
139
Vypnutie
Opäť krátko stlačte ovládač smerom
dole alebo umiestnite ovládač do
inej polohy (Int, 1 alebo 2).
Táto kontrolka na združenom
prístroji zhasne a zobrazí sa správa.
Po každom vypnutí zapaľovania dlhšom
ako jedna minúta je potrebné automatické
stieranie opätovne aktivovať stlačením
ovládača smerom dole.
Porucha činnosti
V prípade poruchy činnosti automatického
stierania budú stierače fungovať v režime
prerušovaného stierania.
Nechajte si vykonať kontrolu v sieti PEUGEOT
alebo v kvalifikovanej dielni. Ničím neprikrývajte dažďový senzor, ktorý
je prepojený so svetelným senzorom a
nachádza sa v hornej časti čelného skla
za vnútorným spätným zrkadlom.
Počas umývania vozidla na automatickej
linke vypnite automatické stieranie.
V zime sa odporúča počkať na úplné
rozmrazenie čelného skla a až potom
aktivovať automatické stieranie.
Zadný stierač
Vypnuté stieranie.
Prerušované stieranie.
Stieranie s ostrekovaním skla
(pevne stanovená doba).
Spätný chod
Ak je pri zaradení spätného chodu zapnutý
predný stierač, automaticky sa zapne aj zadný
stierač skla.
Aktivácia/deaktivácia
Aktivácia alebo deaktivácia systému sa
uskutočňuje cez konfiguračnú ponuku. Tento systém je predvolene aktivovaný.
V prípade intenzívneho sneženia alebo
námrazy, alebo pri použití nosiča bicykla
na kufri vozidla deaktivujte zadné
automatické stieranie.
Pomocou audio systému
V ponuke «
Personalisation-
configuration » aktivujte/deaktivujte
funkciu « Rear wipe in reverse
gear ».
Pomocou dotykového displeja.
V ponuke « Driving/Vehicle »
aktivujte/deaktivujte funkciu « Rear
wiper in reverse ».
4
Osvetlenie a viditeľnosť

151
Nastavenie výšky
F Nižšiu polohu úchytu pásu dosiahnete presunutím ovládača A smerom nadol a
súčasným posunutím celku.
F
V
yššiu polohu úchytu pásu dosiahnete
posunutím celku smerom nahor do
požadovanej polohy.
Horná časť diagonálneho popruhu musí
byť umiestnená v priehlbine ramena.
Predné dvojmiestne lavicové sedadlo
Ak sa vpredu vo vašom vozidle nachádza
lavicové sedadlo, dbajte na to, aby ste vsunuli
správny pás do príslušnej zapínacej spony.
Nezamieňajte pásy alebo zapínacie spony
pásov určené pre vodiča s tými, ktoré sú
určené pre miesto na sedenie v strede.
Zadné bezpečnostné pásy
Ak sa vo vašom vozidle nachádza trojmiestne
lavicové sedadlo (z jedného kusu alebo
zložené zo sedadla 1/3 a lavice 2/3), je
vybavené trojbodovými bezpečnostnými pásmi
s navíjacím zariadením na bočných miestach.
Strednému miestu prislúcha vodidlo a navijak
pásu, ktoré sú súčasťou operadla.
5
Bezpečnosť

153
Odporúčania
Vodič sa musí presvedčiť, že spolujazdci
používajú bezpečnostné pásy správnym
spôsobom a že sú všetci správne pripútaní
skôr, ako sa vozidlo rozbehne.
Nezávisle na mieste, na ktorom sa
nachádzate vo vozidle, si vždy založte
bezpečnostný pás, a to aj pri jazde na krátku
vzdialenosť.
Nezamieňajte zapínacie spony
bezpečnostných pásov, pretože by mohlo
dôjsť k obmedzeniu ich funkcie.
