
5
Ovládací prvky na volantu Boční panel s  ovladači
Středový panel s   ovladači
1
Ovládací páčka vnějšího 
osvětlení  /směrových světel
2
Ovládací páčka stěračů   /
ostřikovačů
  /palubního počítače
3
Ovladače pro nastavení audiosystému
4
Ovladače omezovače 
rychlosti/tempomatu/
Adaptive Cruise Control with Stop Function
4
Deaktivace prostorové 
ochrany a  signalizace zvednutí vozidla
5
Otočný volič pro nastavení 
sklonu světlometů
1
Spínač výstražných světel
2
Zamknutí/odemknutí z   interiéru vozidla
1
Deaktivace a  opětovná 
aktivace systémů DSC 
a
  ASR (verze vybavené 
audiosystémem a
  verze GT/GTi)
2
Deaktivace a  opětovná 
aktivace systému Stop & Start
3
Deaktivace a
  opětovná 
aktivace funkce Aktivní 
varování před neúmyslným 
opuštěním jízdního pruhu
. 
Z

81
Jednorázové setření (zatlačte směrem 
dolů nebo krátce přitáhněte ovladač 
směrem k  sobě a   uvolněte jej).
neboAutomatické stírání 
(stiskněte směrem dolů a 
poté uvolněte).
Jednotlivé setření (krátce 
zatáhněte směrem k
  sobě).
Zadní stěrač
Prstenec ovládání zadního stěrače:Nesvítí.
Přerušované stírání.
Stírání s ostřikováním (po určitou 
d o b u).
Zpětný chod
Jestliže jsou při zařazení zpátečky v činnosti 
s těrače čelního skla, automaticky se zapne 
rovněž zadní stěrač. F
 
V
 yberte nabídku Vozidlo/Světla 
pro řízení , poté Osvětlení pro 
pohodlí  a Stírání zadního okna 
při couvání .
Tento systém je ve výchozím nastavení 
aktivovaný.
Aktivace a   deaktivace automatické funkce se 
provádí prostřednictvím dotyková obrazovka.
V   případě velkého nánosu sněhu či 
námrazy na zadním okně a v případě 
použití nosiče jízdních kol na dveřích 
zavazadlového prostoru automatické 
stírání zadního okna deaktivujte.
Čelní sklo
F Přitáhněte ovladač stěračů směrem k sobě.
Ostřikování čelního skla a následně stírání skla 
se provádí po stanovenou dobu.
U vozidel vybavených automatickou 
klimatizací způsobí každý povel daný 
ovladačem ostřikování dočasně uzavření 
vstupu vnějšího vzduchu, aby se do 
kabiny nedostala příliš silná vůně čisticího 
prostředku.
Nízká hladina kapaliny ostřikovače 
skel/ostřikovače světlometů
Když je u vozidel vybavených 
ostřikovačem světlometů dosaženo 
nízké hladiny kapaliny v nádržce, 
na přístrojové desce se rozsvítí tato 
kontrolka, doprovázená zvukovým 
signálem a hlášením.
Když je nádržka na kapalinu do 
ostřikovačů prázdná, nezapínejte 
ostřikovač čelního skla, jinak by mohlo 
dojít k
  poškození stíracích lišt.
Ostřikování skel nepoužívejte v
  případě, 
kdy hrozí namrznutí kapaliny na čelním 
skle a
  tím pádem i   zhoršení výhledu. 
V
 
zimě vždy používejte kapalinu určenou 
pro nízké teploty.
Kontrolka se rozsvítí vždy při zapnutí 
zapalování a při každém povelu daném 
ovladačem, dokud nebude nádržka naplněna.
Při příští zastávce naplňte nebo nechte 
naplnit nádržku ostřikovače skel/ostřikovače 
světlometů.
Servisní poloha předních 
stěračů
Tato poloha se používá pro čištění nebo 
výměnu stíracích lišt. Lze ji rovněž využít pro 
odklopení stíracích lišt při parkování v
 
z
 imních 
podmínkách (při výskytu sněhu a ledu).
4 
Osvětlení a viditelnost  

82
Před demontáží předního stěrače
F Do uplynutí jedné minuty od vypnutí zapalování způsobí každý úkon provedený 
se sdruženým ovladačem stěračů 
přemístění lišt stěračů do svislé polohy.
F
 
