Page 49 of 263

Seter og sikkerhetsutstyr47HodekollisjonsputerHodekollisjonsputesystemet består
av en kollisjonspute i takrammen på
hver side. Plasseringen er merket
AIRBAG på takstolpene.
Hodekollisjonsputesystemet utløses
ved sidekollisjoner av en viss styrke. Tenningen må være slått på.
De oppblåste kollisjonsputene fanger opp støtet og reduserer dermed faren
for hodeskader ved sidekollisjoner
merkbart.
9 Advarsel
Hold området hvor kollisjonsputen
blåses opp fritt for hindringer.
Krokene på håndtakene i takram‐
men er bare egnet til å henge lette
klesplagg på uten kleshenger.
Oppbevar ikke gjenstander i
klærne.
Deaktivering av
kollisjonspute
Passasjerkollisjonsputesystemet
foran må deaktiveres ved bruk av
barnesikringsutstyr på passasjersetet
i henhold til instruksjonene i tabellene 3 51.
De andre kollisjonsputene, belte‐
strammerne og alle kollisjonsputene
for føreren vil fortsatt være aktive.
Kollisjonsputesystemet for forsete‐
passasjeren kan deaktiveres med en
nøkkelbetjent bryter på passasjersi‐
den av instrumentpanelet.
Bruk tenningsnøkkelen til å velge bryterposisjon:
*
OFF:forsetepassasjerens kolli‐
sjonspute er deaktivert og vil
ikke utløses ved en kollisjon.
Kontrollampen *OFF lyser
kontinuerlig i midtkonsollenV
ON:kollisjonspute for forsete‐
passasjer er aktivert
Page 50 of 263

48Seter og sikkerhetsutstyr9Fare
Kollisjonsputen for passasjersetet
må bare deaktiveres i forbindelse
med bruk av barnesikringsutstyr i
henhold til instruksjoner og
begrensinger i tabellene 3 51.
Eller vil det medføre livsfare for
personer som sitter i passasjer‐
setet når kollisjonsputen for forse‐ tepassasjeren er deaktivert.
Hvis kontrollampen V lyser i ca.
60 sekunder etter at tenningen har
blitt slått på, vil passasjerkollisjonspu‐ tesystemet utløses ved en eventuell
kollisjon.
Hvis begge kontrollampene lyser
samtidig, betyr det at det foreligger en
systemfeil. Statusen til systemet kan
ikke identifiseres, og ingen personer
må derfor sitte i passasjersetet foran.
Kontakt et verksted umiddelbart.
Endre status bare mens bilen står
stille med tenningen av.
Status opprettholdes til neste
endring.
Kontrollampe for deaktivering av kolli‐ sjonspute 3 88.Barnesikringsutstyr9 Fare
Ved bruk av bakovervendt barne‐
sikringsutstyr på passasjersetet
foran, må kollisjonsputesystemet
for passasjersetet foran deaktive‐
res. Dette gjelder også noe
forovervendt barnesikringsutstyr,
slik som angitt i tabellene 3 51.
Deaktivering av kollisjonspute 3 47.
Kollisjonsputeetikett 3 42.
Vi anbefaler barnesikringsutstyr som er spesialtilpasset for bilen. Kontakt
et verksted for mer informasjon.
Når barnesikringsutstyret er i bruk,
må du ha satt deg inn i bruks- og
monteringsveiledningen som følger
her, og den som følger med barnese‐
tet.
Overhold alltid lokale eller nasjonale
forskrifter. I noen land er bruk av
barnesikringssystemer forbudt i
bestemte seter.
Page 51 of 263

Seter og sikkerhetsutstyr49Barnesikringsutstyr kan festes med:● Tre-punkts sikkerhetsbelte
● ISOFIX-braketter
● Toppfesteforankringer
Tre-punkts sikkerhetsbelte
Barnesikringsutstyr kan festes ved å
bruke et tre-punkts belte 3 51.
ISOFIX-braketter
På bakseteneFest ISOFIX barnesikringsutstyr som
er godkjent for bilen, i ISOFIX feste‐
bøylene. Bilspesifikk plassering av
ISOFIX barnesikringsutstyr er
markert med IL i tabellen 3 51.
Baksetene har spor som gjør det
lettere å montere barnesikringsutsty‐
ret.
ISOFIX festebraketter i baksetene
vises med ISOFIX-logoen på seteryg‐
gen.
Åpne dekslene til sporene før monte‐
ring av barnesikringsutstyret. Etter å
fjernet barnesikringsutstyret, stenges
dekslene.
På passasjersetet foranPlasser barnesikringsutstyret på
midten av setet og skyv bakover.
Sørg for at barnesikringsutstyret er
korrekt festet.
Toppfesteforankringer
På baksetene
Toppfesteforankringene er markert
med symbolet : for et barnesete.
Fest Top-tether-stroppen til
Top-tether-forankringene i tillegg til å
bruke ISOFIX-festebøylene.
ISOFIX barnesikringsutstyr for
universalbruk er markert som IUF i
tabellen 3 51.
Page 52 of 263

