3
.
bit.ly/helpPSA
.
Consejos de conducción 124
Protección antirrobo 1 25
Arranque/parada del motor
1
25
Freno de estacionamiento eléctrico
1
28
Caja de cambios manual
1
31
Caja de cambios automática
1
31
Ayuda al arranque en pendiente
1
35
Active Suspension Control
1
36
Modos de conducción
1
36
Indicador de cambio de marcha
1
38
Stop & Start
1
38
Detección de inflado insuficiente
1
40
Reconocimiento y recomendación
de las señales de limite de velocidad
1
42
Limitador de velocidad
1
46
Programador de velocidad programable
1
48
Memorización de velocidades
1
51
Drive Assist Plus
1
51
Programador de velocidad adaptativo
1
52
Ayuda al mantenimiento en la vía
1
61
Active Safety Brake con Alerta Riesgo
Colisión y Asistencia a la frenada de
emergencia inteligente
1
65
Detección de falta de atención
1
69
Sistema activo de vigilancia de ángulos
m u e r t o s
170
Alerta activa al franqueo involuntario
de línea
1
71
Vigilancia de ángulos muertos
1
74
Sistema de ayuda al estacionamiento
1
76
Visiopark 1 – Visiopark 2
1
79
Park Assist
1
84
Full Park Assist
1
88Repostaje
198
Sistema anticonfusión de
carburante (diésel)
1
99
Dispositivo de enganche de remolque
1
99
Cadenas para la nieve
2
02
Montaje de las barras de techo
2
03
Capó
20
4
Bajo el capó
2
05
Revisión de los niveles
20
5
Comprobaciones
208
Consejos de mantenimiento
2
10
AdBlue
® (motores BlueHDi) 2 10
Triángulo de preseñalización
2
13
Inmovilización por falta de
carburante (diésel)
2
13
Kit de herramientas
2
14
Kit de reparación provisional
de neumáticos
2
16
Rueda de repuesto
2
19
Cambio de una bombilla
2
23
Cambio de un fusible
2
27
Batería de 12 V
2
33
Remolcado del vehículo
2
36Características de motorizaciones
y cargas remolcables
2
38
Motores de gasolina
2
39
Motores diésel
2
40
Dimensiones
242
Elementos de identificación
2
43
Conducción
Información práctica
En caso de avería Características técnicas
Índice alfabético
Acceso a vídeos adicionales
Equipo de audio y telemática
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Índice
4
Instrumentación de a bordo
1.Mandos del techo solar y de las persianas.
Luz de techo sensible al tacto/luces de
lectura delanteras sensibles al tacto
2. Visualización del testigo de alerta de los
cinturones de seguridad y del airbag frontal
del acompañante
Llamada de emergencia/Llamada de
asistencia
3. Retrovisor interior
4. Pantalla digital virtual
5. Claxon
Airbag frontal del conductor
6. Panel lateral de interruptores/sujeción de
mapas
7. Panel de mandos de los retrovisores y los
elevalunas eléctricos de las puertas
8. Reposabrazos delantero
Toma Jack
9. Toma de 12 V o conexión USB
10. Airbag del acompañante
11. Guantera 1.
Luces de emergencia
Cierre centralizado
2. Pantalla táctil de 8 pulgadas (PEUGEOT
Connect Radio) o pantalla táctil HD de
10
pulgadas (PEUGEOT Connect Nav)
