
2
.
.
Přístrojová deska 8
I ndikátory a výstražné kontrolky 9
U
kazatele
2
3
Palubní počítač
2
8
Monochromatická obrazovka C
3
0
Dotyková obrazovka
3
2
Nastavení data a
času
3
8Dálkový ovladač a
klíč
3
9
Odemykání a startování bez klíčku
4
1
Nouzové postupy
4
4
Dveře
4
6
Zavazadlový prostor
4
7
Alarm
4
8
Elektrické ovládání oken
5
0
PEUGEOT i- Cockpit
5
1
Přední sedadla
5
1
Seřízení volantu
5
5
Zpětná zrcátka
5
5
Zadní sedadla (hatchback)
5
6
Zadní sedadla (SW)
5
7
Uspořádání interiéru
5
8
Loketní opěrka vpředu
5
9
Uspořádání zavazadlového prostoru (sedan) 62Uspořádání zavazadlového prostoru (SW) 62
Výstražný trojúhelník (uložení) 6 2
Topení a
větrání
6
4
Manuálně ovládaná klimatizace
6
6
Klimatizace s ručním ovládáním
(Dotyková obrazovka)
6
6
Dvouzónová automatická klimatizace
(Dotyková obrazovka)
6
7
Odmlžování -
odmrazování čelního skla
7
0
Odmlžování
- odmrazování zadního okna
7
0
Panoramatická střecha
7
1
Osvětlení interiéru
7
2
Tlumené osvětlení interiéru
7
3Sdružený ovladač vnějšího osvětlení
7
4
Automatické rozsvěcování světlometů
7
6
Automatické přepínání dálkových světel
7
6
Směrová světla (blikající)
7
9
Boční bodová světla
7
9
Nastavení sklonu světlometů
7
9
Ovládací páčka stěračů
8
0
Výměna stírací lišty stěrače
8
2
Automatické stírání
8
3
Všeobecná bezpečnostní doporučení
8
4
Výstražná světla
8
4
Případ tísně nebo potřeby asistenční služby
8
5
Zvuková houkačka
8
6
Elektronický stabilizační program (ESC)
8
6
Bezpečnostní pásy 9 0
Airbagy 9 2
Dětské autosedačky
9
5
Dětská autosedačka vpředu
9
6
Deaktivace předního airbagu spolujezdce
9
9
Úchyty a dětské autosedačky ISOFIX
1
02
Dětská pojistka
1
07
Palubní systémyPřístup
Přehled
Snadnost používání a komfort Osvětlení a viditelnost
Bezpečnost
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
O

3
.
bit.ly/helpPSA
.
Doporučení pro jízdu 109
Startování – vypínání motoru 1 10
Manuální parkovací brzda
1
14
Elektrická parkovací brzda
1
14
Asistent pro rozjezd do svahu
1
17
Manuální převodovka s
5 rychlostmi
1
18
Šestistupňová mechanická převodovka
1
18
Automatická převodovka EAT6
1
19
Automatická převodovka EAT8
1
22
Driver Sport Pack
1
26
Ukazatel změny převodového stupně
1
27
Stop & Start
1
28
Uložení rychlostních limitů do paměti
1
30
Speed Limit recognition and
recommendation
1
31
Omezovač rychlosti
1
33
Regulátor rychlosti (tempomat)
1
35
Adaptivní tempomat
1
38
Active Safety Brake s
funkcí Distance
Alert a
inteligentním asistentem
nouzového brzdění
1
46
Systém detekce únavy
1
49
Lane Keeping Assist
1
50
Blind Spot Detection
1
54
Parkovací asistent
1
56
Kamera pro couvání
1
58
Visiopark 1
1
58
Park Assist
1
61
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
1
66Palivová nádrž
1 70
Zařízení pro zabránění načerpání jiného
typu paliva u vozidel se vznětovým
motorem
1
71
Kompatibilita paliv
1
72
Sněhové řetězy
1
73
Kryt pro zimní období
1
73
Tažné zařízení
1
74
Tažné zařízení s
kulovou hlavicí
demontovatelnou bez nářadí
1
75
Režim úspory energie
1
81
Montáž střešního tyčového nosiče
1
82
Kapota motoru
1
82
Motor
1
83
Kontrola hladiny náplní
1
84
Kontroly
18
6
AdBlue
® (motory BlueHDi) 1 88
Sada nářadí
1
93
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
1
94
Rezer vní kolo
2
01
Výměna žárovky
2
05
Výměna pojistky
2
12
Akumulátor 12
V
2
15
Ta ž e n í
2
18
Úplné vyčerpání paliva (vznětový motor)
2
20Parametry motorů a
hmotnosti přívěsu
2
21
Zážehové motory
2
22
Vznětové motory
2
27
Rozměry
2
31
Identifikační pr vky
2
33
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické charakteristiky
Abecední rejstřík
Přístup k dalším videím
Audio výbava a telematika
Audiosystém Bluetooth
PEUGEOT Connect Radio
PEUGEOT Connect Nav
.