50Seter og sikkerhetsutstyrPå passasjersetet foran
Det finnes et ekstra festepunkt i skin‐
nen for passasjersetet i den bakre
fotbrønnen.
Velge riktig system
Baksetene er den beste plasseringen
for et barnesete.
Barn bør transporteres bakovervendt
i bilen så lenge som mulig. Dermed
sikres at barnets ryggsøyle, som fort‐
satt er svært svak, får mindre belast‐
ning ved en eventuell kollisjon.
Kollisjonsputesystemer som samsva‐ rer med gyldige UN ECE-forskrifter,
vil passe. Overhold lokale lover og
bestemmelser for obligatorisk bruk av barnesikringsutstyr.
Forsikre deg om at barnesikringsut‐
styret du monterer, passer til bilmo‐
dellen.
Se tabellene på de følgende sidene,
instruksjonene som følger med
barnesikringsutstyret og biltypelisten
for ikke-universelt barnesikringsut‐
styr.
Følgende barnesikringsutstyr anbe‐
fales for de følgende vektklassene:
● Gruppe 0, gruppe 0+
Maxi Cosi Cabriofix plus Easyfix,
for barn opp til 13 kg
● Gruppe I
OPEL Duo, for barn fra 13 kg til
18 kg i denne gruppen
Sørg for at barnesikringsutstyret
monteres på riktig sted i bilen, se de
følgende tabellene.
La barna bare gå inn og ut av bilen på
den siden som vender bort fra trafik‐
ken.Når barnesikringsutstyret ikke er i
bruk, festes setet med et sikkerhets‐
belte eller ta det ut av bilen.
Les dette
Ikke fest noe på barnesikringsutsty‐ ret eller dekk det til med annet mate‐
riale.
Etter en eventuell ulykke skal det
berørte barnesikringsutstyret skiftes
ut.
Page 53 of 263

Seter og sikkerhetsutstyr51Steder for plassering av barnesikringsutstyr
Tillatte alternativer for feste av barnesikringsutstyr med et tre-punkts sikkerhetsbelte
Vektklasse
På passasjersetet foran
På de ytre baksetenePå det midtre baksetet
aktivert kollisjonsputedeaktivert kollisjonsputeGruppe 0: opptil 10 kgXU 1,2U/L 3XGruppe 0+: opptil 13 kgXU1,2U/L 3XGruppe I: 9 til 18 kgXU1,2U/L 3,4XGruppe II: 15 til 25 kgU1,2XU/L 3,4XGruppe III: 22 til 36 kgU1,2XU/L 3,4XU:universell bruk i forbindelse med trepunkts sikkerhetsbelteL:passer til spesielt barnesikringsutstyr i kategoriene "spesifikk bil", "begrenset" eller "halv-universal". Barnesikrings‐
utstyret må være godkjent for den spesielle biltypen (se biltypelisten for barnesikringsutstyret)X:det finnes ikke noe tillatt barnesikringsutstyr i denne vektklassen1:flytt setene forover så langt som nødvendig og juster seteryggen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at beltet
løper forover fra det øvre forankringspunktet2:flytt setene oppover så langt som nødvendig og juster seteryggen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at beltet
er stramt på spennesiden3:flytt det aktuelle forsetet foran barnesikringsutstyret forover så langt som nødvendig4:juster den aktuelle seteryggen til bakerste posisjon 3 64, juster den aktuelle hodestøtten etter behov eller fjern den
ved behov 3 34
Page 54 of 263
52Seter og sikkerhetsutstyrTillatte monteringssteder for barnesikringsutstyret ISOFIX
VektklasseStørrelsesklasseFeste
På passasjersetet foran5
På de ytre
baksetenePå det midtre
baksetet
aktivert kolli‐
sjonsputedeaktivert kolli‐
sjonsputeGruppe 0: opptil 10 kgEISO/R1XILIL 3XGruppe 0+: opptil 13 kgEISO/R1XILIL3XDISO/R2XILIL3XCISO/R3XILIL3XGruppe I: 9 til 18 kgDISO/R2XILIL3,4XCISO/R3XILIL 3,4XBISO/F2XIL/IUFIL, IUF 3,4XB1ISO/F2XXIL/IUFIL, IUF3,4XAISO/F3XIL/IUFIL, IUF3,4XGruppe II: 15 til 25 kgIL1,2XIL3,4XGruppe III: 22 til 36 kgIL 1,2XIL3,4X
Page 55 of 263

