Page 17 of 291
Pe scurt15Ştergătorul de lunetă
Apăsaţi butonul basculant pentru
activarea ştergătorului de lunetă:
ON:funcţionare continuăOFF:dezactivatINT:funcţionare intermitentăSpălătorul lunetei
Împingeţi maneta.
Lichidul de spălare este pulverizat pe lunetă şi ştergătoarele parcurg câteva
curse.
Ştergătorul/spălătorul de lunetă
3 82.
Control climatizare
Luneta încălzită
Încălzirea este activată prin
apăsarea Ü.
Luneta încălzită 3 33.
Parbriz încălzit 3 33.
Oglinzile retrovizoare exterioare
încălzite
Apăsarea Ü activează de asemenea
oglinzile retrovizoare exterioare încălzite.
Oglinzile retrovizoare exterioare
încălzite 3 30.
Page 18 of 291
16Pe scurtDezaburirea şi degivrarea
geamurilor
● Setaţi selectorul pentru distribuţia fluxului de aer în
poziţia l.
● Apăsaţi butonul V.
● Setaţi selectorul de temperatură în poziţia cald la maximum.
● Setaţi turaţia ventilatorului la nivelul maxim.
● Porniţi încălzirea lunetei Ü.
● Deschideţi fantele de ventilaţie laterale după dorinţă şi
direcţionaţi fluxul de aer către geamurile portierelor.
Controlul sistemului de climatizare
3 133.Transmisia
Transmisia manuală
Treapta marşarier: cu autovehiculul
oprit, apăsaţi pedala de ambreiaj şi apăsaţi butonul de eliberare de pe
maneta selectorului de viteze şi
cuplaţi treapta de viteze.
Dacă treapta respectivă nu este
cuplată, aduceţi schimbătorul de
viteze la punctul neutru, eliberaţi şi
apăsaţi din nou pedala de ambreiaj;
selectaţi din nou treapta de viteză.
Transmisia manuală 3 157.
Page 19 of 291
Pe scurt17Transmisia automatăP:poziţia de parcareR:treapta marşarierN:poziţia neutrăD:poziţia de conducereM:modul manual<:apăsaţi pentru a schimba într-o
treaptă superioară de viteze în
modul manual]:apăsaţi pentru a schimba într-o
treaptă inferioară de viteze în
modul manualManeta selectorului de viteze poate fi scoasă din poziţia P numai când
contactul este cuplat şi se apasă
pedala de frână. Pentru a cupla P sau
R , apăsaţi butonul de deblocare.
Transmisia automată 3 153.Transmisia manuală secvenţialăR:treapta marşarier, cuplaţi numai
când autovehiculul este
staţionarN:poziţia neutrăD:modul automatM:modul manual<:schimbare într-o treaptă
superioară de viteze în modul
manual]:schimbare într-o treaptă
inferioară de viteze în modul
manual
Transmisia semiautomată 3 158.
Page 20 of 291

18Pe scurtDemararea
Verificaţi înainte de a demara ● starea anvelopelor şi presiunea în anvelope 3 230, 3 273
● Nivelurile uleiului de motor şi ale lichidelor 3 209.
● Dacă toate geamurile, oglinzile, lămpile exterioare şi plăcuţele de
înmatriculare sunt curate şi în
stare de funcţionare.
● Poziţionarea corectă a scaunelor, centurilor de
siguranţă şi oglinzilor
retrovizoare 3 29, 3 37,
3 43.
● Verificaţi funcţionarea frânelor la viteză redusă, în special dacă
acestea sunt ude.Pornirea motorului
● Rotiţi cheia în poziţia 1.
● Mişcaţi puţin volanul pentru a-l debloca.
● Transmisia manuală: apăsaţi pedala de ambreiaj şi de frână.
Transmisia manuală secvenţială: acţionaţi pedala de frână.
Transmisia automată: acţionaţi
pedala de frână şi aduceţi
selectorul de viteze în poziţia P
sau N.
● Nu acţionaţi pedala de acceleraţie.
●Motoarele diesel: răsuciţi cheia la
poziţia 2 pentru preîncălzire şi
aşteptaţi până când indicatorul
de control ! se stinge.
● Răsuciţi cheia la poziţia 2 pentru
preîncălzire şi aşteptaţi până
când indicatorul de control ! se
stinge.
● Rotiţi cheia în poziţia 3 şi
eliberaţi.
Pornirea motorului 3 147.
Page 21 of 291

Pe scurt19Sistemul de oprire-pornire
Dacă autovehiculul rulează cu o
viteză scăzută sau este staţionar şi
anumite condiţii sunt împlinite,
activaţi funcţia oprire automată după
cum urmează:
Autovehicule cu transmisie manuală: ● Apăsaţi pedala de ambreiaj.
● Treceţi în punctul mort.
● Eliberaţi pedala de ambreiaj.
O oprire automată este indicată de
lampa de control D.
Pentru a reporni motorul, apăsaţi
pedala de ambreiaj din nou. Lampa
de control D se stinge.
Autovehicule cu transmisie manuală
secvenţială:
Dacă autovehiculul este staţionar cu pedala de frână apăsată, oprirea
automată se activează automat, fiind
indicată de lampa de control D.
Eliberaţi pedala de frână sau scoateţi
maneta selectorului de viteze din D
pentru a reporni motorul. Lampa de
control D se stinge.
Sistemul de oprire-pornire 3 148.Parcare9 Avertisment
● Nu parcaţi autovehiculul pe o
suprafaţă uşor inflamabilă.
Temperatura ridicată a
sistemului de eşapament poate
aprinde această suprafaţă.
● Aplicaţi întotdeauna frâna de parcare. Acţionaţi întotdeauna
frâna de parcare manuală fără
a apăsa butonul de deblocare.
Dacă parcaţi pe un drum
înclinat, acţionaţi la maximum
frâna de mână. Pentru a reduce
forţa de acţionare, apăsaţi
simultan şi pedala de frână.
● Opriţi motorul.
● Dacă autovehiculul se află pe o
suprafaţă plană sau pe un drum
în rampă, cuplaţi treapta 1 de
viteze sau aduceţi maneta
selectorului de viteze în poziţia
P înainte de a scoate cheia din
contact. Pe un drum în rampă,
poziţionaţi roţile din faţă spre
partea opusă a bordurii.
Page 22 of 291

