere
După fiecare revizie, indicatorul de întreținere
trebuie adus la zero.
Procedura de aducere la zero este următoarea:
F
D
ecuplați contactul (puneți contactorul în
poziția LOCK sau ACC).
F
A
păsați succesiv pe butonul A de
readucerea la zero până când este afișat
indicatorul de întreținere.
F
A
păsați și țineți apăsat butonul timp de
câteva secunde pentru ca respectiva cheie
să se aprinda intermitent .
F
A
păsați butonul de readucere la zero în
timp ce cheia luminează intermitent, pentru
a schimba afișajul din „ ---” în „CLEAR ”.
Este afișată distanța (sau inter valul)
rămas(ă) până la următoarea revizie. Distanța „
---” care indică faptul că trebuie
efectuată revizia este resetată automat
după un anumit inter val și o anumită
distanță parcursă. Apoi, afișajul va
indica inter valul de timp rămas până la
următoarea revizie.
Detectare pneu dezumflat
Sistemul de detectare a pneului dezumflat
trebuie reinițializat după fiecare ajustare a
presiunii dintr-unul sau mai multe pneuri și
după înlocuirea uneia sau a mai multor roți.
Procedura este următoarea.
F
A
păsați butonul A pentru a selecta
sistemul.
F
A
păsați și mențineți apăsat butonul A timp
de minimum trei secunde .
Este emis un semnal sonor iar martorul de
avertizare pentru detectarea pneului dezumflat
luminează intermitent ușor până la finalizarea
reinițializării.
1
Instrumente de bord
Page 20 of 136
18
Alegerea setului de pneuri
montate
Dacă ați înregistrat un al doilea set de pneuri
cu senzor, după fiecare înlocuire selectați setul
corespunzător de pe ecranul afișajului blocului
de control.
Procedura este următoarea.
F
A
păsați butonul A pentru a selecta
sistemul.
F
A
păsați butonul A și mențineți-l apăsat
mai mult de zece secunde pentru a trece
succesiv de la setul 1 de pneuri la setul 2
de pneuri sau invers.
Indicator de autonomie
Această funcție estimează autonomia
vehiculului, pornind de la condițiile de utilizare
recente (stil de conducere, utilizarea încălzirii,
a climatizării etc.).
Atunci când autonomia rămasă este prea
mică, pe tabloul de bord se afișează „ ---”.
Autonomia rămasă se poate afișa în
kilometri sau în mile.
Pentru mai multe informații despre
contorul de kilometri și, mai ales, despre
schimbarea unității, consultați secțiunea
corespunzătoare.
Instrumente de bord
Page 23 of 136
21
Uși
Deschidere
Din exterior
F După deblocarea deschiderilor vehiculului cu telecomanda sau cu cheia, trageți de
mânerul ușii.
Din interior
F Trageți de comanda ușii din față sau din spate pentru a deschide ușa.
Dacă ușile sunt blocate:
-
d
eschiderea ușii șoferului deblochează
celelalte uși,
-
u
șa pasagerului din față și ușile din spate
trebuie deblocate manual, pentru a putea fi
deschise.
Închidere
Dacă nu ați închis corect o ușă
sau portbagajul, pe tabloul de bord
se aprinde acest martor, până
când închideți ușa respectivă sau
portbagajul.
Blocarea/deblocarea din
interior a deschiderilor
F Împingeți înainte butonul ușii șoferului pentru a debloca toate deschiderile
vehiculului. Fiecare dintre butoanele ușilor pasagerilor
din față și din spate blochează/
deblochează doar ușa respectivă.
Portbagaj
Deschidere
F După deblocarea deschiderilor vehiculului
cu telecomanda sau cu cheia, apăsați
mânerul A, apoi ridicați hayonul.
2
Deschideri
Page 24 of 136