3. Toma de 12 V/conexión o conexiones USB
Espacio de almacenamiento
Cargador de smartphone inalámbrico
4. Mando de la caja de cambios
5. Arranque/parada del motor "START/STOP"
6. Freno de estacionamiento eléctrico
7. Selector de "MODO DE CONDUCCIÓN".
Vista general
5
Mandos en el volante
1.Mando de iluminación exterior/
intermitentes
2. Levas de la caja de cambios automática
3. Mando de limpiacristales/lavacristales/
ordenador de a bordo
4. Mandos de ajuste del sistema de audio
5. Rueda de selección de modo de
visualización del cuadro de instrumentos
6. Control de síntesis de voz
Ajuste del volumen
7. Mandos del limitador de velocidad/
regulador de velocidad/regulador de
velocidad adaptativo
Panel lateral de interruptores
1.Ajuste de la altura de los faros halógenos
2. Portón manos libres
3. Alerta activa al franqueo involuntario de
línea
4. Ayuda al mantenimiento en la vía
5. Alarma
6. Calefacción/ventilación programable
7. Parabrisas térmico
Panel central de interruptores
1.Mandos de la pantalla táctil de 8 pulgadas
(PEUGEOT Connect Radio) o HD de
10
pulgadas (PEUGEOT Connect Nav)
Función i- Cockpit® Amplify
2. Asientos térmicos
3. Stop & Start
4. Desempañado del parabrisas y las
ventanillas delanteras
5. Recirculación del aire interior
6. Luneta térmica
7. Aire acondicionado automático
.
Vista general
21
Stop & Star tFijo, acompañado de
un mensaje. El sistema Stop & Start se desactiva
manualmente. El motor no se parará en la siguiente parada del
tráfico.
Pulse el botón para reactivar el sistema Stop & Start.
Fijo. El sistema Stop & Start se desactiva
automáticamente. El motor no se parará en la siguiente parada del
tráfico. Si la temperatura exterior es:
-
I
nferior a 0 °C.
-
S
uperior a +35 °C.
Night Vision Fijo. El sistema se ha activado, pero el
vehículo está circulando a demasiada
velocidad o las condiciones de
temperatura exterior están fuera de
los límites operativos. La indicación está disponible con el modo " Visión
nocturna" pero el sistema no emite una alerta.
Luces antiniebla
traseras Fijo.
Las luces están encendidas.
Te s t i g o
EstadoCausa Acciones/Observaciones
Testigos de alerta de color verde
Stop & Star tFijo. Al parar el vehículo, el sistema Stop &
Start pone el motor en modo STOP.
Intermitente
temporalmente. El modo STOP no está disponible
temporalmente o el modo START se
ha activado automáticamente.
Park Assist o
Full Park Assist Fijo.
La función está activada.
Ayuda al
mantenimiento
en la vía Fijo.
Se ha activado la función. Se cumplen todas las condiciones: el sistema está
funcionando.
1
Instrumentación de a bordo
28
F Pulse el botón situado en el extremo del mando del limpiaparabrisas para ver
sucesivamente las distintas pestañas.
En el resto de modos de indicación, presionar
el contorno del mando del limpiaparabrisas
hará que estos datos aparezcan
temporalmente en una pantalla determinada.
-
L
a pestaña de información instantánea con:
•
Autonomía
•
C
onsumo real de combustible
•
C
ontador de tiempo del Stop & Start.
-
C
uentakilómetros parcial 1 , con:
•
V
elocidad media
•
C
onsumo medio
•
D
istancia recorrida.
Para el primer trayecto.
-
C
uentakilómetros parcial 2 , con:
•
V
elocidad media
•
C
onsumo medio
•
D
istancia recorrida.
Para el segundo trayecto.
Puesta a cero del trayecto
F Cuando se muestra el trayecto deseado, pulse el botón que se encuentra en el borde
del mando del limpiaparabrisas durante
más de 2 segundos.
Los cuentakilómetros parciales " 1" y " 2" son
independientes y se usan de forma idéntica.
Algunas definiciones…
Autonomía
(km o millas)
Número de kilómetros que se pueden
recorrer con el carburante que
queda en el depósito (en función
del consumo medio de los últimos
kilómetros recorridos).
Este valor puede variar después de un
cambio del estilo de conducción o de relieve
que ocasione una variación significativa del
consumo de carburante instantáneo.
Cuando la autonomía es inferior a 30 km,
aparecen unos guiones.
Después de repostar un mínimo de 5 litros de
carburante, la autonomía se vuelve a calcular
y
aparece en la pantalla si supera los 100 km.
Si, durante la circulación, se visualizan durante mucho tiempo
unos guiones en lugar de las cifras, póngase en contacto con
un concesionario autorizado PEUGEOT o un taller cualificado.