20Pe scurtDacă autovehiculul se află pe
un drum în rampă, cuplaţi
treapta de viteze marşarier sau
aduceţi maneta selectorului de
viteze în poziţia P înainte de a
scoate cheia din contact.
Poziţionaţi roţile din faţă spre
bordură.
● Închideţi geamurile şi trapa.
● Scoateţi cheia din contact. Rotiţi volanul până când simţiţi
că se blochează.
În cazul autovehiculelor cu
transmisie automată, cheia
poate fi scoasă numai când
maneta selectorului de viteze
este în poziţia P.
Pentru autovehiculele cu
transmisie manuală
secvenţială, cheia poate fi
scoasă din contact numai după
acţionarea frânei de parcare.
● Blocaţi accesul în autovehicul
apăsând e de pe telecomandă.
Activaţi sistemul de alarmă
antifurt 3 28.
● Ventilatorul de răcire a motorului poate rămâne în funcţiune şi
după oprirea motorului 3 208.Atenţie
După funcţionarea la turaţii
ridicate sau cu sarcini mari,
menţineţi motorul la turaţii reduse
sau la ralanti pentru aproximativ
30 de secunde, înaintea decuplării contactului pentru a proteja
turbocompresorul.
Cheile, încuietorile 3 21, Parcarea
autovehiculului pentru perioade
îndelungate 3 207.
Page 23 of 291

Cheile, portierele şi geamurile21Cheile, portierele şi
geamurileCheile, încuietorile .......................21
Cheile ........................................ 21
Cartela Car Pass .......................22
Telecomanda radio ....................22
Setările memorate .....................23
Sistemul de închidere centralizată ............................... 23
Blocarea automată ....................26
Încuietorile de siguranţă pentru copii .......................................... 26
Portierele ..................................... 26
Portbagajul ................................ 26
Securitatea autovehiculului ..........27
Sistemul de blocare antifurt .......27
Sistemul de alarmă antifurt ........28
Sistemul antidemaraj .................29
Oglinzile retrovizoare exterioare ..29
Oglinzile convexe ......................29
Reglarea electrică .....................29
Oglinzile rabatabile ....................30
Oglinzile încălzite ......................30Oglinzile interioare .......................31
Funcţia manuală anti-orbire ......31
Funcţia automată anti-orbire ....31
Geamurile .................................... 31
Parbrizul .................................... 31
Geamurile acţionate manual .....32
Geamurile acţionate electric ......32
Luneta încălzită ......................... 33
Parbrizul încălzit ........................33
Parasolarele .............................. 33
Acoperişul .................................... 34
Trapa ......................................... 34Cheile, încuietorile
CheileAtenţie
Nu fixaţi elemente grele sau
voluminoase la cheia de contact.
Cheile de rezervă
Codul cheii este specificat în cartela
Car Pass sau pe o etichetă
detaşabilă.
Codul cheii trebuie precizat atunci
când se comandă chei de rezervă,
acesta făcând parte din sistemul de
imobilizare.
Încuietorile 3 251.
Codul adaptorului pentru blocarea
şuruburilor roţii este specificat pe un
card. Acesta trebuie menţionat la
comandarea unui nou adaptor.
Înlocuirea roţii 3 243.
Page 24 of 291

22Cheile, portierele şi geamurileCheia cu lamă pliabilă
Apăsaţi butonul pentru a extinde lama
cheii. Pentru a plia cheia, apăsaţi mai
întâi butonul.
Cartela Car Pass
Cartela Car Pass conţine date
relevante pentru siguranţa
autovehiculului, impunându-se de
aceea păstrarea acesteia într-un loc
sigur.
Când autovehiculul este dus la un
atelier service, datele autovehiculului
sunt necesare pentru executarea
anumitor operaţiuni.
Telecomanda radio
Aceasta este utilizată pentru a activa:
● sistemul de închidere centralizată
● sistemul de blocare antifurt
● sistemul de alarmă antifurt
Telecomanda radio are o rază de
acţiune de aproximativ 20 metri.
Această rază poate fi afectată de
influenţe externe. Luminile de avarie
confirmă acţionarea telecomenzii.
Utilizaţi telecomanda cu grijă,
protejaţi-o de umezeală şi
temperaturi ridicate şi evitaţi folosirea inutilă a acesteia.
Defecţiuni
În cazul în care sistemul de închidere centralizată nu poate fi activat prin
intermediul telecomenzii radio,
cauzele pot ţine de:
● Intervalul este depăşit.
● Tensiunea bateriei este prea scăzută.
● Acţionarea frecventă, repetată, a
telecomenzii în afara ariei de
acoperire, ce va necesita
resincronizarea.
● Supraîncărcarea sistemului de închidere centralizată prin
utilizare la intervale foarte scurte
duce la întreruperea pentru scurt
timp a alimentării cu energie
electrică.
● Interferenţa cu unde radio de putere mai mare care provin de laalte surse.
Deblocarea 3 23.
Setări de bază Unele setări se pot modifica din
Afişajul pentru informaţii.