Page 57 of 295
Sièges, systèmes de sécurité553:déplacer le siège avant concerné à l'avant du système de sécurité pour enfant vers l'avant aussi loin que cela est
nécessaire4:régler le dossier du siège concerné à la position la plus en arrière 3 69, régler appuie-tête du siège concerné le cas
échéant ou le déposer si nécessaire 3 36
Possibilités autorisées de fixation d'un système de sécurité pour enfant ISOFIX
Catégorie de poidsCatégorie de
tailleFixation
Sur le siège du passager avant 5Sur les sièges
arrière extérieursSur le siège
arrière
centralairbag activéairbag désactivéGroupe 0 : jusqu'à 10 kgEISO/R1XILIL 3XGroupe 0+ : jusqu'à 13 kgEISO/R1XILIL3XDISO/R2XILIL 3XCISO/R3XILIL3XGroupe I : de 9 à 18 kgDISO/R2XILIL3,4XCISO/R3XILIL 3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF 3,4XGroupe II : de 15 à 25 kgIL1,2XIL3,4XGroupe III : de 22 à 36 kgIL 1,2XIL3,4X
Page 58 of 295

56Sièges, systèmes de sécuritéIL:convient pour les systèmes de sécurité pour enfants ISOFIX particuliers des catégories « Spécifique au véhicule »,
« Usage restreint » ou « Semi-universel ». (Points d'ancrage ISOFIX/Top-tether en option pour le siège passager
avant mais non disponibles pour les sièges Sport). Le système de sécurité pour enfant ISOFIX doit être homologué
pour un type de véhicule spécifique (se reporter à a liste de types de véhicules pour le système de sécurité pour enfant)IUF:convient pour les systèmes de sécurité pour enfants ISOFIX orientés vers l'avant de catégorie universelle approu‐
vés pour utilisation dans cette classe de poids (points d'ancrage ISOFIX/Top-tether en option pour le siège passager
avant mais non disponibles pour les sièges Sport)X:pas de système de sécurité ISOFIX pour enfant homologué pour cette catégorie de poids1:déplacer le siège vers l'avant aussi loin que cela est nécessaire et régler le dossier de siège aussi loin que cela est nécessaire par rapport à la position verticale afin d'assurer le passage correct de la ceinture de sécurité depuis lepoint d'ancrage supérieur2:déplacer le siège vers l'arrière aussi loin que cela est nécessaire et régler le dossier de siège aussi loin que cela
est nécessaire par rapport à la position verticale afin de vérifier que la ceinture de sécurité est correctement tendue du côté de la boucle3:déplacer le siège avant concerné à l'avant du système de sécurité pour enfant vers l'avant aussi loin que cela estnécessaire4:régler le dossier du siège concerné à la position la plus en arrière 3 69, régler appuie-tête du siège concerné le
cas échéant ou le déposer si nécessaire 3 365:points d'ancrage ISOFIX/Top-tether en option pour le siège passager avant (non disponibles pour sièges Sport)
Catégorie de taille ISOFIX et siège pour info
A - ISO/F3:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie
de poids de 9 à 18 kgB - ISO/F2:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids de 9 à 18kgB1 - ISO/F2X:système de sécurité pour enfant face à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
de 9 à 18kgC - ISO/R3:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants de taille maximale dans la catégorie
de poids jusqu'à 18 kg
Page 59 of 295
Sièges, systèmes de sécurité57D -ISO/R2:système de sécurité pour enfant dos à la route pour des enfants plus petits dans la catégorie de poids
jusqu'à 18 kgE - ISO/R1:système de sécurité pour enfant dos à la route pour de jeunes enfants dans la catégorie de poids jusqu'à
13 kg
Page 60 of 295

