137
F Pričekajte da se vrati u prazan hod.
F I skopčajte pomoćne kabele obrnutim
redoslijedom.
F
P
ostavite plastični poklopac na stezaljku (+),
ako ga vozilo ima.
F
N
eka motor radi, u vožnji ili u mirovanju,
najmanje 30
minuta, kako bi se akumulator
mogao dovoljno napuniti.
Neke funkcije, među kojima je i Stop &
Start nisu dostupne ako akumulator nije
dovoljno napunjen.
Punjenje akumulatora
punjačem akumulatora
Za osiguravanje optimalne dugotrajnosti
akumulatora, njegova napunjenost obavezno
se mora održavati na dovoljnoj razini.
U nekim slučajevima može biti potrebno
punjenje akumulatora:
-
a
ko pretežno vozite na kratkim relacijama,
-
a
ko predviđate duže mirovanje vozila od
više tjedana.
Obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici. Ako sami namjeravate napuniti akumulator
vozila, upotrebljavajte isključivo punjač
kompatibilan s olovno-kiselinskim
akumulatorima nazivnog napona od 12
V.
Napunite ga pridržavajući se uputa
proizvođača punjača.
Nikad nemojte zamijeniti polaritete.
Nije potrebno odspajanje akumulatora.
F
I
sključite kontakt.
F
I
sključite sve električne potrošače
(autoradio, svjetla, brisače...). F
I
sključite punjač B prije spajanja kabela s
akumulatorom, kako bi se izbjegla svaka
opasna iskra.
F
P
rovjerite ispravno stanje kabela punjača.
F
P
odignite plastični poklopac priključka (+),
ako ga vozilo ima.
F
S
pojite kabele punjača B na sljedeći način:
-
c
r veni pozitivni kabel (+) na terminal (+)
akumulatora A.
-
C
rni negativni kabel (-) na masenu točku
C u vozilu.
F
N
a kraju postupka punjenja isključite punjač
B tako da najprije iskopčate kabele s
akumulatora A.
Ako postoji ova naljepnica, obavezno se
smije upotrebljavati samo punjač od 12 V
jer postoji opasnost od trajnog oštećenja
električne opreme vezane uz Stop & Start.
8
8 V O X
138
Nikada ne pokušavajte puniti zamrznuti
akumulator – opasnost od eksplozije!
Ako je akumulator zamrznut, dajte ga
provjeriti kod dobavljača za PEUGEOT
ili u nekoj stručnoj radionici radi provjere
da unutrašnji dijelovi nisu oštećeni i da na
kućištu nema pukotina kroz koje bi mogla
istjecati otrovna i korozivna kiselina.
Odspajanje akumulatora
Radi održavanja dovoljne napunjenosti za
pokretanje motora, preporučuje se odspajanje
akumulatora u slučaju vrlo dugotrajnog
mirovanja vozila.
Prije odspajanja akumulatora:
F
Z
atvorite sve otvore (vrata, prtljažnik,
prozore).
F
I
sključite sve uređaje koji troše energiju
(autoradio, brisači, svjetla itd.).
F
I
sključite kontakt i pričekajte četiri minute.
Nakon pristupa akumulatoru dovoljno je
odspajanje priključka (+).
Brza stezaljka
Odspajanje priključka (+)
Ponovno spajanje priključka (+)
Ne spuštajte kopču na silu jer ako je
obujmica loše postavljena, neće se moći
zakopčati; ponovite postupak.
Nakon ponovnog spajanja
F Do kraja podignite ručicu A radi oslobađanja obujmice B.
F
P
odignite i skinite obujmicu B .
F Do kraja podignite ručicu A .
F P ostavite otvorenu obujmicu B na priključak (+) .
F
D
o kraja pritisnite obujmicu B .
F
S
pustite ručicu A kako biste uglavili obujmicu B .
Nakon ponovnog spajanja akumulatora
uključite kontakt i pričekajte 1
minutu prije
pokretanja motora kako biste omogućili
inicijaliziranje elektroničkih sustava.
Ako i nakon toga utvrdite neke manje smetnje,
obratite se mreži PEUGEOT ili nekoj stručnoj
radionici.
Pomoću odgovarajućeg odjeljka neke sustave
morate sami mreži, kao što je:
-
k
ljuč s daljinskim upravljanjem,
-
d
atum i sat,
-
p
ohranjene radijske postaje.
Tijekom vožnje nakon pr vog pokretanja
motora, sustav Stop & Start možda neće
biti u funkciji.
U tom slučaju sustav će ponovno biti
dostupan tek nakon neprekidnog razdoblja
mirovanja vozila, čije trajanje ovisi o
vanjskoj temperaturi i o napunjenosti
akumulatora (do oko 8 sati).
