Page 289 of 351

Soins du véhicule287Avertissement
Ne pas utiliser de capuchons de
valve métalliques, qui s'oxydent et abîment les valves.
État de charge du véhicule
Régler la pression des pneus en fonc‐ tion de l'état de la charge conformé‐
ment aux informations de l'étiquette
des pneus ou du tableau de pression
des pneus 3 324, puis sélectionner
le réglage correspondant dans la
page Charge des pneus sous le menu
Réglages du centre d'informations du
conducteur 3 117. Ce réglage déter‐
mine les pressions de référence pour
les avertissements de pression des
pneus.
En fonction de l'affichage, le menu
Charge des pneus s'affiche unique‐
ment si le véhicule est à l'arrêt et que
le frein de stationnement est serré.
Sur les véhicules dotés d'une boîte
automatique le levier sélecteur doit
être en position P.
Sélectionner :
● Léger pour une pression de
confort jusqu'à 3 personnes.
● Eco pour une pression Eco
jusqu'à 3 personnes.
● Max pour une pleine charge.
Fonction d'auto-apprentissage Après avoir changé les roues ou la
position des pneus, le véhicule doit
être à l'arrêt pendant environ
20 minutes, pour que le système
puisse recalculer. Le processus de
réapprentissage suivant peut prendre jusqu'à 10 minutes de conduite à une
vitesse comprise entre 40 km/h et
100 km/h. Éviter de conduire au-delà
ou en deçà de ces vitesses sur une
longue période. Si possible, conduire sur une route de campagne ou uneroute similaire permettant une
conduite continue. Durant le proces‐
sus de réapprentissage, $ peut être
affiché ou les valeurs de pression
peuvent défiler dans le centre d'infor‐ mations du conducteur.
Si des problèmes surviennent durant
le processus de réapprentissage, un
message d'erreur s'affichera dans le
centre d'informations du conducteur.
w clignotera pendant 60 secondes,
puis restera allumé en continu.
Si cela arrive, relancer le processus d'apprentissage. Garder le véhicule à
l'arrêt pendant environ 20 minutes,
puis recommencer à conduire
pendant 10 minutes comme indiqué
ci-dessus.
Profondeur de sculptures
Contrôler régulièrement la profon‐
deur des sculptures.
Page 290 of 351

288Soins du véhiculePour des raisons de sécurité, les
pneus doivent être remplacés à partir d'une profondeur de 2-3 mm (4 mm
pour les pneus d'hiver).
Pour des raisons de sécurité, il est
recommandé que la profondeur de
sculptures sur un même essieu ne
varie pas plus de 2 mm.
La profondeur minimale de sculpture
légalement autorisée (1,6 mm) est
atteinte lorsque le profil est usé
jusqu'au repère d'usure (TWI = Tread
Wear Indicator). La position des repè‐ res d'usure est indiquée par des
marques sur les flancs du pneu.
Si l'usure est plus importante à l'avant
qu'à l'arrière, permuter régulièrement
les roues avant avec les roues
arrière. S'assurer que le sens de rota‐ tion des roues est le même.
Les pneus vieillissent même s'ils ne
roulent pas. Nous recommandons de
remplacer les pneus tous les 6 ans.
Changement de taille de
pneus et de jantes
En cas d'utilisation de taille de pneus
autre que celle montée d'origine, il
faut, le cas échéant, reprogrammer le compteur de vitesse électronique
ainsi que la pression de gonflage
nominale et procéder à d'autres modi‐
fications du véhicule.
Après la conversion à une taille diffé‐
rente de pneu, l'étiquette des pres‐
sions de pneu doit être remplacée et
le système de détection de dégon‐
flage des pneus doit être réinitialisé.
3 2859 Attention
L'utilisation de pneus ou de jantes
non adaptés peut donner lieu à des accidents et entraîner la perte de l'homologation d'usage du
véhicule.
Enjoliveurs
Utiliser des enjoliveurs et des pneus
homologués en usine pour le véhicule
correspondant afin de répondre à
toutes les exigences concernant
chaque combinaison roue et pneu.
Si des enjoliveurs ou des pneus non
homologués en usine sont utilisés,
les pneus ne peuvent pas présenter
de bourrelet de protection de jante.
Les enjoliveurs ne doivent pas entra‐
ver le refroidissement des freins.
9 Attention
Des pneus ou des enjoliveurs non
adéquats peuvent conduire à un
dégonflage soudain des pneus et
donc à des accidents.
Page 291 of 351

