▼Visionnement de l'affichage
Les lignes de guidage qui indiqu
ent la largeur du véhicule (jaunes) apparaissent sur l'écran à
titre de référence pour indiquer la largeur approximative du vé hicule en comparaison de la
largeur de l'espace de stationnement dans lequel on s'apprête à reculer.
Utiliser cette vue d'affichage p our garer le véhicule dans un espace de stationnement ou un
garage.
b
a
a) Lignes de guidage de largeur du véhicule (jaunes) Ces lignes de guidage servent de référence pour indiquer la lar geur approximative du
véhicule.
b) Lignes de guidage de distance. Ces lignes de guidage indiquent la distance approximative jusqu 'à un point mesuré à
partir de l'arrière du véhicule ( à partir de l'extrémité du pare-chocs).
Les lignes rouges et jaunes indiquent des points situés à envir on 50 cm (19 po.) pour la
ligne rouge et 100 cm (39,3 po.) pour les lignes jaunes depuis le pare-chocs arrière (au
point central de chacune des lignes).
AT T E N T I O N
Les lignes de guidage sur l'écran sont des lignes fixes. Elles ne sont pas synchronisées avec la
rotation du volant par le conducteur. Faire toujou rs bien attention, et vérifier la zone située à
l'arrière du véhicule et la zone environnante directement avec les yeux lorsqu'on recule.
▼ Utilisation de l'écran de rétrovision
L'utilisation de l'écran de rétrovision, lors de la marche arri
ère du véhicule, varie selon les
conditions de la circulation, de la route et du véhicule. La qu antité de braquage et la
synchronisation varie aussi sel on ces conditions; il faut donc vérifier les conditions
environnantes directement avec les yeux, et diriger le véhicule en fonction de ces
conditions.
Avant d'utiliser l'écran de rétrovision, lire attentivement les précautions ci-dessus.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-198
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
REMARQUE
Les images qui apparaissent sur l'écran d'affichage des images provenant de la caméra de
stationnement de rétrovision sont des images inversées (images en miroir).
1. Mettre le levier de changement de vitesses/levier sélecteur sur R pour faire apparaître
l'écran de rétrovision.
2. Tout en vérifiant les conditions environnantes, faire reculer le véhicule.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
3. Après que le véhicule ait commencé à entrer dans l'espace de stationnement, continuer à
reculer lentement de manière que les distances entre les lignes de largeur du véhicule et
les côtés de l'espace de stationnement à gauche et à droite soi ent approximativement
égales.
4. Continuer à régler le volant jusqu'à ce que les lignes de gui dage de largeur du véhicules
soient parallèles aux côtés gauche et droit de l'espace de stat ionnement.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-199
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
5. Une fois qu'elles sont parallèles, redresser les roues et reculer lentement le véhicule dansl'espace de stationnement. Continuer à vérifier la zone environ nant le véhicule, puis
arrêter le véhicule à la meilleure position possible.
(État de l'affichage) (État du véhicule)
6. Lorsque vous faites passer le levier de changement de vitesses/levier sélecteur de R à
une autre position, l'affichage précédent réapparaît sur l'écra n.
REMARQUE
Si l'espace de stationnement comporte des lignes de division, redresser les roues
lorsque les lignes de guidage de largeur du véhicule leur sont bien parallèles.
Comme il peut y avoir une différence entre l'image affichée, comme indiqué
ci-dessous, et les conditions réelles du stationnement, s'assurer toujours de la sécurité
à l'arrière du véhicule et dans la zone environnante directement avec les yeux.
Dans l'image de l'espace de stationneme nt (ou du garage) apparaissant à l'écran,
bien que l'extrémité arrière et les lignes de guidage de distance puissent paraître
alignées sur le moniteur, il est possible qu'elles ne le soient pas réellement au sol.
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-200
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Lors d'un stationnement dans un espace comportant une ligne de division sur un
seul côté, il est possible que la ligne de division et la ligne de guidage de largeur du
véhicule paraissent alignées sur l'écran, mais qu'elles le ne soient pas réellement
sur le sol.
▼ Discordance entre les conditio
ns réelles de la route et l'image affichée
Il existe quelques discordances entre la route réelle et la route affichée. De tels écarts dans la
perspective de la distance peuvent entraîner un accident. Bien noter les conditions suivantes
qui peuvent causer une discordance dans la perception de la distance.
Quand le véhicule est incliné à cause du poids des passagers et de la charge
Lorsque l'arrière du véhicule est abaissé, l'objet affiché à l' écran apparaît plus loin qu'il ne
l'est en réalité.