U slučaju kvara
141
Značajke motora i vučna
opterećenja
Motori
Karakteristike motora navedene su u
prometnoj dozvoli vozila, kao i u komercijalnoj
dokumentaciji.Najveća snaga jednaka je homologiranoj
vrijednosti na ispitnom stolu u skladu s
uvjetima iz europskog zakonodavstva
(Direktiva 1999/99/EZ).
Za više informacija obratite se mreži
PEUGEOT ili nekoj stručnoj radionici.
Mase i vučna opterećenja
Vrijednosti masa i vučnih opterećenja za vaše
vozilo navedene su u prometnoj dozvoli i u
komercijalnoj dokumentaciji.
Te vrijednosti navedene su na pločici ili na
naljepnici proizvođača.
Za više informacija obratite se mreži
PEUGEOT ili stručnoj radionici. Navedene vrijednosti MTR A i vučnog
opterećenja vrijede za maksimalnu visinu
od 1
000 metara. Vučno opterećenje mora
se smanjiti za 10 % na svakih 1 000 metara
nadmorske visine.
Preporučeno opterećenje na kuki odgovara
dopuštenoj težini na kuki za vuču (koja se
može skinuti alatom ili bez alata).
MTRA: Ukupna dopuštena masa vozila s
prikolicom (MTR A).
Pri visokim vanjskim temperaturama
per formanse vozila mogu se smanjiti
radi zaštite motora. Kad je vanjska
temperatura viša od 37 °C, smanjite masu
prikolice.
Vuča pomoću vozila s malim
opterećenjem može loše utjecati na
držanje ceste.
Ako je na vozilo priključena prikolica,
povećava se put kočenja.
Kada se za vuču upotrebljava vozilo, nikad
nemojte premašivati brzinu od 100
km/h
(pridržavajte se lokalnih važećih propisa). Pri visokoj vanjskoj temperaturi,
preporučuje se da ostavite motor da radi
1 do 2
minute nakon zaustavljanja vozila,
kako bi se omogućilo hlađenje motora.
9
Tehnički podaci
1
PEUGEOT Connect Nav
Navigacija GPS – Aplikacije
– Multimedijski autoradio –
Bluetooth
® telefon
Sadržaj
Pr vi koraci
2
S
klopke na obruču upravljača
3
I
zbornici
4
G
lasovne naredbe
5
N
avigacija
1
1
Spojena navigacija
1
5
Aplikacije
1
8
Radio
2
3
Radio DAB (Digital Audio Broadcasting)
2
5
Mediji
26
T
elefon
2
8
Konfiguracija
3
3
Česta pitanja
3
7Pojedine funkcije i pojedine opisane
postavke različite su ovisno o izvedbi i
konfiguraciji vašeg vozila.
Radi sigurnosti i zbog toga što se zahtijeva
veća pažnja vozača, uparivanje Bluetooth
telefona sa sustavom telefoniranja bez
ruku Bluetooth u autoradiju smije se
obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno
i kontakt uključen.
Sustav je zaštićen tako da može raditi
samo u vašem vozilu.
Prikaz poruke Štedljiv način rada
znači skori prelazak na način rada u
pripravnosti.
Poveznica za dobivanje izvornih kodova
OSS (Open Source Software) sustava.
https://www.groupe-psa.com/fr/oss/
https://www.groupe-psa.com/en/oss/
.
PEUGEOT Connect Nav
3
U izborniku „Postavke“ možete stvoriti
profil za samo jednu osobu ili za skupinu
osoba koje imaju zajedničke točke, uz
mogućnost određivanja više parametara
(memorije radija, ugađanja zvuka, povijest
navigacije, favoriti u kontaktima...); te se
postavke uvažavaju automatski.
U slučaju velike vrućine, glasnoća se
može ograničiti radi zaštite sustava. Može
prijeći u način rada u mirovanju (isključeni
ekran i zvuk) u trajanju od najmanje
5 minuta
Normalan rad nastavlja se nakon
snižavanja temperature u kabini.Sklopke na obruču upravljača
Ovisno o modelu.
Glasovne naredbe :
Ta tipka se nalazi na obruču
upravljača ili na vrhu sklopke
svjetala (ovisno o izvedbi).
Kratak pritisak, glasovne naredbe
za sustav.
Duži pritisak, glasovne naredbe za
pametni telefon preko sustava.
ili Povećavanje glasnoće.
ili
Isključivanje zvuka/ponovno
uključivanje zvuka.
Ili
Isključivanje zvuka istovremenim
pritiskom na tipke za povećavanje i
smanjivanje glasnoće.
Ponovno uključivanje zvuka pritiskom
na jednu od tipki za glasnoću.
ili Smanjivanje glasnoće. ili
Multimedijski sadržaji
(kratak
pritisak): promjena izvora
multimedije.