P
 okračujte provedením požadovaného 
úkonu nebo výměnou stíracích lišt.
Po zpětné montáži předního 
stěrače
F Chcete-li lišty stěračů vrátit zpět do výchozí  polohy, zapněte zapalování a   aktivujte 
ovladač.
Výměna stírací lišty 
stěrače
Demontáž a montáž 
předních stěračů
V případě vzniku neopravitelného 
poškození se stěračů nedotýkejte.
Neuvolňujte je tím, že s nimi budete hýbat 
– hrozí poškození čelního skla!
F
 
O
 čistěte čelní sklo pomocí prostředku na 
čištění oken.
Nepoužívejte tzv. tekuté stěrače (produkty 
typu „Rain X“).
F
 
U
 volněte opotřebovanou lištu bližšího 
stěrače a sejměte ji.
F
 
I
nstalujte novou lištu a   zaklapněte ji do 
raménka.
F
 
S
 tejně postupujte i při výměně druhé stírací 
l i š t y.
F
 
K
 aždé raménko opět uchopte za pevnou 
část (začněte tím bližším) a opatrným, 
kontrolovaným pohybem jej sklopte zpět na 
čelní sklo.
F
 
V
ýměnu stíracích lišt provádějte ze strany 
řidiče.
F
 
K
aždé raménko uchopte za pevnou 
část (začněte vzdálenějším stěračem) a 
zvedněte jej do koncové polohy.
Demontáž a montáž 
zadního stěrače
F Raménko stěrače uchopte za pevnou část a  zvedněte jej do koncové polohy.
F
 
O
 čistěte zadní sklo pomocí kapaliny do 
ostřikovačů.
F
 
U
 volněte opotřebovanou lištu stěrače a 
sejměte ji.
F
 
I
 nstalujte novou lištu a   zaklapněte ji do 
raménka.
F
 
R
 aménko opět uchopte za pevnou část 
a opatrným, kontrolovaným pohybem jej 
sklopte zpět na zadní sklo.
Pro zachování účinnosti plochých stíracích 
lišt doporučujeme:
-
 
m
anipulovat s
 
nimi opatrně,
-
 
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
 
n
epoužívat je pro uchycení lepenkové 
desky na čelním skle,
-
 
v
yměnit je ihned po zjištění pr vních 
známek opotřebení. 
Osvětlení a viditelnost  

184
1.Nádržka na kapalinu do ostřikovače.
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru.
3. Nádržka na brzdovou kapalinu.
4. Akumulátor/pojistky.
5. Pojistková skříňka.
6. Vzduchový filtr.
7. Měrka hladiny motorového oleje.
8. Uzávěr otvoru na doplňování motorového 
oleje.
9. Odděleně umístěný kostřící bod.
10. Plnicí čerpadlo*
Okruh motorové nafty je pod velmi 
vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí 
provádět výhradně pracovníci ser visní sítě 
PEUGEOT nebo jiné odborný ser vis.
*
 
V
   závislosti na typu motoru.
Kontrola hladiny náplní
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny 
náplní v souladu s dokumentem plán údržby 
výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte, 
pokud není výslovně uvedeno jinak.
V  případě velkého úbytku kapaliny nechejte 
příslušný systém prověřit v ser visu sítě 
PEUGEOT nebo v jiném odborný ser vis. Tato kapalina musí odpovídat 
doporučením výrobce vozu a
  jeho motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi 
opatrní, protože některé části motoru 
mohou být velmi horké (nebezpečí 
popálení) a   ventilátor se může kdykoliv 
rozeběhnout (i   při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku použitého 
oleje a
  dalších provozních kapalin s   kůží.
Většina kapalin je zdraví škodlivá 
a
  některé jsou i   silně žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do 
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej předejte pracovníkům 
ser visu sítě PEUGEOT nebo jiného 
odborný ser vis a
  zlikvidujte také nádoby, 
které byly pro tento účel určeny.
Hladina motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí 
zapalování prostřednictvím ukazatele 
množství oleje na přístrojové desce 
(u
  vozidel vybavených elektrickou 
měrkou), nebo prostřednictvím měrky 
oleje.
Pro dosažení věrohodného výsledku 
musí být vaše vozidlo odstaveno na 
vodorovném podkladu, s motorem 
vypnutým po dobu alespoň 30
  minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými 
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální. 
Společnost PEUGEOT doporučuje kontrolovat 
hladinu oleje a
  případně olej doplnit vždy po 
ujetí 5
 