Bezpečnostné pásy sú vybavené navíjačom,
ktorý umožňuje automatické prispôsobenie.
dĺžky pásu vašej postave. Bezpečnostný
pás sa zloží automaticky v prípade, ak nie je
p o u žíva ný.
Pred a po použití bezpečnostných pásov sa
presvedčte o ich správnom zvinutí.
Spodná časť pásu musí byť nastavená v čo
najtesnejšom kontakte s panvou.
Horná časť musí byť nastavená v priehlbine
ramena.
Navijaky sú vybavené automatickým
blokovacím zariadením, ktoré sa aktivuje
v prípade nárazu, náhleho brzdenia alebo
prevrátenia vozidla. Zariadenie môžete
uvoľniť pevným potiahnutím pásu a jeho
následným uvoľnením tak, aby sa mierne
navinul.Pokyny pre deti
Ak má spolujazdec menej ako 12
rokov
alebo meria menej ako 150
cm, použite
vhodnú detskú sedačku.
Nikdy nepoužívajte jeden popruh na
pripútanie viacerých osôb.
Nikdy neprevážajte dieťa posadené na
vašich kolenách.
Viac informácií o detských sedačkách
nájdete v príslušnej kapitole.
V prípade nárazu
V závislosti od charakteru a sily nárazu
sa môže pyrotechnické zariadenie uviesť
do činnosti nezávisle od rozvinutia
airbagov alebo ešte pred ním. Aktivácia
pyrotechnických zariadení je sprevádzaná
miernym unikaním neškodného plynu
a hlukom spôsobeným spustením
pyrotechnickej nálože integrovanej v
systéme.
Vo všetkých prípadoch svieti kontrolka
airbagov.
Po náraze si nechajte skontrolovať a
prípadne vymeniť systém bezpečnostných
pásov v sieti PEUGEOT alebo v
kvalifikovane dielni.
Aby bola zabezpečená optimálna funkcia
bezpečnostných pásov:
-
m
usia byť napnuté v tesnej blízkosti tela,
-
m
usia byť rovnomerným pohybom
potiahnuté dopredu a súčasne je potrebné
ich kontrolovať, aby sa neprekrútili,
-
m
ôže byť pripútaná len jedna osoba,
-
n
esmú vykazovať známky poškodenia,
napríklad natrhnutia alebo rozstrapkania,
-
n
esmú byť prerobené alebo upravené, čím
by sa mohla obmedziť ich účinnosť.
V zmysle platných bezpečnostných
predpisov musí byť akýkoľvek zásah
na bezpečnostných pásoch vo vašom
vozidle vykonaný v kvalifikovanej dielni so
zaškoleným personálom a adekvátnym
vybavením, ktoré vám poskytuje práve sieť
P E U G E O T.
Nechajte si pravidelne kontrolovať vaše
bezpečnostné pásy v sieti PEUGEOT alebo
v kvalifikovanej dielni, a to predovšetkým
v prípade, ak spozorujete známky ich
poškodenia.
Bezpečnostné pásy čistite mydlovou vodou
alebo prípravkom na čistenie textilu, ktorý je v
predaji v sieti PEUGEOT.
Po sklopení alebo premiestnení jedného
sedadla alebo zadného lavicového sedadla
sa presvedčte o správnej polohe a zvinutí
bezpečnostných pásov.
5
Bezpečnosť

155
Počas jazdy majte príručnú skrinku stále
zatvorenú. Ak by bola otvorená, v prípade
nehody alebo prudkého zabrzdenia by
mohlo dôjsť k zraneniu.
Bočné airbagy
Aktivácia
Bočné airbagy sa aktivujú na jednej strane
v prípade prudkého bočného nárazu,
smerujúceho na celú alebo len časť bočnej
nárazovej zóny, a to kolmo na pozdĺžnu os
vozidla vo vodorovnej rovine a z vonkajšej
strany smerom do vnútra vozidla.