Obsah

45
Nefunkční centrální
zamykání
Tyto postupy použijte v následujících
případech:
-
p
orucha funkce centrálního zamykání,
-
o
dpojená nebo vybitá baterie.
V případě poruchy centrálního zamykání
je nezbytné odpojit akumulátor pro
uzamčení zavazadlového prostoru
a
rovněž pro zajištění kompletního
uzamčení vozidla.
Dveře řidiče
F Zasuňte klíč do dveřního zámku.
F O točte klíčem směrem k zadní části vozidla
pro uzamknutí nebo směrem k přední části
vozidla pro odemknutí.
Pokud je vozidlo vybaveno alarmem, jeho
funkce se nebude při zamknutí/odemknutí
vozidla aktivovat /deaktivovat.
Otevření kterýchkoli dveří spustí alarm,
který se vypne při zapnutí zapalování.
Dveře spolujezdceF Do 5 sekund znovu otočte klíčem směrem
dozadu pro nadstandardní zamknutí vozidla.
F
Z
kontrolujte, zda není na zadních dveřích
aktivována dětská pojistka.
F
Z
asuňte integrovaný klíč do zámku
umístěného na boku dveří a otočte jím o
osminu otáčky směrem doprava pro pravou
stranu a doleva pro levou stranu.
F
Z
avřete dveře a z vnější strany ověř te řádné
uzamknutí vozidla.
Výměna baterie
Na vybití baterie budete upozorněni
rozsvícením kontrolky na přístrojové
desce, zvukovým signálem
a
hlášením na obrazovce. Bez systému Přístup a
star tování bez klíče
Označení baterie: CR1620/3 V.
Se systémem Přístup a star tování bez klíče
Označení baterie: CR2032/3 V.
F
P
omocí malého šroubováku vloženého do
výřezu uvolněte víčko.
F
S
ejměte víčko.
F
V
yjměte vybitou baterii z uložení.
F
V
ložte novou baterii do uložení a dbejte
přitom na dodržení správné polarity.
F
N
asaďte víčko na pouzdro.
2
V

184
1.Nádržka na kapalinu do ostřikovače.
2. Nádrž na chladicí kapalinu motoru.
3. Nádržka na brzdovou kapalinu.
4. Akumulátor/pojistky.
5. Pojistková skříňka.
6. Vzduchový filtr.
7. Měrka hladiny motorového oleje.
8. Uzávěr otvoru na doplňování motorového
oleje.
9. Odděleně umístěný kostřící bod.
10. Plnicí čerpadlo*
Okruh motorové nafty je pod velmi
vysokým tlakem.
Veškeré práce na tomto okruhu smějí
provádět výhradně pracovníci ser visní sítě
PEUGEOT nebo jiné odborný ser vis.
*
V
závislosti na typu motoru.
Kontrola hladiny náplní
Pravidelně provádějte kontrolu výšky hladiny
náplní v souladu s dokumentem plán údržby
výrobce. V případě potřeby kapalinu doplňte,
pokud není výslovně uvedeno jinak.
V případě velkého úbytku kapaliny nechejte
příslušný systém prověřit v ser visu sítě
PEUGEOT nebo v jiném odborný ser vis. Tato kapalina musí odpovídat
doporučením výrobce vozu a
jeho motoru.
Při práci pod kapotou motoru buďte velmi
opatrní, protože některé části motoru
mohou být velmi horké (nebezpečí
popálení) a ventilátor se může kdykoliv
rozeběhnout (i při vypnutém zapalování).
