Page 73 of 319
Rangement71Triangle de présignalisationModèle 3 portes
Ranger le triangle de présignalisation
dans l'espace situé derrière la sangle sur le côté droit du coffre.
Tri-corps 4 portes
Ranger le triangle de présignalisation
dans le renfoncement sur le côté
gauche du coffre.
Trousse de secours
Modèle 3 portes
Ranger la trousse de secours dans le
compartiment de rangement, derrière le triangle de pré-signalisation.
Utiliser les renfoncements pour
replier le cache.
La trousse de secours peut être
rangée, selon l'équipement, dans le
compartiment de rangement à l'ar‐
rière 3 68.
Page 74 of 319
72RangementTri-corps 4 portes
Ranger la trousse de secours dans
l'espace situé derrière le filet sur le
côté droit du coffre.
Galerie de toit
Pour des raisons de sécurité et pour
éviter d’endommager le toit, nous
vous recommandons d’utiliser le
système de galerie de toit homologué
pour votre véhicule. Pour de plus
amples informations consulter l'ate‐
lier.
Respecter les instructions de
montage et ôter la galerie de toit si
elle n’est pas utilisée.
Pose de la galerie de toitDétacher le cache de chaque point de
fixation à l'aide d'une pièce de
monnaie.
Page 75 of 319

Rangement73Informations sur le
chargement
● Placer les objets lourds dans le coffre contre les dossiers. S'as‐
surer que les dossiers sont
correctement encliquetés. Dans
le cas d’objets empilés, placer les plus lourds en bas.
● Attacher les objets avec des sangles de serrage fixées aux
anneaux d'arrimage 3 70. Atta‐
cher le recouvrement réglable en hauteur dans sa position la plus
basse (1) 3 69.
● Utiliser les quatre crochets des
parois latérales du coffre pour
accrocher les sacoches. Charge
maximale : 5 kg par crochet.
● Arrimer les objets dans le coffre pour éviter qu'ils ne glissent.
● En cas de transport d’objets dans
le coffre, les dossiers des sièges
arrière ne peuvent pas être incli‐
nés vers l’avant.
● Le chargement ne doit pas dépasser le bord supérieur des
dossiers.
● Ne placer aucun objet sur le cache-bagages, ni sur le tableau
de bord. Ne pas recouvrir le
capteur sur le haut du tableau de
bord.
● Le chargement ne doit pas gêner
l'utilisation des pédales, du frein
de stationnement, du levier
sélecteur et ne doit pas gêner le
conducteur dans ses mouve‐
ments. Ne pas laisser des objets
non arrimés dans l'habitacle.
● Ne pas conduire avec le coffre ouvert.9Attention
Veiller à ce que le chargement à
bord du véhicule soit solidement
arrimé. Sans quoi, des objets
pourraient se trouver projetés
dans l'habitacle, provoquant des
blessures ou des dégâts au char‐
gement ou au véhicule.
● La charge utile est la différence entre le poids total autorisé en
charge (voir plaquette signaléti‐
que 3 277) et le poids à vide
selon la norme CE.
Pour calculer le poids à vide,
saisir les données de votre
véhicule indiquées dans le
tableau des poids au début de ce
manuel.
Le poids en ordre de marche CE inclut le poids du conducteur(68 kg), des bagages (7 kg) et
tous les liquides (réservoir de
carburant rempli à 90 %).
Page 76 of 319
74RangementLes équipements et accessoires
en option augmentent le poids à
vide.
● La charge sur le toit augmente la
sensibilité au vent latéral du
véhicule et altère la tenue de
route du fait de l’élévation du
centre de gravité du véhicule.
Répartir la charge de manière
uniforme et l’arrimer fermement
avec des sangles afin qu’elle ne glisse pas. Adapter la pression
des pneus et la vitesse du
véhicule à l’état de charge.
Contrôler régulièrement les fixa‐
tions et les resserrer.
Ne pas dépasser 120 km/h.
La charge admissible sur le toit
est de 75 kg. La masse sur le toit
est la somme des masses de la
galerie de toit et de la charge.