Bočný airbag vyplní priestor medzi bruchom
a hlavou cestujúceho na prednom sedadle a
panelom príslušných dverí.
Roletové airbagy (2. a 3.
rad)
Ak je tento systém súčasťou výbavy vášho
vozidla, prispieva k zvýšeniu ochrany
spolujazdcov (s výnimkou stredných miest)
v prípade prudkého bočného nárazu tým, že
znižuje riziko poranenia cestujúcich v oblasti
h l av y.
Každý roletový airbag je zabudovaný do
stĺpikov karosérie a v hornej časti kabíny.
Ak je tento systém súčasťou výbavy vášho
vozidla, chráni vodiča a jeho predného
spolujazdca v prípade prudkého bočného
nárazu tým, že znižuje riziko poranenia hrudnej
oblasti medzi bruchom a hlavou.
Bočné airbagy sú zabudované v konštrukcii
operadla sedadla na strane dverí.
AktiváciaBočné airbagy sa aktivujú na jednej strane
v prípade prudkého bočného nárazu,
smerujúceho na celú alebo len časť bočnej
nárazovej zóny, a to kolmo na pozdĺžnu os
vozidla vo vodorovnej rovine a z vonkajšej
strany smerom do vnútra vozidla.
Roletový airbag vyplní priestor medzi cestujúcim
na zadnom bočnom sedadle a oknami.
Airbagy by sa v prípade prudkého nárazu
nemuseli rozvinúť.
Porucha činnosti
V prípade rozsvietenia tejto
výstražnej kontrolky na združenom
prístroji sa musíte obrátiť na sieť
PEUGEOT alebo inú kvalifikovanú
dielňu,kde vám systém skontrolujú.
Airbagy by sa v prípade prudkého nárazu
nemuseli rozvinúť. Pri miernom náraze do boku vozidla alebo
v prípade prevrátenia nemusí dôjsť k
rozvinutiu airbagov.
Pri náraze do zadnej časti vozidla alebo
pri čelnom náraze sa žiaden z bočných
airbagov nerozvinie.
5
Bezpečnosť

156
Odporúčania
V záujme zachovania plnej účinnosti
airbagov dodržiavajte nasledujúce
bezpečnostné odporúčania.
Osvojte si normálnu a vzpriamenú polohu pri
sedení.
Používajte správne nastavený bezpečnostný
pás.
Nenechávajte nič medzi cestujúcimi a
airbagmi (dieťa, domáce zviera, predmety
atď.) ani nepripevňujte a nelepte nič do
blízkosti airbagov, ani do dráhy ich pohybu
pri rozvinutí; v prípade aktivácie airbagu by
mohlo dôjsť k poraneniu.
Nikdy nemeňte pôvodné usporiadanie vášho
vozidla, osobitne v bezprostrednej blízkosti
airbagov.
Po nehode, alebo ak bolo vozidlo predmetom
krádeže, nechajte systém airbagov
skontrolovať.
Akýkoľvek zásah do systému airbagov smie
vykonávať len predajca PEUGEOT alebo
kvalifikovaná dielňa.
Napriek dodržiavaniu všetkých uvedených
opatrení nie je možné vylúčiť riziko poranení
alebo miernych popálenín v oblasti hlavy,
hrude alebo horných končatín v prípade
aktivácie airbagu. Airbag sa nafúkne takmer
okamžite (v priebehu niekoľkých milisekúnd),
potom sa za rovnaký čas vyfúkne, pričom sa
vypúšťa horúci vzduch cez otvory určené na
tento účel.Čelné airbagy
Pri riadení vozidla nedržte volant za jeho
ramená a nenechávajte ruky položené na
stredovom paneli volantu.
Nevykladajte si nohy na palubnú dosku na
strane spolujazdca.
Nefajčite, pretože nafúknutie airbagov by
mohlo zapríčiniť popáleniny alebo zranenia
súvisiace s cigaretou alebo fajkou.