Použité látky
Zabraňte dlouhodobému styku použitého
oleje a
dalších provozních kapalin s kůží.
Většina kapalin je zdraví škodlivá
a
některé jsou i silně žíravé.
Nevylévejte použitý olej ani kapaliny do
kanalizačního potrubí či na zem.
Použitý olej předejte pracovníkům
ser visu sítě PEUGEOT nebo jiného
odborný ser vis a
zlikvidujte také nádoby,
které byly pro tento účel určeny.
Hladina motorového oleje
Kontrola se provádí buď při zapnutí
zapalování prostřednictvím ukazatele
množství oleje na přístrojové desce
(u
vozidel vybavených elektrickou
měrkou), nebo prostřednictvím měrky
oleje.
Pro dosažení věrohodného výsledku
musí být vaše vozidlo odstaveno na
vodorovném podkladu, s motorem
vypnutým po dobu alespoň 30
minut.
Doplňování oleje mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami (nebo výměnami oleje) je normální.
Společnost PEUGEOT doporučuje kontrolovat
hladinu oleje a
případně olej doplnit vždy po
ujetí 5
000 km.
Kontrola pomocí měrky oleje
Umístění ruční měrky je znázorněno na
příslušném schématu motorového prostoru.
F
U
chopte měrku za barevný konec a celou ji
vytáhněte.
F
O
třete konec měrky pomocí čisté, netřepivé
tkaniny.
F
Z
asuňte měrku zpět na její místo až na
doraz a
znovu ji vytáhněte ke kontrole
olejové stopy: hladina oleje se musí
nacházet mezi značkami A a B .
Praktick

185
A = MA X
B = MIN
Pokud zjistíte, že se hladina nachází nad
značkou A nebo pod značkou B , nespouštějte
motor .
-
P
okud je překročena hladina MAX
(nebezpečí poškození motoru), obraťte
se na ser vis sítě PEUGEOT nebo na jiný
odborný ser vis.
-
P
okud hladina je pod značkou MIN , je nutné
motorový olej doplnit.
Jakostní třída oleje
Před doplňováním nebo výměnou motorového
oleje ověř te, že nový olej odpovídá svojí
jakostní třídou typu motoru vozidla a že splňuje
doporučení výrobce vozidla.
Umístění otvoru pro doplňování motorového
oleje je znázorněno na příslušném schématu
motorového prostoru.
F
V
yšroubujte uzávěr pro přístup k plnicímu
otvoru.
Doplňování hladiny motorového
oleje
Po doplnění oleje bude hodnota
zobrazovaná při zapnutí zapalování
ukazatelem množství oleje na přístrojové
desce platná až po uplynutí 30
minut.
Výměna motorového oleje
Aby byla zachována spolehlivost motoru a
zařízení na omezování emisí škodlivin, nikdy
nepoužívejte do motorového oleje přísady.
Hladina brzdové kapaliny
Hladina této kapaliny se musí
nacházet mezi značkou „A“ (MA X,
umístěnou na vedlejší nádržce) a
značkou „ B“ (MIN, umístěnou na
hlavní nádržce). Není-li tomu tak,
ověř te stupeň opotřebení brzdových
destiček.
Výměna chladicí kapaliny
Informace o inter valech provádění této operace
naleznete v plánu údržby Vašeho vozidla.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Tato kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce vozu.
Hladina chladicí kapaliny
Kontrolujte pravidelně hladinu
chladicí kapaliny.
Doplňování této kapaliny mezi dvěma
pravidelnými servisními prohlídkami
je běžné.
Kontrola a
doplňování se musí provádět
zásadně na vozidle se studeným motorem.
Nedostatečná hladina této kapaliny představuje
nebezpečí závažného poškození motoru
vozidla.
Hladina kapaliny se musí nacházet v
blízkosti
značky „MA X“, nesmí ji však překročit.
Pokud se hladina nachází v blízkosti značky
„MIN“, nebo dokonce pod ní, je nutné doplnit
kapalinu.
F
D
olévejte olej po malém množství, aby
se předešlo potřísnění okolních dílů
(nebezpečí požáru).
F
V
yčkejte několik minut, než překontrolujete
množství oleje ruční měrkou.