000   km.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění ruční měrky je znázorněno na 
příslušném schématu motorového prostoru.
F 
U
 chopte měrku za barevný konec a celou ji 
vytáhněte.
F
 
O
 třete konec měrky pomocí čisté, netřepivé 
tkaniny.
F
 
Z
 asuňte měrku zpět na její místo až na 
doraz a
  znovu ji vytáhněte ke kontrole 
olejové stopy: hladina oleje se musí 
nacházet mezi značkami A a B . 
Praktick

185
A = MA X
B = MIN
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad 
značkou  A nebo pod značkou B , nespouštějte 
motor .
-
 
P
okud je překročena hladina MAX  
(nebezpečí poškození motoru), obraťte 
se na ser vis sítě PEUGEOT nebo na jiný 
odborný ser vis.
-
 
P
okud hladina je pod značkou MIN , je nutné 
motorový olej doplnit.
Jakostní třída oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového 
oleje ověř te, že nový olej odpovídá svojí 
jakostní třídou typu motoru vozidla a že splňuje 
doporučení výrobce vozidla.
Umístění otvoru pro doplňování motorového 
oleje je znázorněno na příslušném schématu 
motorového prostoru.
F
 
V
 yšroubujte uzávěr pro přístup k   plnicímu 
otvoru.
Doplňování hladiny motorového 
oleje
Po doplnění oleje bude hodnota 
zobrazovaná při zapnutí zapalování 
ukazatelem množství oleje na přístrojové 
desce platná až po uplynutí 30
  minut.
Výměna motorového oleje
Aby byla zachována spolehlivost motoru a 
zařízení na omezování emisí škodlivin, nikdy 
nepoužívejte do motorového oleje přísady.
Hladina brzdové kapaliny
Hladina této kapaliny se musí 
nacházet mezi značkou „A“ (MA X, 
umístěnou na vedlejší nádržce) a 
značkou „ B“ (MIN, umístěnou na 
hlavní nádržce). Není-li tomu tak, 
ověř te stupeň opotřebení brzdových 
destiček.
Výměna chladicí kapaliny
Informace o inter valech provádění této operace 
naleznete v plánu údržby Vašeho vozidla.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Tato kapalina musí odpovídat doporučením 
výrobce vozu.
Hladina chladicí kapaliny
Kontrolujte pravidelně hladinu 
chladicí kapaliny.
Doplňování této kapaliny mezi dvěma 
pravidelnými servisními prohlídkami 
je běžné.
Kontrola a
  doplňování se musí provádět 
zásadně na vozidle se studeným motorem.
Nedostatečná hladina této kapaliny představuje 
nebezpečí závažného poškození motoru 
vozidla.
Hladina kapaliny se musí nacházet v
  blízkosti 
značky „MA X“, nesmí ji však překročit.
Pokud se hladina nachází v blízkosti značky 
„MIN“, nebo dokonce pod ní, je nutné doplnit 
kapalinu.
F
 
D
olévejte olej po malém množství, aby 
se předešlo potřísnění okolních dílů 
(nebezpečí požáru).
F
 
V
yčkejte několik minut, než překontrolujete 
množství oleje ruční měrkou.
F
 
D
oplňte olej znovu, pokud je to nutné.
F
 
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr 
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje 
umístěte zpět do jejího uložení.
7 
Praktick