Soins du véhicule289Véhicules avec roues en acier : Si des
écrous de blocage de roue sont utili‐
sés, ne pas poser d'enjoliveurs.
Chaînes à neige
Des chaînes à neige ne sont autori‐
sées que sur les roues avant.
Utiliser des chaînes à neige à mail‐
lons fins qui ne dépassent pas la
bande de roulement et les flancs
intérieurs des pneus de plus de
10 mm, fermoir de chaîne compris.
9 Attention
Un pneu endommagé est un pneu
qui peut éclater.
Les chaînes à neige sont uniquement
autorisées sur les pneus de taille
215/60 R16, 215/55 R17,
225/55 R17 et 235/45 R18.
Roue de secours temporaire
L'utilisation de chaînes à neige sur la
roue de dépannage n'est pas autori‐
sée.
Kit de réparation des pneus
De petits dégâts sur la bande de
roulement peuvent être réparés avec
le kit de réparation de pneus.
Ne pas enlever les corps étrangers du
pneu.
Les dégâts au pneu d'une taille supé‐ rieure à 4 mm ou se situant dans le
flanc du pneu ne peuvent pas être
réparés à l'aide du kit de réparation
des pneus.
9 Attention
Ne pas dépasser 80 km/h.
Ne pas utiliser pendant une
longue période.
Cela risque d'affecter la direction et la manœuvrabilité.
Deux types de kits de réparation des
pneus sont disponibles :
● Le Type 1 est indiqué par l'inter‐
rupteur activé/désactivé sur la
partie supérieure du compres‐
seur.
Page 292 of 351
290Soins du véhicule
● Le Type 2 est indiqué par l'inter‐
rupteur activé/désactivé sur la
partie latérale du compresseur.
Si l'un des pneus du véhicule est
dégonflé :
Serrer le frein de stationnement,
engager la 1ère, la marche arrière ou
placer le levier sélecteur sur P.Sur les véhicules dotés d'un système
d'enceintes, le kit de réparation des
pneus est rangé avec les outils.
Pour les autres versions, le kit de
réparation des pneus est rangé dans
un sac.
Dévisser la vis et enlever le sac.
Sortir la bouteille de produit d'étan‐
chéité et le compresseur de la boîte.
Page 293 of 351
Soins du véhicule291
1.Enlever le câble de raccordement
électrique et le flexible d'air de leurespace de rangement sur la face
inférieure du compresseur.
2. Type 1 : visser le flexible d'air du
compresseur au raccord de la
bouteille de produit d'étanchéité
et positionner cette dernière dans
le dispositif de retenue du
compresseur.
Type 2 : retirer le bouchon à vis du
compresseur et de la bouteille de
produit d'étanchéité. Visser la
bouteille sur le compresseur sans retirer le papier d'aluminium de la
bouteille.
3. Placer le compresseur près du pneu, de sorte que la bouteille de
produit d'étanchéité soit verticale.
4. Dévisser le capuchon de valve de
la roue défectueuse.
5. Type 1 : visser le flexible de
remplissage sur la valve de pneu.
Type 2 : enlever le capuchon de
protection de la valve de pneu et
visser le flexible de remplissage
Page 294 of 351

292Soins du véhiculesur la valve de pneu. La valve de
décompression doit être fermée
(tourner dans le sens horaire).
6. Le commutateur du compresseur doit être placé sur J.
7. Brancher la fiche du compresseur
sur la prise pour accessoires ou
sur la prise d'allume-cigares.
Nous vous recommandons de
laisser le moteur tourner afin
d'éviter un déchargement de la
batterie.
8. Placer le commutateur à bascule du compresseur sur I. Le pneu est
rempli de produit d'étanchéité.
9. Le manomètre du compresseur indique brièvement une pression
jusqu'à 6 bars pendant que la
bouteille de produit d'étanchéité
se vide (environ 30 secondes).
Ensuite, la pression commence à
chuter.
10. Le produit d'étanchéité a été complètement pompé dans le
pneu. Puis, le pneu est gonflé à
l'air.
11. La pression de gonflage prescrite devrait être atteinte dans les
10 minutes . Pression de gonflage
3 324. Quand la pression
correcte est atteinte, éteindre le
compresseur.
Ne pas faire fonctionner le
compresseur pendant plus de
10 minutes.
Type 1 : si la pression de pneu
n'est pas atteinte dans les
10 minutes, démonter le kit de
réparation des pneus. Avancer ou reculer le véhicule d'un tour de
roue. Brancher à nouveau le kit de
réparation de pneus et poursuivre la procédure de remplissage
pendant 10 minutes. Vérifier denouveau la pression des pneus.
Si la pression de gonflage
prescrite n'est toujours pas
atteinte, c'est que le pneu est trop fortement endommagé. Prendre
contact avec un atelier.
Si la pression des pneus est
atteinte dans les 10 minutes,
régler à la pression de pneus
prescrite en utilisant le compres‐
seur pour augmenter ou réduire
grâce au bouton au-dessus de
l'indicateur de pression.
Type 2 : démonter le kit de répa‐
ration des pneus et conduire
immédiatement sur une distance
allant jusqu'à 10 km, mais
pendant une durée inférieure à
Page 295 of 351