Volant nikdy nedemontujte, neprepichávajte
ani doňho silno nebúchajte.
Na volant a na prístrojovú dosku nikdy nič
nepripevňujte a nelepte, pretože v prípade
aktivácie airbagov by to mohlo spôsobiť
poranenia.
Roletové airbagy
Nikdy nič neupevňujte ani nevešajte na strechu,
pretože to môže spôsobiť poranenia hlavy pri
aktivácii roletového airbagu.
Nedemontujte držadlá nainštalované na
streche (ak sú súčasťou výbavy), pretože sú
súčasťou inštalácie roletových airbagov. Bočné airbagy
Na sedadlá používajte iba schválené poťahy
kompatibilné s rozvinutím bočných airbagov.
Informácie o sortimente poťahov na sedadlá
vhodných pre vaše vozidlo získate u svojho
predajcu PEUGEOT.
Nič neupevňujte ani nevešajte na operadlá
sedadiel (oblečenie atď.), pri rozvinutí
bočného airbagu by mohlo dôjsť k zraneniam
hrudníka alebo horných končatín.
Nepribližujte sa vrchnou časťou tela k dverám
na kratšiu vzdialenosť než je nevyhnutné.
Panely predných dverí vozidla sú vybavené
snímačmi bočných nárazov.
Poškodené dvere alebo akýkoľvek neodborný
zásah na predných dverách (výmena alebo
oprava) alebo na ich vnútornom obložení
môže negatívne ovplyvniť funkčnosť týchto
snímačov – riziko poruchy bočných airbagov!
Tieto práce smie vykonávať len predajca
PEUGEOT alebo kvalifikovaná dielňa.
Bezpečnosť

158
Detská sedačka na
prednom sedadle
«Chrbtom k smeru jazdy»
Predný airbag spolujazdca musí byť
bezpodmienečne deaktivovaný. V opačnom
prípade hrozí dieťaťu riziko vážneho až
smr teľného poranenia pri rozvinutí airbagu .
Ak je detská sedačka typu chrbtom k smeru
jazdy inštalovaná na mieste predného
spolujazdca, nastavte sedadlo vozidla do
maximálnej zadnej polohy v pozdĺžnom smere
a do hornej polohy s vyrovnaným operadlom.
«Čelom k smeru jazdy»
Ak je detská sedačka umiestnená v smere
jazdy inštalovaná na mieste predného
spolujazdca , nastavte sedadlo vozidla do
maximálnej zadnej polohy v pozdĺžnom smere
a do najvyššej hornej polohy, vyrovnajte
operadlo a ponechajte predný airbag
spolujazdca aktívny.
Uistite sa, že je bezpečnostný pás
správne napnutý.
Pri detských sedačkách s podperou sa
uistite, že je podpera pevne opretá o
podlahu. Ak to bude nutné, prispôsobte
nastavenie sedadla spolujazdca.
(Skôr ako usadíte dieťa na toto miesto,
oboznámte sa s legislatívou platnou vo vašej
krajine.)
3. rad
Ak máte vo vozidle 3. rad sedadiel, v prípade
inštalácie detskej sedačky na miesto zadného
spolujazdca v 3. rade posuňte sedadlá v 2.
rade dopredu a narovnajte operadlá tak, aby
bol dostatok miesta pre detskú sedačku a nohy
dieťaťa sa nedotýkali sedadiel v 2. rade.
Bezpečnosť

166
Skôr ako nainštalujete detskú sedačku na
miesto spolujazdca, odstráňte a odložte
opierku hlavy.
Hneď po vybratí detskej sedačky z vozidla
nasaďte opierku hlavy na pôvodné miesto.
(a)
Univerzálna detská sedačka: detská sedačka,
ktorá sa môže inštalovať do všetkých typov
vozidiel pomocou bezpečnostného pásu.