186
Je-li motor zahřátý, je teplota této kapaliny 
regulována elektrickým ventilátorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto 
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po 
zastavení motoru.
Abyste zamezili nebezpečí opaření při 
nouzovém doplňování chladicí kapaliny, 
umístěte okolo uzávěru kus tkaniny a poté 
uzávěr povolte o  dvě otáčky, aby bylo 
umožněno snížení tlaku.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte 
kapalinu.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Tato kapalina musí odpovídat doporučením 
výrobce vozu.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout 
i
  po vypnutí motoru: dejte pozor na 
předměty či oděvy, které by mohly být 
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Hladina kapaliny 
ostřikovačů
Průběžně doplňujte potřebné 
množství kapaliny.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Aby bylo čištění optimální a nedocházelo 
k   zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo 
výměnu této kapaliny používána voda. V zimě se doporučuje používat kapalinu 
na bázi etanolu nebo metanolu.
Hladina aditiva do nafty 
(naftový motor s filtrem 
pevných částic)
Minimální hladina tohoto aditiva 
je indikována rozsvícením této 
kontrolky, doprovázené zvukovým 
signálem a hlášením na displeji 
přístrojové desky.
Doplňování
Doplnění aditiva musí být provedeno bez 
prodlení v ser visu sítě PEUGEOT nebo v jiném 
kvalifikovaném ser visu.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto 
pr vky v
  souladu s   pokyny v   dokumentu plán 
údržby výrobce a
  v   závislosti na typu motoru 
vašeho vozidla.
Jinak požádejte o
  provedení kontroly ser vis sítě 
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
Akumulátor 12 V
Akumulátor nevyžaduje údržbu.
I   tak je třeba pravidelně kontrolovat 
dotažení šroubových svorek 
(u
  verzí bez rychlosvorek) a   čistotu 
připojovacích míst.
Více informací a
  opatření, která je třeba 
podniknout před zahájením jakékoliv 
práce na 12
  V akumulátoru , naleznete 
v
 
příslušné kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem 
Stop & Start pracují s
  12V olověným 
akumulátorem se specifickou technologií a 
charakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze 
v ser visu sítě PEUGEOT nebo v
  jiném 
odborném servisu.
Filtr vzduchový
Vyžadují-li to podmínky v daném 
prostředí (vysoká prašnost, ...) a 
provozní podmínky vozidla ( jízdy po 
městě, ...), vyměňujte ho případně 
dvakrát častěji . 
Pr  

213
Tabulka pojistek
PojistkaČ.Jmenovitá hodnota (A)Funkce
F9 5Alarm, tísňové a asistenční volání
F13 5Kamera pro couvání a parkovací asistent
F15 15Zásuvka pro příslušenství 12
  V
F16 15Zapalovač cigaret.
F17 15Audiosystém.
F18 20
Dotyková obrazovka, CD přehrávač, audiosystém a navigační systém.
F19 5Snímač deště, intenzity světla.
F20 5Airbagy.
F21 5Přístrojová deska.
F22/F24 30Vnitřní/venkovní zámky, vpředu a vzadu.
F23 5Osvětlení odkládací skříňky, kosmetického zrcátka, stropní 
světlo vpředu a vzadu.
F25/F27 15Čerpadlo ostřikovače skel vpředu/vzadu.
F26 15Houkačka.
F30 15Zadní stěrač.
8 
Porucha na cestě  

214
Pojistky v motorovém 
prostoru
Pojistková skříňka se nachází v motorovém 
prostoru v blízkosti akumulátoru.
Přístup k pojistkám T abulka pojistek
Pojistka
Č.Jmenovitá hodnota (A)Funkce
F13 5Inteligentní řídicí jednotka.
F16 15Světlomety do mlhy.
F18 10Pravé dálkové světlo.
F19 10Levé dálkové světlo.
F25 40Relé ostřikovačů světlometů (dodatečně montovaná výbava).
F27 25Inteligentní řídicí jednotka.
F28 30
Systém pro snižování emisí u vozidel se vznětovým motorem (AdBlue®).
F29 30Motorek stěračů čelního skla.
F30 80
Žhavicí svíčky (vozidla s naftovým motorem), programovatelné přídavné 
t opení (dodatečně montovaná výbava), čerpadlo ostřikovačů světlometů.F Uvolněte víko.
F  Vy měňte pojistku.
F
 
P
 o dokončení postupu výměny velmi 
pečlivě zavřete kryt, aby bylo zajištěno 
správné utěsnění pojistkové skříňky. 
Porucha na cestě