Soins du véhicule29310 minutes. Vérifier de nouveau lapression des pneus. Si la pressiondes pneus n'est pas atteinte,
brancher à nouveau le kit de répa‐ ration de pneus et poursuivre la
procédure de remplissage
pendant 10 minutes. Si la pres‐
sion de gonflage prescrite n'est
toujours pas atteinte, c'est que le
pneu est trop fortement endom‐
magé. Prendre contact avec un
atelier.
Si la pression est atteinte, régler à
la pression de pneus prescrite en
utilisant le compresseur pour
augmenter ou réduire en ouvrant
la valve de décompression du
flexible de gonflage (tourner dans
le sens antihoraire).
12. Détacher le kit de réparation des pneus.
Type 1 : pousser le loquet pour
enlever la bouteille de produit
d'étanchéité de son support.
Visser le flexible de gonflage de
pneu à l'orifice libre de la bouteille
de produit d'étanchéité. Ceci
empêche que le produit d'étan‐
chéité ne s'échappe pas.Type 2 : la bouteille de produit
d'étanchéité ne peut pas être
séparée du compresseur. Faire
remplacer la bouteille de produit
d'étanchéité en atelier.
13. Ranger le kit de réparation des pneus dans le coffre.
14. Essuyer avec un chiffon le produit
d'étanchéité excédentaire.
15. Prélever l'étiquette apposée sur la
bouteille de produit d'étanchéité
et indiquant la vitesse maximale
admise et la disposer dans le champ de vision du conducteur.
16. Reprendre la route sans délai afin
que le produit d'étanchéité se
répartisse uniformément dans le
pneu. Après un trajet d'environ
10 km (mais pas plus de
10 minutes), s'arrêter et contrôler
la pression du pneu. Visser le
flexible de gonflage du compres‐
seur directement sur la valve du
pneu.
Si la pression du pneu dépasse
1,3 bar, corriger selon la valeur
prescrite. Répéter la procédure,
jusqu'à ce que plus aucune perte de pression ne se produise.
Si la pression des pneus est
descendue au-dessous de
1,3 bar, il ne faut plus utiliser le
véhicule. Prendre contact avec un
atelier.
17. Ranger le kit de réparation des pneus dans la boîte.
18. Fixer la boîte grâce à la vis.
Page 296 of 351

294Soins du véhiculeRemarque
Les caractéristiques de conduite du
pneu réparé sont fortement dégra‐
dées, c'est pourquoi il convient de
remplacer ce pneu.
En cas de bruits anormaux ou de fort
échauffement du compresseur, l'ar‐
rêter pendant au moins 30 minutes.
La valve de sécurité intégrée s'ouvre à une pression de 7 bars.
Être attentif à la date d'expiration du kit. Au-delà de cette date, sa capa‐
cité d'étanchéité n'est plus garantie.
Tenir compte des consignes de
stockage mentionnées sur la
bouteille du produit d'étanchéité.
Remplacer la bouteille de produit
d'étanchéité qui a été utilisée. Mettre
la bouteille au rebut conformément
aux prescriptions légales.
Le compresseur et le produit d'étan‐ chéité peuvent être utilisés jusqu'à
-30 °C environ.
Les adaptateurs fournis peuvent être utilisés pour gonfler d'autres
objets (ballons, matelas pneumati‐
ques, canots pneumatiques...). Ils
se trouvent sur la face inférieure ducompresseur. Pour les enlever, les
visser sur le flexible d'air du
compresseur et les sortir.
Changement d'une roue
Certains véhicules sont équipés d'un
kit de réparation de pneus au lieu
d'une roue de secours 3 289.
Effectuer les préparatifs suivants et
suivre les conseils ci-après :
● Garer le véhicule sur un sol ferme, plat et non glissant. Mettre
les roues avant en position
droite.
● Serrer le frein de stationnement, engager la 1ère, la marche
arrière ou placer le levier sélec‐
teur sur P.
● Enlever la roue de secours 3 297.
● Ne jamais changer simultané‐ ment plusieurs roues.
● N'utiliser le cric que pour rempla‐
cer les pneus crevés, pas pour
monter des pneus d'hiver ou
d'été au changement de saison.
● Le cric ne nécessite aucune maintenance.● Si le sol n'est pas ferme, placer une planche solide d'une épais‐
seur maximale de 1 cm sous le
cric.
● Sortir les objets lourds du véhicule avant de le monter sur
cric.
● Aucune personne ni aucun animal ne doivent se trouver à
l'intérieur du véhicule soulevé par
un cric.
● Ne pas se glisser sous un véhicule soulevé par un cric.
● Ne pas démarrer un véhicule soulevé par un cric.
● Nettoyer les écrous de roue et leurs filets à l'aide d'un chiffon
propre avant de monter la roue.9 Attention
Ne pas graisser la vis de roue,
l'écrou de roue ou le cône d'écrou de roue.
1. Dégager et retirer les capuchons des écrous de roue à l'aide d'un
tournevis.