Page 77 of 319

Instruments et commandes75Instruments et
commandesCommandes ................................ 76
Réglage du volant .....................76
Commandes au volant ..............76
Volant chauffé ........................... 77
Avertisseur sonore ....................77
Essuie-glace / lave-glace avant ......................................... 77
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière ........................... 79
Température extérieure .............80
Horloge ...................................... 80
Prises de courant ......................82
Allume-cigares ........................... 83
Cendriers ................................... 83
Témoins et cadrans .....................83
Combiné d'instruments ..............83
Compteur de vitesse .................83
Compteur kilométrique ..............84
Compteur kilométrique journalier ................................... 84
Compte-tours ............................. 84
Jauge à carburant .....................84
Bouton de sélection de carburant .................................. 85Jauge de température de liquide
de refroidissement du moteur ..87
Affichage de service ..................87
Témoins ..................................... 88
Clignotant .................................. 91
Rappel de ceinture de sécurité ..91
Airbags et rétracteurs de ceinture ..................................... 91
Désactivation d'airbag ...............91
Système de charge ...................92
Témoin de dysfonctionnement ..92
Prochain entretien du véhicule ..92
Système de freinage et d'embrayage ............................. 92
Actionner la pédale ....................93
Frein de stationnement électrique .................................. 93
Défaillance du frein de stationnement électrique ..........93
Antiblocage de sécurité (ABS) ..93
Passage au rapport supérieur ...94
Direction assistée ......................94
Avertissement de franchissement de ligne ...........94
Aide au stationnement par ultrasons ................................... 94
Electronic Stability Control désactivé .................................. 94
Electronic Stability Control et système antipatinage ...............95Système antipatinage
désactivé .................................. 95
Préchauffage ............................. 95
Filtre à particules (pour diesel) ..95
Système de surveillance de la pression des pneus ..................95
Pression d'huile moteur .............95
Niveau bas de carburant ...........96
Blocage de démarrage ..............96
Puissance réduite du moteur .....96
Éclairage extérieur ....................96
Feux de route ............................ 96
Feux de route automatiques ......97
Éclairage directionnel adaptatif .................................... 97
Antibrouillard ............................. 97
Feu antibrouillard arrière ...........97
Faible niveau de produit de lave- glace ......................................... 97
Régulateur de vitesse ................97
Régulateur de vitesse adaptatif .................................... 97
Véhicule détecté à l'avant .......... 97
Porte ouverte ............................. 97
Affichages d'information ..............98
Centre d'informations du conducteur ................................ 98
Page 78 of 319
76Instruments et commandesAffichage d'informationsgraphique, affichage
d'informations couleurs ..........103
Contrôleur pour smartphone ...105
Messages du véhicule ...............105
Signaux sonores ......................108
Tension de pile ........................ 109
Ordinateur de bord ....................109
Personnalisation du véhicule .....112
Service de télématique ..............117
OnStar ..................................... 117
ERA GLONASS .......................121Commandes
Réglage du volant
Débloquer le levier, régler le volant
puis bloquer le levier et vérifier qu'il
est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le
véhicule est arrêté et la direction
débloquée.
Commandes au volant
L'Infotainment System, le régulateur
de vitesse et un téléphone mobile
connecté peuvent être commandés à partir du volant.
D'autres informations figurent dans le
manuel de l'Infotainment.
Systèmes d'assistance au conduc‐
teur 3 171.
Page 79 of 319
Instruments et commandes77Volant chauffé
Activer le chauffage en appuyant sur
* . L'activation est signalée par l'allu‐
mage de la LED dans le bouton.
Les zones recommandées pour tenir
le volant sont chauffées plus rapide‐ ment et à une température plus
élevée que le reste du volant.
Le chauffage des sièges n'est
possible qu'avec le moteur en marche
et pendant l'Autostop.
Système Stop/Start 3 153.
Avertisseur sonore
Appuyer sur j.
Essuie-glace / lave-glace
avant
Essuie-glace avantHI:rapideLO:lentINT:fonctionnement intermittent
ou balayage automatique
avec capteur de pluieOFF:arrêt
Pour un seul balayage lorsque l'es‐ suie-glace avant est désactivé, abais‐ ser la manette en position 1x.
Ne pas mettre en marche lorsque les
vitres sont gelées.
Page 80 of 319
78Instruments et commandesNe pas enclencher les essuie-glaces
ou les lave-glaces dans les stations
de lavage de voiture.
Intervalle de balayage réglable
Manette d'essuie-glace en posi‐
tion INT.
Tourner la molette pour régler l'inter‐ valle de balayage souhaité :
intervalle court:tourner la roue
moletée vers le
hautintervalle long:tourner la roue
moletée vers le
basBalayage automatique avec capteur
de pluieINT:balayage automatique avec
capteur de pluie
Le capteur de pluie détecte la quan‐
tité d'eau sur le pare-brise et règle
automatiquement la vitesse de l'es‐
suie-glace avant.
Si l'intervalle de balayage est supé‐
rieur à 20 secondes, les bras d'es‐
suie-glace se déplacent lentement en
position de repos.
Sensibilité réglable du capteur de
pluie
Tourner la molette pour régler la
sensibilité:
sensibilité
faible:tourner la roue
moletée vers le
bassensibilité
élevée:tourner la roue
moletée vers le
haut