22
Închidere
F Trageți mânerul B și coborâți hayonul.
F E liberați mânerul și apăsați ușor suprafața
exterioară a hayonului pentru a-l închide.
Acționare geamuri
Sistem creat pentru deschiderea sau
închiderea manuală sau automată a
geamurilor. Acesta este prevăzut cu un sistem
de dezactivare pentru a preveni utilizarea
necorespunzătoare a comenzilor din spate. 1.
Geam cu acționare electrică pe partea
șoferului.
2. Geam cu acționare electrică pe partea
pasagerului
3. Geam cu acționare electrică în partea
dreaptă spate.
4. Geam cu acționare electrică în partea
stângă spate.
5. Dezactivarea comenzilor geamurilor
electrice pentru ușa pasagerului și a
ușilor din spate.
Funcționare
Cu contactul cuplat:
F
a păsați comanda pentru a deschide și
trageți de aceasta pentru a închide. Nu
depășiți punctul de rezistență. Geamul se
oprește imediat ce eliberați comanda. Comenzile geamurilor acționate electric
rămân active aproximativ 30 de secunde
după decuplarea contactului.
După închiderea ușii șoferului, geamurile
nu se mai pot deschide/închide.
Dezactivarea comenzilor
geamurilor electrice pentru ușa
pasagerului și ușile din spate
F Din considerente legate de siguranța
copiilor, apăsați comanda 5 pentru a
preveni acționarea geamurilor ușilor din
spate, indiferent de poziție.
Dacă apăsați butonul, funcționarea se
dezactivează.
Dacă ridicați butonul, funcționarea se
reactivează. Mod automat (par tea șoferului).
F
A
păsați comanda, depășind punctul de
rezistență. Geamul se deschide complet la
eliberarea comenzii.
F
O n
ouă apăsare a comutatorului oprește
mișcarea geamului.
Deschideri
Page 25 of 136

23
Scoateți întotdeauna cheia din contact
la părăsirea vehiculului, chiar și pentru o
scurtă perioadă de timp.
În caz de lovire la manipularea geamurilor,
trebuie să inversați mișcarea geamului.
Pentru aceasta, apăsați comanda
corespunzătoare.
Atunci când se acționează comutatoarele
geamurilor electrice ale pasagerilor,
șoferul trebuie să se asigure că închiderea
corectă a geamurilor nu este împiedicată.
Șoferul trebuie să se asigure că pasagerii
folosesc corect geamurile electrice.
Aveți grijă la copii în timp ce manevrați
geamurile.
Trapele de încărcare
Încărcare normală
F Pentru a deschide trapa de acces, trageți de comanda A din partea de jos a tabloului
de bord, în partea șoferului.
F
D
eschideți trapa de acces situată în partea
dreaptă a vehiculului.
F
A
păsați clapeta B pentru a deschide
capacul prizei.
Încărcare rapidă
(În funcție de echipare.) F
T
rageți de comanda C de sub scaunul
șoferului, din apropierea ușii, pentru a
debloca trapa de acces.
F
D
eschideți trapa de acces situată în partea
stângă a vehiculului.
F
A
păsați clapeta D pentru a deschide
capacul prizei.
Pentru mai multe informații despre
Încărcarea bateriei principale , consultați
secțiunea corespunzătoare.
2
Deschideri
Page 27 of 136

25
După ce scaunul și habitaclul au atins
o temperatură adecvată, puteți opri
funcția; reducerea consumului de curent
electric reduce consumul de carburant.
Dacă scaunul este liber, nu porniți
încălzirea acestuia.
Utilizarea îndelungată nu este
recomandată pentru persoanele cu pielea
sensibilă.
Persoanele cu percepția căldurii afectată
(boală, tratament etc.) pot suferi arsuri.
Dacă se utilizează materiale izolatoare,
cum ar fi husele de scaune, sistemul se
poate supraîncălzi.
Nu utilizați sistemul:
-
d
acă purtați îmbrăcăminte umedă,
-
d
acă sunt montate scaune pentru
copii.
Pentru a evita ruperea foliei de încălzire
din scaun:
-
n
u așezați pe scaun obiecte grele,
-
n
u stați pe scaun în genunchi sau în
picioare,
-
n
u așezați pe scaun obiecte ascuțite,
-
n
u vărsați lichide pe scaun.
Pentru a preveni riscul unui scurtcircuit:
-
n
u utilizați produse lichide pentru
curățarea scaunului,
-
n
u utilizați niciodată funcția de
încălzire cât timp scaunul este umed.Scaune spate
Banchetă alcătuită din două spătare pliabile și
reglabile, și dintr-o pernă de șezut fixă.
Tetiere pentru locurile din spate
Nu circulați niciodată cu pasageri așezați
în spate dacă tetierele locurilor respective
sunt demontate; tetierele trebuie să fie la
locul lor și în poziția ridicată.
Reglarea înclinării
spătarului
Verificați întotdeauna fixarea corectă a
spătarului.
Acestea au o poziție ridicată (confort și
siguranță), o poziție joasă (vizibilitate mai bună
pentru șofer spre spate).
Acestea sunt și demontabile.
Pentru a îndepărta o tetieră:
F
t
rageți-o în sus până la capăt,
F
a
poi apăsați pe proeminență. Pentru a regla spătarul.
F
t
rageți comanda înainte pentru a debloca
spătarul.
F
r
eglați spătarul, apoi eliberați comanda.
Pentru reglarea unghiului sunt disponibile șapte
crestături de reglare.
3
Ergonomie şi confort