Consumo de carburante instantáneo
(km/l o l/100 km) Calculado desde los últimos
segundos transcurridos.
Esta función solo se muestra a partir de
30 km/h.
Consumo de carburante medio
(km/l o l/100 km) Calculado desde la última puesta
a
cero de los datos del trayecto.
Velocidad media
(km/h o mph)Calculado desde la última puesta
a
cero de los datos del trayecto.
Distancia recorrida
(km o millas)Calculado desde la última puesta
a
cero de los datos del trayecto.
Instrumentación de a bordo
29
Pantalla táctil
Por razones de seguridad, el vehículo
siempre debe estar parado para que
el conductor realice operaciones que
precisen atención.
Algunas funciones no están disponibles
durante la conducción.
Recomendaciones
Esta pantalla es de tipo capacitivo.
Es posible utilizarla con cualquier temperatura.
No toque la pantalla táctil con objetos
puntiagudos.
No toque la pantalla táctil con las manos
mojadas.
Utilice un paño limpio y suave para limpiar la
pantalla táctil.
Contador de tiempo del
Stop & Start.
(minutos/segundos u horas/minutos)
Si el vehículo dispone de sistema Stop & Start,
un contador suma el tiempo acumulado de
funcionamiento del modo STOP durante el
trayecto.
Se pone a cero al dar el contacto.
Este sistema permite acceder a:
-
L
a indicación permanente de la hora y la
temperatura exterior (un testigo azul aparece
en caso de riesgo de placas de hielo).
-
L
os mandos del sistema de calefacción/aire
acondicionado.
-
L
os menús de configuración de las funciones
y los sistemas del vehículo.
-
L
os mandos del sistema de audio y del
teléfono y la visualización de la información
asociada.
-
L
as indicaciones del sistema de ayuda al
estacionamiento (información visual del
sensor de ayuda al estacionamiento Park
A s s i s t , e t c .),
-
L
os ser vicios de internet y la visualización de
la información asociada.
Y, según el equipamiento, permite:
-
E
l acceso a los mandos del sistema
de navegación y la visualización de la
información asociada.
Principios
Utilice los botones disponibles bajo la pantalla
táctil para acceder a los menús principales y,
una vez dentro del menú, utilice los botones
virtuales de la pantalla táctil.
Algunos menús pueden mostrarse en dos
páginas: pulse la tecla " OPCIONES" para
acceder a la segunda página.
Tras unos segundos sin efectuar ninguna
acción en la segunda página, se volverá a
la primera página automáticamente. Para desactivar/activar una función, seleccione
"
OFF "/ "ON ".
Utilice este botón para configurar los
ajustes de una función.
Utilice este botón para acceder a la
información complementaria de una
función.
Utilice este botón para confirmar.
Utilice este botón para volver a la
página anterior.
Menús
Radio Multimedia.
Consulte el apartado "Equipo de
audio y telemática".
Aire acondicionado.
Ajustes de temperatura, flujo de
aire, etc.
1
Instrumentación de a bordo
53
Reinicialización de los
elevalunas eléctricos
Después de una reconexión de la batería,
es necesario reinicializar la función
antipinzamiento.
La función antipinzamiento no está operativa
durante estas operaciones.
En cada ventanilla:
-
B
aje la ventanilla completamente y vuelva a
subirla. Subirá unos centímetros cada vez.
Realice de nuevo la operación hasta que la
ventanilla esté completamente cerrada.
-
S
iga tirando del mando durante al menos un
segundo después del cierre completo de la
ventanilla. En caso de contacto (pinzamiento)
durante el funcionamiento de los
elevalunas, debe invertirse el movimiento
de la ventanilla. Para ello, accione el
mando correspondiente.
Cuando el conductor accione los mandos
de los elevalunas de los pasajeros, debe
asegurarse de que nadie impida que las
ventanillas se cierren correctamente.
Asimismo, debe asegurarse de que los
pasajeros utilicen correctamente los
elevalunas.
Supervise especialmente a los niños
durante la manipulación de las ventanillas.
Preste atención a los pasajeros u otras
personas que se encuentren cerca del
vehículo al cerrar las ventanillas con la
llave electrónica o el sistema "Acceso y
arranque manos libres".