Telefon (kratak pritisak): upućivanje
poziva.
Poziv u tijeku (kratak pritisak):
otvaranje izbornika telefona.
Telefon (duži pritisak): odbijanje
dolaznog poziva, prekid poziva
u tijeku; ako poziv nije u tijeku,
otvaranje izbornika telefona.
ili Radio
(okretanje): automatski
prelazak na prethodnu/sljedeću
stanicu.
Multimedijski sadržaji (okretanje):
prethodna/sljedeća pjesma,
pomicanje na popisima.
Kratak pritisak : potvrđivanje
izbora; ako ništa nije izabrano,
prikaz memorija.
Radio : prikaz popisa stanica.
Multimedijski sadržaji : prikaz
popisa pjesama.
Radio (zadržan pritisak): ažuriranje
popisa stanica koje uređaj hvata.
.
PEUGEOT Connect Nav
4
FM/87.5 MHz
87.5MHz
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
21,518,5
12:1323 °C
Izbornici
Ovisno o modelu/ovisno o izvedbi
Klimatizacijski uređaj
Upravljanje postavkama
temperature i protoka zraka.
Spojena navigacija
ili Određivanje parametara navođenja i
izbor odredišta.
Korištenje raspoloživih usluga u
stvarnom vremenu, ovisno o opremi.
Aplikacije
ili Izvršavanje određenih aplikacija
u pametnom telefonu povezanom
putem CarPlay
®, MirrorLinkTM ili
Android Auto.
Provjera statusa veza Bluetooth
® i
Wi-Fi.
Radio Media
ili Biranje izvora zvuka, radiostanice,
gledanje fotografija.
PEUGEOT Connect Nav
6
Prvi koraci
Primjer „glasovne naredbe“ za
navigaciju:
„Navigate to address 11 Regent
Street, London “.
Primjer „glasovne naredbe“ za radio
i medije:
„ Play ar tist Madonna “.
Primjer „glasovne naredbe“ za
telefon:
„Call David Miller “.
Glasovne naredbe mogu se davati
na jednom od 12 jezika (engleski,
francuski, talijanski, španjolski, njemački,
nizozemski, portugalski, poljski, turski,
ruski, arapski, brazilski), na onom koji je
prethodno izabran u sustavu.
Za neke glasovne naredbe postoje
alternativni sinonimi.
Primjer: Guide to/Navigate to/Go to/...
Glasovna naredba na arapskom za:
„Navođenje do adrese“ i „Prikazati POI u
gradu“ nisu dostupne.
Informacije o načinu korištenja
Pritisnite tipku Pritisni za
razgovor i nakon tona recite
što želite. Ne zaboravite da
me u svakom trenutku možete
prekinuti tako da pritisnete ovu
tipku. Ako tu tipku ponovno
pritisnete dok čekam da nešto
kažete, to će prekinuti razgovor.
Ako trebate ponovno početi,
recite „cancel“ (odustani).
Ako želite poništiti nešto,
recite „undo“ (poništi). Kako
biste u bilo kojem trenutku
dobili informacije i savjete,
jednostavno recite „help“
(pomoć). Ako mi kažete da
nešto napravim, a nedostaju
neke informacije koje su mi
potrebne, dat ću Vam neke
primjere ili Vas u koracima
voditi kroz postupak. Više je
informacija dostupno u načinu
„novice“ (početnik). Kada budete
sigurniji u sebe, dijalog možete
prebaciti na način „expert“
(stručnjak).
Globalne glasovne naredbe
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
„Prepoznavanje glasa“ ili „Telefon“ na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
P
7
Glasovne naredbe za
„Navigaciju“
Ove naredbe mogu se davati na bilo kojoj
stranici ekrana nakon pritiska na tipku
„Prepoznavanje glasa“ ili „Telefon“ na
obruču upravljača, pod uvjetom da nije u
tijeku telefonski razgovor.
Glasovne naredbe
Poruke pomoći
Help Postoje brojne teme s kojima Vam mogu
pomoći. Možete reći: „help with phone" (pomoć
s telefonom), „help with navigation" (pomoć
s navigacijom), „help with media" (pomoć
s medijima) ili „help with radio" (pomoć s
radijom). Za pregled o tome kako koristiti
glasovne naredbe, možete reći "help with voice
control" (pomoć s glasovnim naredbama).
Voice command help
Navigation help
Radio help
Media help
Telephone help
Set dialogue mode as <...>
Izbor programa za „početnika“ ili za „stručnjaka“.
Select profile <...>
Izbor profila 1, 2 ili 3.
Ye s Recite „yes" (da) ako sam to dobro shvatio.
U suprotnom recite „no" (ne) i počet ćemo
ponovno.
No
.
PEUGEOT Connect Nav