Seter og sikkerhetsutstyr53IL:passer til spesielt ISOFIX barnesikringsutstyr i kategoriene "spesifikk bil", "begrenset" eller "halv-universal".(ISOFIX/Top-tether-festepunkter finnes som alternativ for passasjersetet foran, men er ikke tilgjengelig for sports‐ seter). ISOFIX barnesikringsutstyr må være godkjent for den spesielle biltypen (se biltypelisten for barnesikrings‐
utstyret)IUF:passer til ISOFIX forovervendt barnesikringsutstyr i universal kategori godkjent for bruk i denne vektklassen (ISOFIX/Top-tether-festepunkter finnes som alternativ for passasjersetet foran, men er ikke tilgjengelig for sports‐
seter)X:det finnes ikke noe godkjent ISOFIX barnesikringsutstyr for denne vektklassen1:flytt setene forover så langt som nødvendig og juster seteryggen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at
beltet løper forover fra det øvre forankringspunktet2:flytt setene oppover så langt som nødvendig og juster seteryggen etter behov mot loddrett posisjon for å sikre at beltet er stramt på spennesiden3:flytt det aktuelle forsetet foran barnesikringsutstyret forover så langt som nødvendig4:juster den aktuelle seteryggen til bakerste posisjon 3 64, juster den aktuelle hodestøtten etter behov eller fjern
den ved behov 3 345:ISOFIX/Top-tether-festepunkter finnes som alternativ for passasjersetet foran (ikke tilgjengelig for sportsseter)
ISOFIX størrelsesklasse og seteinnretning
A - ISO/F3:forovervendt barnesete for de største barna i vektklasse 9 til 18 kgB - ISO/F2:forovervendt barnesete for de minste barna i vektklasse 9 til 18 kgB1 - ISO/F2X:forovervendt barnesete for de minste barna i vektklasse 9 til 18 kgC - ISO/R3:bakovervendt barnesete for de største barna i vektklassen opp til 18 kgD - ISO/R2:bakovervendt barnesete for de mindre barna i vektklassen opp til 18 kgE - ISO/R1:bakovervendt barnesete for småbarn i vektklassen opp til 13 kg
Page 56 of 263

54Oppbevaring og transportOppbevaring og
transportOppbevaringsrom ........................54
Hanskerom ................................ 54
Koppholdere .............................. 54
Oppbevaringsplass foran ..........55
Oppbevaringsskuff under setet .......................................... 56
Sykkelstativ bak .........................56
Bagasjerom .................................. 64
Bagasjeromsdeksel ...................65
Bakre oppbevaringsromdek‐ sel ............................................. 67
Festeringer ................................ 67
Varseltrekant ............................. 68
Førstehjelpsutstyr ......................68
Takstativsystem ........................... 69
Takstativ .................................... 69
Informasjon om lasting .................69Oppbevaringsrom9Advarsel
Ikke oppbevar tunge eller skarpe
gjenstander i oppbevaringsrom‐ mene. Ellers kan lokket på oppbe‐ varingsrommet åpnes og passa‐
sjerer og fører kan skades av gjen‐
stander som slynges ut ved hard oppbremsing, plutselig retnings‐
endring eller et uhell.
Hanskerom
Trekk i håndtaket for å åpne hanske‐
romsdekselet.
Hanskerommet inneholder en mynt‐ holder og en adapter for de låste hjul‐
boltene.
Hanskerommet bør være lukket
under kjøring.
Koppholdere
Det er koppholdere i midtkonsollen.