58RangementRangementEspaces de rangement................58
Boîte à gants ............................. 58
Porte-gobelets ........................... 58
Rangement à l'avant .................. 59
Vide-poches sous le siège ........60
Système de transport arrière .....60
Coffre ........................................... 69
Cache-bagages ......................... 71
Recouvrement des rangements dans le plancher arrière ...........72
Anneaux d'arrimage ..................73
Triangle de présignalisation ......74
Trousse de secours ...................74
Galerie de toit .............................. 75
Informations sur le chargement ...76Espaces de rangement9 Attention
Ne pas entreposer d'objets lourds
ou tranchants dans les espaces
de rangement. Sinon, le couvercle de l'espace de rangement peut
s'ouvrir et les occupants du
véhicule risquent d'être blessés
par des objets projetés en cas de
freinage appuyé, de changement
de direction soudain ou d'acci‐
dent.
Boîte à gants
Tirer sur le levier pour ouvrir le
couvercle de la boîte à gants.
La boîte à gants contient un range-
monnaie et un adaptateur de clé pour
les boulons de blocage.
En roulant, la boîte à gants doit rester fermée.
Porte-gobelets
Les porte-gobelets se trouvent dans
la console centrale.
Page 61 of 295
Rangement59
Les logements de portes sont conçuspour le transport de bouteilles.
Des porte-bouteilles supplémentaires
se trouvent dans les panneaux laté‐
raux arrière.
Sangle de porte-gobelets souple
Une sangle en caoutchouc mobile se
trouve dans l'espace de rangement devant le levier sélecteur. Tirer sur la sangle pour maintenir un gobelet ou
un cendrier.
Rangement à l'avant
Des espaces de rangement se trou‐
vent sous le commutateur d'éclai‐
rage, dans la console centrale, dans
les logements de porte et dans les panneaux latéraux près des sièges
arrière.
Page 62 of 295

60RangementVide-poches sous le siège
Lever le bord et tirer pour l'ouvrir.
Charge maximale : 1,5 kg. Pour
fermer, repousser et engager.
Système de transport
arrière
Le système de transport arrière
(système Flex-Fix) permet de fixer
des bicyclettes au support de trans‐
port extensible intégré dans le plan‐
cher du véhicule. Le transport d'au‐
tres objets n'est pas autorisé.
La charge maximale du système de
transport arrière est de 40 kg. La
charge maximale par vélo est de
20 kg.
L'empattement d'un vélo ne doit pas dépasser 1,2 mètre. Dans le cas
contraire, la sécurisation du vélo n'est pas possible.
S'il n'est pas utilisé, le système de
transport arrière doit être rétracté dans le plancher du véhicule.
Il faut veiller à ce que les vélos ne
comportent pas d'objets susceptibles
de se détacher pendant le transport.Avertissement
Ne pas fixer de vélos avec péda‐
liers en carbone aux porte-vélos.
Les vélos peuvent être endomma‐
gés.
Remarque
Les feux arrière du véhicule seront
désactivés si les feux arrière du
système de transport arrière sont
installés.
Extension
Ouvrir le hayon.
9 Attention
Aucun personne ne peut rester
dans la zone d'extension du
système de transport arrière,
risque de blessures.
Page 63 of 295
Rangement61
Tirer la poignée de déverrouillage
vers le haut. Le système se déver‐
rouille et est éjecté hors du pare-
chocs.
Sortir complètement le système de
transport arrière jusqu'à ce que vous
entendiez un déclic de verrouillage.
S'assurer qu'il n'est pas possible de
repousser le système de transport
arrière sans actionner à nouveau la
poignée de déverrouillage.9 Attention
Il n'est autorisé de fixer des objets
sur le système de transport arrière
que si le système a été correcte‐
ment engagé. Si le système de
transport arrière ne s'engage pas
correctement, ne pas y fixer d'ob‐
jets et le coulisser en position de
rangement. Prendre contact avec
un atelier.
Installation des feux arrière
Enlever d'abord le feu arrière du loge‐
ment avant ( 1), puis celui du loge‐
ment arrière ( 2).
Page 64 of 295
62RangementOuvrir complètement le support d'am‐poule au dos du feu arrière jusqu'à la
butée.
Abaisser le levier de blocage et pous‐
ser le support d'ampoules dans le
dispositif de retenue jusqu'à la butée.
Effectuer cette procédure pour les
deux feux arrière.
Vérifier la position des câbles et des
feux pour s'assurer qu'ils sont correc‐ tement montés et positionnés.
Verrouiller le système de
transport arrière
Basculer d'abord le levier de blocage
gauche ( 1), puis le levier de blocage
droit ( 2) jusqu'à ce qu'ils viennent en
butée. Les deux leviers de blocage
doivent être dirigés vers l'arrière,
sinon la sécurité de fonctionnement
n'est pas garantie.
Remarque
Fermer le hayon.