F
D
oplňte olej znovu, pokud je to nutné.
F
P
o doplnění oleje utáhněte pečlivě uzávěr
nalévacího otvoru a ruční měrku oleje
umístěte zpět do jejího uložení.
7
Praktick

186
Je-li motor zahřátý, je teplota této kapaliny
regulována elektrickým ventilátorem.
Kromě toho je chladicí okruh pod tlakem, proto
vyčkejte se zásahem nejméně jednu hodinu po
zastavení motoru.
Abyste zamezili nebezpečí opaření při
nouzovém doplňování chladicí kapaliny,
umístěte okolo uzávěru kus tkaniny a poté
uzávěr povolte o dvě otáčky, aby bylo
umožněno snížení tlaku.
Po snížení tlaku sejměte uzávěr a doplňte
kapalinu.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Tato kapalina musí odpovídat doporučením
výrobce vozu.
Ventilátor chlazení se může rozběhnout
i
po vypnutí motoru: dejte pozor na
předměty či oděvy, které by mohly být
zachyceny lopatkami ventilátoru.
Hladina kapaliny
ostřikovačů
Průběžně doplňujte potřebné
množství kapaliny.
Specifikace kapaliny do ostřikovačů
Aby bylo čištění optimální a nedocházelo
k zamrzání, nesmí být pro doplňování nebo
výměnu této kapaliny používána voda. V zimě se doporučuje používat kapalinu
na bázi etanolu nebo metanolu.
Hladina aditiva do nafty
(naftový motor s filtrem
pevných částic)
Minimální hladina tohoto aditiva
je indikována rozsvícením této
kontrolky, doprovázené zvukovým
signálem a hlášením na displeji
přístrojové desky.
Doplňování
Doplnění aditiva musí být provedeno bez
prodlení v ser visu sítě PEUGEOT nebo v jiném
kvalifikovaném ser visu.
Kontroly
Není-li výslovně uvedeno jinak, kontrolujte tyto
pr vky v
souladu s pokyny v dokumentu plán
údržby výrobce a
v závislosti na typu motoru
vašeho vozidla.
Jinak požádejte o
provedení kontroly ser vis sítě
PEUGEOT nebo jiný odborný ser vis.
Akumulátor 12 V
Akumulátor nevyžaduje údržbu.
I tak je třeba pravidelně kontrolovat
dotažení šroubových svorek
(u
verzí bez rychlosvorek) a čistotu
připojovacích míst.
Více informací a
opatření, která je třeba
podniknout před zahájením jakékoliv
práce na 12
V akumulátoru , naleznete
v
příslušné kapitole.
Verze vozidel vybavené systémem
Stop & Start pracují s
12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií a
charakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v ser visu sítě PEUGEOT nebo v
jiném
odborném servisu.
Filtr vzduchový
Vyžadují-li to podmínky v daném
prostředí (vysoká prašnost, ...) a
provozní podmínky vozidla ( jízdy po
městě, ...), vyměňujte ho případně
dvakrát častěji .
Pr

205
Po výměně kola
Pro správné uložení poškozeného kola do
zavazadlového prostoru vyjměte nejpr ve
středový kryt.
S namontovaným dojezdovým rezer vním
kolem nepřekračujte rychlost 80
km/h.
Nechte co nejdříve zkontrolovat dotažení
šroubů a tlak v pneumatice rezer vního
kola v ser visu sítě PEUGEOT nebo v
jiném odborný ser vis.
Nechte opravit poškozené kolo a poté jej
ihned namontujte zpět na vozidlo.
Pokud je vaše vozidlo vybaveno
systémem detekce poklesu tlaku,
zkontrolujte tlak v
pneumatikách a
proveďte opětovnou inicializaci systému.
Další informace o
detekci poklesu tlaku
v
pneumatikách naleznete v příslušné
kapitole.
Předepsaný tlak huštění pneumatik je
uveden na tomto štítku.Výměna žárovky
Světlomety jsou vybaveny průhlednými
kryty z polykarbonátu s ochrannou
vrstvou:
F
n
ečistěte je suchou nebo abrazivní
utěrkou, čisticími prostředky ani
rozpouštědly,
F
p
oužijte houbu a mýdlovou vodu nebo
přípravek s
neutrální hodnotou pH,
F
p
ři použití vysokotlakého čisticího
zařízení nesměrujte příliš dlouho proud
vody na světlomety, světla a jejich
okolní části, mohlo by dojít k poškození
ochranné vrstvy nebo těsnění
světlometů.