Discordance
Objet
En cours de conduite
Écran de rétrovision
4-201
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
▼Pour allumer la radio
Appuyer sur une touche de sélection de
gamme (
) pour allumer la radio.
▼Sélection de gamme d'onde
Presser successivement sur la touche de
sélection de gamme (
) sélectionne
les bandes comme suit:
FM1→FM2→AM.
Le mode sélectionné est affiché.
REMARQUE
Si le signal de l'émission FM faiblit, la
réception change automatiquement de
stéréo en mono pour réduire le bruit.
▼ Syntonisation
Cet appareil possède les méthodes de
syntonisation suiv
antes: syntonisation
manuelle, par recherche, par balayage, par
canal préréglé, et syntonisation de
mémoire automatique. La façon la plus
facile pour syntoniser des stations est de
les assigner à des touches de canaux
préréglés.
Syntonisation manuelle
Sélectionner la station en appuyant
légèrement sur la touche de syntonisation
(
, ).
Syntonisation par recherche
La recherche automatique des stations
démarre lorsque la touche de syntonisation
(
, ) est activée et qu'un bip sonore est
émis. La recherche prend fin lorsqu'une
station est trouvée.
REMARQUE
Si l'on garde la touche enfoncée, les
fréquences défileront sans s'arrêter.
Syntonisation par balayage
Appuyer sur la tou che de balayage
(
) pour rechercher automatiquement
les stations les plus puissantes. Le
balayage s'arrête sur chaque station
pendant environ 5 secondes. Pour
maintenir une station, il suffit d'appuyer à
nouveau sur la touche de balayage (
)
pendant cet intervalle.
Syntonisation par canaux préréglés
Les six canaux préréglés peuvent être
utilisés pour mémoriser 6 stations AM et
12 stations FM.
1. Pour régler un canal, sélectionner en premier AM, FM1 ou FM2. Syntoniser
la station désirée.
2. Appuyer sur une touche de canal préréglé pendant 2 secondes environ
jusqu'à ce qu'un bip se fasse entendre.
Le numéro du canal ou la fréquence de
la station préréglé seront affichés. La
station est maintenant mémorisée.
3. Répéter cette opération pour les autres stations et gammes d'ondes désirées.
Pour syntoniser une des stations en
mémoire, sélectionner AM, FM1 ou
FM2, et appuyer sur la touche du canal
préréglé correspondant. La fréquence
de la station ou le numéro du canal
sera affiché.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-27
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
4. Tourner le bouton de commande audiopour sélectionner le nom du
périphérique à relier.
Nom du périphérique 1
Nom du périphérique 2
Nom du périphérique 3
Nom du périphérique 4
Nom du périphérique 5
Nom du périphérique 6
Nom du périphérique 7
5. Appuyer sur le bouton de commandeaudio pour sélectionner le périphérique
à relier. Le symbole
disparaît et
"PAIRING" clignote à l'affichage
audio.
REMARQUE
Lorsque l'option "GO BACK" est
sélectionnée et que le bouton de
commande audio est activé, le message
"LINK CHANGE" s'affiche à l'écran.
6. En cas de liaison réussie vers le
périphérique sélectionné, le symbole
s'affiche de nouveau. Le message
"LINK CHANGED" s'affiche
également. Le message "LINK
CHANGED" s'affic he pendant trois
secondes, puis l'écran normal s'affiche
de nouveau.
REMARQUE
Certains périphériques audio
Bluetooth
® nécessitent un certain
délai avant que le symbole
apparaisse.
Si un téléphone mobile de type
mains-libres est le dernier
périphérique appairé, l'unité
Bluetooth
® établit la liaison vers le
périphérique. Pour utiliser un
périphérique audio Bluetooth
®
précédemment appairé au niveau de
l'unité Bluetooth
®, la liaison doit
être établie vers le périphérique en
question.
Si une erreur survient lors de la
tentative de liaison d'un
périphérique, le message "Err"
clignote sur l'affichage pendant trois
secondes, puis "LINK CHANGE"
s'affiche de nouveau. Dans ce cas,
vérifier l'état d'appairage du
périphérique audio Bluetooth
® et
l'emplacement du périphérique dans
le véhicule (pas dans le
compartiment à bagages ou dans
une boîte métallique), puis
redémarrer l'opération de liaison.
L'enregistrement du périphérique
peut également être effectué à l'aide
de la reconnaissance vocale.
Procédure de confirmation du
périphérique actuellement relié
Activer le mode de modification de la
liaison. (se référer à “Modification de la
liaison vers un périphérique audio
Bluetooth
®”).
Le périphérique affiché en premier
correspond au périphérique actuellement
relié.