(b)Skupina 0: od narodenia po dosiahnutie
hmotnosti 10
kg. Detské sedačky a
«autopostieľky» sa nesmú inštalovať na
miesto predného spolujazdca alebo na
sedadlá 3. radu.
(c)Skôr ako usadíte svoje dieťa na toto miesto,
pozrite si predpisy platné vo vašej krajine.
(d)V prípade inštalácie detskej sedačky na
zadné miesto, chrbtom alebo čelom k smeru
jazdy, posuňte predné sedadlá smerom
dopredu a následne vyrovnajte operadlá,
aby vznikol dostatočný priestor pre detskú
sedačku a nohy dieťaťa.
(e)Detská sedačka sa môže inštalovať do stredu
vozidla, obmedzí však použitie bočných
miest.
(f )Ak je detská sedačka «chrbtom k smeru
jazdy» umiestnená na miesto predného
spolujazdca, čelný airbag spolujazdca musí
byť vypnutý. V opačnom prípade je dieťa
vystavené riziku vážneho alebo smrteľného
poranenia pri rozvinutí airbagu.
UPoloha na sedenie vhodná na inštaláciu
detskej sedačky, ktorá sa uchytáva pomocou
bezpečnostného pásu a je univerzálne
homologizovaná, «chrbtom k smeru jazdy» a/
alebo «čelom k smeru jazdy».
UFMiesto určené na inštaláciu detskej sedačky,
ktorá sa uchytáva pomocou bezpečnostného
pásu a je univerzálne homologizovaná
«čelom k smeru jazdy».
XNa tomto mieste nesmie byť umiestnená
detská sedačka uvedenej hmotnostnej
skupiny.
LegendaUchytenia «ISOFIX»
Vaše vozidlo bolo schválené podľa najnovších
predpisov ISOFIX.
Ak je nimi vaše vozidlo vybavené, umiestnenie
uchytení ISOFIX je vyznačené štítkami.
Uchytenia obsahujú tri oká na každom sedadle:
-
D
ve predné oká A , ktoré sa nachádzajú
medzi operadlom a sedadlom vozidla,
označené štítkom «ISOFIX»,
-
A
k sa za sedadlom vášho vozidla nachádza
zadné oko B nazývané horný popruh, ktoré
je určené na uchytenie horného pásu, toto
oko je označené štítkom «Top Tether».
Bezpečnosť

167
Toto oko zaisťuje horný popruh detských
sedačiek, ktoré sú ním vybavené. V prípade
čelného nárazu toto zariadenie zabráni
prevráteniu detskej sedačky smerom dopredu.
Tento systém uchytenia ISOFIX zabezpečí
spoľahlivú, pevnú a rýchlu montáž detskej
sedačky do vášho vozidla.
Detské sedačky ISOFIX sú vybavené dvomi
zámkami, ktoré sa ukotvia na dve predné
oká A.
Niektoré detské sedačky sú naviac vybavené
horným popruhom, ktorý sa uchytí na zadné
oko B .
Uchytenie detskej sedačky o horný popruh:
-
s
kôr ako nainštalujete detskú sedačku
na toto miesto, vyberte a odložte opierku
hlavy (hneď ako detskú sedačku odstránite,
založte opierku hlavy na pôvodné miesto),
-
v
eďte popruh detskej sedačky za hornú
časť operadla sedadla, pričom ho veďte
stredom medzi otvormi určenými pre tyčky
opierky hlavy,
-
u
kotvite háčik na konci horného popruhu o
zadné oko B ,
-
u
tiahnite horný popruh. Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo
vozidle ohrozuje bezpečnosť dieťaťa v
prípade nehody.
Riaďte sa presne pokynmi týkajúcimi
sa montáže detskej sedačky, ktoré
sú uvedené v inštalačnom návode jej
výrobcu.
Viac informácií o možnostiach inštalácie
detských sedačiek ISOFIX vo vašom
vozidle nájdete v súhrnnej tabuľke.
5
Bezpečnosť