Antes de cualquier cambio o manipulación
con la batería, baje ligeramente las cuatro
ventanillas.
Techo corredizo panorámico
El techo panorámico consiste en un panel
de cristal móvil que se desliza por encima de
la ventana fija y una persiana de ocultación
que se puede abrir de forma independiente.
Cuando se abre el techo corredizo, la persiana
de ocultación se abre automáticamente.
F
P
ara accionar el techo corredizo
panorámico y la persiana de ocultación
utilice los botones de la consola de techo.
A. Mando de la persiana del techo corredizo.
B. Mando del techo panorámico.
El techo corredizo o la persiana se pueden
accionar con el contacto puesto (si la batería
tiene suficiente carga), con el motor en marcha,
en el modo STOP del Stop & Start, y hasta
45 segundos después de haber quitado el
contacto tras bloquear el vehículo.
2
Apertura y cierre
60
No utilice la función cuando el asiento
no esté ocupado.
Reduzca lo antes posible la intensidad
de la calefacción.
Cuando el asiento y el habitáculo hayan
alcanzado una temperatura adecuada,
puede detener la función; al reducirse
el consumo de corriente eléctrica se
reduce el consumo de carburante.
Se desaconseja una utilización prolongada para
las personas con piel sensible.
Existe el riesgo de sufrir quemaduras en el caso
de las personas cuya percepción del calor esté
alterada (por enfermedad, medicación, etc.).
Existe un riesgo de sobrecalentamiento del
sistema si se utiliza material con propiedades
aislantes, como por ejemplo cojines o fundas de
asiento.
No utilice el sistema:
-
s
i lleva ropa húmeda,
-
s
i hay sillas infantiles montadas.
Para mantener la integridad de la resistencia
térmica del asiento:
-
n
o coloque objetos pesados sobre el asiento,
-
n
o se suba de rodillas ni de pie sobre el
asiento,
-
n
o coloque objetos cortantes sobre el
asiento,
-
n
o derrame líquidos sobre el asiento.
Para prevenir el riesgo de cortocircuitos:
-
n
o utilice productos líquidos para limpiar el
asiento,
-
n
o utilice nunca la función de calefacción si
el asiento está húmedo.
Masaje multipunto
Sistema que permite seleccionar el tipo de masaje
y ajustar su intensidad.
Este sistema funciona cuando el motor está en
marcha así como en modo STOP del Stop & Start.
Activación/ajustes
Los ajustes de la función masaje se realizan a
través de la pantalla táctil. Los masajes multipuntos también
se gestionan a través de la función
i-Cockpit
® Amplify
.
Para más información relativa a la función
i-Cockpit
® Amplify , consulte el apartado
correspondiente. Desde el asiento delantero:
F
P
ulse este botón; su piloto verde
se encenderá.
La página de ajustes aparece en la pantalla
táctil y con los últimos ajustes memorizados.
Si los ajustes son adecuados y no desea
modificarlos, la indicación vuelve a su estado
inicial y la función se activa inmediatamente.
Los asientos se deben ajustar de uno en uno,
empezando por el asiento del conductor.
Encendido
F Pulse el botón correspondiente a su asiento.
F
C
on cada pulsación, se modifica el ajuste
de la calefacción; se enciende en naranja
el
número de testigos que corresponda
(1= bajo, 2= medio, 3= alto).
Desactivación
F Pulse de nuevo el botón hasta que se apaguen todos los testigos.
El estado de la función se memoriza al quitar
el contacto. La función se activa o bien directamente
mediante el botón del asiento delantero o bien
activando un ambiente personalizado de la
función i-Cockpit
® Amplify
.
Si desea modificar los ajustes:
F
E
mpiece por el asiento del conductor.
F
S
eleccione una intensidad de masaje entre
los tres niveles propuestos: "1 " (Bajo), "2"
(Normal) o " 3" (A lto).
F
S
eleccione otro tipo de masaje entre los
que se proponen.
F
E
spere a que desaparezca la página de
ajustes del asiento del conductor.
Ergonomía y confort