Page 57 of 247
Sæder, sikkerhed55Tilladte måder at fastspænde et ISOFIX barnesædeVægtklasseStørrelsesklasseFastgørelsePassagersædet foranPå bagsædets
yderpladserPå bagsædet
midtforGruppe 0: indtil 10 kgEISO/R1XIL 1XGruppe 0+: indtil 13 kgEISO/R1XIL1XDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XIL1XCISO/R3XIL1XBISO/F2XIL, IUFXB1ISO/F2XXIL, IUFXAISO/F3XIL, IUFXGruppe II: 15 til 25 kgXILXGruppe III: 22 til 36 kgXILX1:skub det forreste passagersæde frem til forreste position, eller justér forsædets ryglænshældning så meget som
nødvendigt til en lodret position for at sikre, at der ikke er interferens mellem barnesædet og forsædets ryglæn.IL:passer til særlige ISOFIX-barnesæder af kategorierne 'specific-vehicle', 'restricted' eller 'semi-universal'. ISOFIX-
barnesædet skal være godkendt til den enkelte bilmodel.IUF:egner sig til fremadvendte ISOFIX-barnesæder af universalkategori, der er godkendt til brug i denne vægtklasse.X:ingen ISOFIX-barnesæder godkendt i denne vægtklasse.
Page 58 of 247
56Sæder, sikkerhedISOFIX størrelsesklasse og sædetypeA - ISO/F3:fremadvendt barnesæde til børn af maksimal størrelse i vægtklassen 9 til 18 kgB - ISO/F2:fremadvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kgB1 - ISO/F2X:fremadvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen 9 til 18 kgC - ISO/R3:bagudvendt barnesæde til børn af maksimal størrelse i vægtklassen op til 18 kgD - ISO/R2:bagudvendt barnesæde til mindre børn i vægtklassen op til 18 kgE - ISO/R1:bagudvendt barnesæde til små børn i vægtklassen op til 13 kg
Page 59 of 247
Sæder, sikkerhed57ISOFIX-barnesæder
Montering af ISOFIX-barnesæder
uden permanent styreskinne
Fastgør et ISOFIX-barnesæde, der er
godkendt til bilen, i ISOFIX-fastgørel‐
sesbeslagene. ISOFIX-barnesæde‐ positioner, der er specifikke for den
pågældende bil, er markeret i tabellen
med IL.
ISOFIX monteringsbeslagene er
angivet med en mærkat på ryglænet.
Montering af ISOFIX-barnesæder
med permanent styreskinne
Bilen kan være udstyret med styre‐
skinner foran monteringsbeslagene
for at hjælpe med montering af barne‐ sædet.
Styreskinnernes dæksler drejer auto‐
matisk bagud, når barnesædet fast‐
spændes.
Top-Tether
fastgørelsesøjer
Afhængigt af det landespecifikke
udstyr kan bilen have to eller tre
monteringsøjer.
Page 60 of 247
58Sæder, sikkerhedTop-Tether-fastgørelsesøjerne er
mærket med symbolet : for barne‐
sæde.
For andre barnesæder end ISOFIX
fastgøres Top-Tether-stroppen til
Top-Tether-fastgørelsesøjerne. Gjor‐
den skal føres mellem hovedstøttens
to føringsstænger.
For ISOFIX-barnesæder fastgøres
Top-Tether-stroppen både til
Top-Tether-fastgørelsesøjerne og til
ISOFIX-monteringen. Gjorden skal
føres mellem hovedstøttens to
føringsstænger.
Positionerne for universale ISOFIX-
barnesæder er markeret i tabellen
med IUF.