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-49
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
▼Affichage des informations relatives
au périphérique audio Bluetooth®
1. À l'aide du bouton de commande,
sélectionner le mode d'affichage des
informations relativ es au périphérique
de jumelage "DEVICE INFO" sous le
mode "BT SETUP". (Pour plus de
détails, se référer à “Configuration du
périphérique audio Bluetooth
®”.)
2. Appuyer sur le bouton de commande audio pour sélectionner le mode.
3. Le nom de l'unité Bluetooth
® s'affiche.
4. Tourner le bouton de commande audio
pour sélectionner les informations de
l'unité Bluetooth
® à afficher.
Nom du périphérique
Adresse BT
REMARQUE
Lorsque l'option "GO BACK" est
sélectionnée et que le bouton de
commande audio est activé, le message
"DEVICE INFO" s'affiche à l'écran.
Langue disponible
Les langues utilisables sont l'anglais,
l'espagnol et le français canadien. Si le
réglage de la langue est modifié, toutes les
instructions vocales et les commandes de
saisie vocales ont lieu dans la langue
sélectionnée.
REMARQUE
Si la langue est modifiée,
l'enregistrement du périphérique est
conservé.
Les enregistrements du répertoire ne
sont pas effacés. Chaque langue dispose
cependant d'un répertoire distinct. Par
conséquent, les entrées créées dans une
langue doivent être de nouveau saisies
dans le répertoire de la nouvelle langue.
Avant de commencer à conduire,
effectuer les opérations suivantes. Ces
fonctions moins souvent utilisées sont
trop gênantes à actionner pendant la
conduite si l'on n'est pas parfaitement
familiarisé avec le système.
(Méthode 1)
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Configurer”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Opti ons de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4. Dire: [Bip] “Langue”
5. Invite: “Sélectionnez une langue:
anglais, français ou espagnol.”
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-51
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
6.Dire: [Bip] “Français” (appeler la
langue souhaitée:“Anglais”, “Français”
ou “Espagnol”)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se
trouve dans le réglage actuel, en
énonçant le nom de la langue avec la
prononciation du pays d'origine.
7. Invite: “Français (langue souhaitée)
sélectionné. Est-ce exact?”
8. Dire: [Bip] “Oui”
9. Invite: “Français (langue souhaitée)
sélectionné” (prononcé dans la langue
sélectionnée).
(Méthode 2)
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Français” (Dire la langue
souhaitée : “Anglais”, “Français” ou
“Espagnol”). (Sélectionner la langue
souhaitée en disant le nom de la
langue.)
REMARQUE
Il est aussi possible d'effectuer d'autres
réglages de la langue lorsqu'on se
trouve dans le réglage actuel, en
énonçant le nom de la langue avec la
prononciation du pays d'origine.
3. Invite: “Voulez-vous changer de
langue et passer au français (Langue
souhaitée) ?”
4. Dire: [Bip] “Oui”
5. Invite: “Veuillez patienter, passage au
répertoire français en cours. Français
sélectionné.” (Prononcé dans la langue
sélectionnée).
Réglage de la sécurité
Si un NIP est défini, le système ne peut
être activé qu'une fois le NIP saisi.
REMARQUE
Effectuer ceci seulement en étant bien
garé. Ceci est trop gênant à effectuer
pendant la conduite, car on risquerait de
faire trop d'erreurs et d'être inefficace.
Réglage du NIP
1. Exercer une pression brève sur la touche décrocher ou appel.
2. Dire: [Bip] “Configurer”
3. Invite: “Sélectionnez l’une des options
suivantes : Opti ons de jumelage,
Messages de confirmation, Langue,
NIP, Sélectionner un téléphone ou
Sélectionner un lecteur musical.”
4. Dire: [Bip] “NIP”
5. Invite: “Le NIP est désactivé.
Souhaitez-vous l'activer?”
6. Dire: [Bip] “Oui”
7. Invite: “Veuillez dire un NIP de 4
chiffres. N'oubliez pas ce NIP. Il sera
nécessaire pour utiliser ce système.”
8. Dire: [Beep] “XXXX” (Dire un NIP à
quatre chiffres, “PCode”.)
9. Invite : “NIP XXXX (NIP, PCode).
Est-ce exact?”
10. Dire: [Bip] “Oui”
11. Invite : “Le NIP est activé.”
Utilisation du syst ème mains-libres
Bluetooth® avec un NIP
1. Exercer une pression brève sur la
touche décrocher ou appel.
2. Invite: “Le Système Mains Libres est
verrouillé. Donnez le NIP pour
continuer.”
Fonctions intérieures
Ensemble audio [Type A (écran non tactile)]
5-52
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40