Žárovka se musí vyměnit s
vypnutým
zapalováním a
tepr ve několik minut po
zhasnutí světlometu – nebezpečí vážného
popálení!
F
N
edotýkejte se prsty přímo žárovky:
použijte hadřík nepouštějící vlákna.
Důležité je používat výhradně žárovky
s
UV filtrem, jinak může dojít k poškození
EBFDlektoru.
Žárovku vždy nahraďte novou
žárovkou stejného typu a se shodnými
specifikacemi. Za určitých klimatických podmínek
(například nízká teplota, vlhkost) se
na vnitřním povrchu skel světlometů a
zadních světel může objevit sražená pára;
tato pára zmizí několik minut po zapnutí
světel.
Elektroluminiscenční diody
LED
Pro výměnu se obraťte na ser vis sítě
PEUGEOT nebo na jiný odborný ser vis.
Halogenové žárovky
Ke kvalitnímu osvětlení přispějete
kontrolou správného uchycení žárovky
v
patici.
8
Porucha na cestě

215
Akumulátor 12 V
Pracovní postup pro startování motoru pomocí
jiného akumulátoru nebo pro dobití vybitého
akumulátoru.
Všeobecné
Olověný startovací akumulátor
Akumulátory obsahují jedovaté látky,
jako například kyselinu sírovou a olovo.
Musejí být likvidovány v souladu s
platnou legislativou a v žádném případě
nesmějí být odhazovány do běžného
domovního odpadu.
Použité baterie dálkového ovladače a
akumulátory vracejte do příslušného
sběrného střediska.
Při manipulací s akumulátorem si chraňte
oči a obličej.
Veškeré činnosti s akumulátorem smějí
být prováděny pouze ve větraném
prostředí, kde se nenachází otevřený
oheň nebo zdroj jiskření, aby se předešlo
jakémukoliv riziku výbuchu nebo požáru.
Po skončení práce si umyjte ruce. Verze vozidel vybavené systémem
Stop & Start pracují s
12V olověným
akumulátorem se specifickou technologií a
charakteristikami.
Jeho výměna smí být prováděna pouze
v ser visu sítě PEUGEOT nebo v jiném
odborném servisu.
Před jakýmkoliv zásahem
Znehybněte vozidlo, zatáhněte parkovací
brzdu, zařaďte neutrální polohu a poté
vypněte zapalování.
Zkontrolujte, zda jsou všechna elektrická
zařízení vypnutá.
Přístup k a kumulátoru
F Sejměte plastový kryt svorky (+).
Svorka (-) baterie není přístupná. Na motoru se
nachází odloučený kostřicí bod.
Akumulátor se nachází pod kapotou motoru.
Přístup:
F
O
tevřete kapotu pomocí vnitřní
uvolňovací páčky a poté pomocí venkovní
bezpečnostní západky.
F
U
pevněte vzpěru kapoty.
Startování pomocí jiného
akumulátoru
Pokud je akumulátor vašeho vozidla vybitý, lze
motor nastartovat pomocí jiného akumulátoru
(externího nebo z jiného vozidla) a startovacích
kabelů nebo pomocí startovacího zdroje. Nikdy nestartujte motor připojením
nabíječky akumulátorů.
Nikdy nepoužívejte startovací zdroj
s
napětím 24 V nebo vyšším.
Nejpr ve zkontrolujte, zda použitý záložní
akumulátor má jmenovité napětí 12
V
a
minimální kapacitu odpovídající kapacitě
vybitého akumulátoru.
Vozidla se nesmějí vzájemně dotýkat.
V obou vozech vypněte všechny elektrické
spotřebiče (audiosystém, stěrače, světla
atd.).
Dbejte na to, aby startovací kabely
neprocházely v blízkosti pohyblivých dílů
motoru (ventilátor, řemeny atd.).
Neodpojujte svorku kladného pólu (+),
když je motor spuštěn.
8
Porucha na cestě