Page 61 of 247

Opbevaring59OpbevaringOpbevaringsrum.......................... 59
Handskerum .............................. 59
Kopholdere ................................ 59
Frontopbevaring ........................60
Opbevaringsrum under passagersædet ......................... 60
Opbevaringsrum midt på konsollen .................................. 61
Bagmonteret cykelholder ...........61
Lastrum ........................................ 71
Lastrumsdækken .......................73
Gulvafdækning .......................... 73
Surrekroge ................................. 73
Advarselstrekant ........................74
Førstehjælpskasse ....................74
Tagbagagebærer .........................74
Læsseinformation ........................75Opbevaringsrum9Advarsel
Opbevar ikke tunge eller skarpe
genstande i opbevaringsrum‐
mene. Ellers kan fører og passa‐
gerer komme til skade på grund af genstande, der bliver kastet rundt
i kabinen, i tilfælde af at opbeva‐
ringsrummets dæksel åbnes ved
en kraftig opbremsning, en plud‐
selig ændring i kørselsretningen
eller en ulykke.
Handskerum
Åbnes ved at trække i håndtaget.
Under kørslen bør handskerummet
være lukket.
Kopholdere
Kopholderne er placeret i midterkon‐
sollen og i den bageste del af midter‐
konsollen.
Page 62 of 247
60Opbevaring
Træk i stroppen på bagsædets
armlæn for at bruge bagsædets
kopholder.
Frontopbevaring
Der findes et opbevaringsrum ved
siden af rattet. Træk i håndtaget for at
åbne.
Et andet opbevaringsrum er placeret
i midterkonsollen.
Tryk på knappen for at åbne det.
Opbevaringsrummenes dæksel skal
være lukket under kørsel.
Opbevaringsrum under passagersædet
Løft skuffen foran, og træk den ud.
Luk skuffen ved at skubbe den ind, så
den går i hak.
Page 63 of 247

Opbevaring61Opbevaringsrum midt påkonsollen
Tryk ned på knappen, og skub dæks‐
let bagud.
Bagmonteret cykelholder
Bagmonteret cykelholder til tre
cykler
Den bagmonterede cykelholder
(Flex-Fix system) kan anvendes til
fastgørelse af en cykel på en udsky‐
delig holder, der er indbygget i bilens
gulv. Det er muligt at fastgøre yderli‐
gere to cykler på en adapter. Det er ikke tilladt at transportere andre
genstande.
Maksimumsbelastningen på cykel‐
holdersystemet er 60 kg med adapter monteret og 30 kg uden adapter
monteret. Derved kan en eldreven
cykel fastgøres på den bagmonte‐
rede cykelholder. Maksimumsbelast‐
ningen pr. cykel på adapteren er
20 kg.
Akselafstanden på en cykel må ikke
overstige 1,15 meter. Ellers kan
cyklen ikke fastgøres sikkert.
Når den bagmonterede cykelholder
bagpå ikke er i brug, skal den skydes
ind i bilens gulv.
Der må ikke være nogen genstande
på cyklerne, der kan løsnes under
transporten.Forsigtig
Hvis det bagmonterede cykelhol‐
dersystem er trukket ud, og bilen
er fuldt lastet, reduceres frihøjden
over jorden.
Kør forsigtigt, når vejen hælder
stejlt, eller ved kørsel over en
rampe, et bump osv.
Page 64 of 247
62OpbevaringForsigtig
Inden cykler med kulstofstel
anbringes på cykelholderen, bør
man rådføre sig med sin cykel‐
handler. Cyklerne kan beskadi‐
ges.
Bemærkninger
Bilens baglygter deaktiveres, hvis
baglygterne på den bagmonterede
cykelholder er installeret.
Udskydning
Åbn bagklappen.
9 Advarsel
Ophold i cykelholderens udskyd‐
ningsområde frarådes på grund af risikoen for personskader.
Pres grebet op. Den bagmonterede
cykelholder frigøres og skydes hurtigt
ud af bagkofangeren.
Den bagmonterede cykelholder skal
skydes helt ud, indtil den går hørbart
i hak.
Kontroller, at den bagmonterede
cykelholder ikke kan skydes ind uden
at trække i udløsergrebet igen.9 Advarsel
Der må kun placeres genstande
på bagagebærersystemet, hvis
det er korrekt aktiveret. Hvis baga‐
gebærersystemet ikke kan aktive‐
res korrekt, må systemet ikke
benyttes, og det skal skydes på
plads igen. Søg hjælp på et værk‐
sted.