Page 200 of 740

SignalPrudence Page
*Indication d'avertissement de portière ouverte 7-36
*Indication d'avertissement de hayon ouvert7-36
*Voyant de portière ouverte
7-36
*1 L'éclairage s'allume lorsque le contact est permuté pour un co
ntrôle de fonctionnement, et s'éteint quelques
secondes plus tard ou quand le mot eur tourne. Si l'éclairage ne s'allume pas ou reste allumé, faites vérifier le
véhicule par un conces sionnaire agréé Mazda.
*2 L'éclairage reste allumé lors que le frein de stationnement éle ctrique (EPB) est appliqué.
▼Indication/témoins
Ces voyants s'allument ou clignotent pour notifier à l'utilisat
eur du système l'état de
fonctionnement ou une anomalie du système.
Signal Témoin Page
*Témoin de désactivation du coussin d'air du passager avant*12-74
(Vert)
*Témoin KEY 4-5
Témoin d'immobilisateur*13-48
Indication/témoin de la clé*14-39
(Bleu)
*Témoin de la faible température du liquide de refroidissement d
u moteur4-39
Indication de position de plage de boîte de vitesse
4-46
Indication/témoin de feux allumés4-53
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
4-36*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 203 of 740

SignalTémoin Page
(Vert)
*Indication de réglage de régulateur de vitesse de croisière 4-186
*1 L'éclairage s'allume lorsque le contact est permuté pour un co
ntrôle de fonctionnement,
et s'éteint quelques secondes plus tard ou quand le moteur tour ne. Si l'éclairage ne
s'allume pas ou reste allumé, fa ites vérifier le véhicule par un concessionnaire agréé
Mazda.
▼ Témoin de la clé
Lorsque le contacteur est mis sur ON, le
témoin de la clé s'allume puis s'éteint après
quelques secondes.
Le témoin de la clé s'allume dans les
conditions suivantes:
Lorsque la période d'entretien prédéfinie
est arrivée.
Lorsqu'il est temps de remplacer l'huile
moteur.
Se référer à Contrôle d'entretien à la page
6-16.
▼ Témoin de la faible température du
liquide de refroidissement du
moteur (bleu)
*
L'éclairage s'allume en continu lorsque la
température du liquide de refroidissement
du moteur est faible et s'éteint une fois que
le moteur est chaud.
En cours de conduite
Tableau de bord et affichage
*Certains modèles.4-39
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 213 of 740

PRUDENCE
Ne pas utiliser le frein moteur lors de la
conduite sur des surfaces glissantes ou à
haute vitesse:
Le rétrogradage lors de la conduite sur des
routes mouillées, enneigées ou gelées ou
lors de la conduite à haute vitesse cause un
effet de frein moteur soudain qui est
dangereux. Le changement soudain de
vitesse de rotation des roues peut les faire
déraper. Ceci peut fa ire perdre le contrôle
du véhicule et causer un accident.
REMARQUE
À vitesses élevées, les rapports
inférieurs peuvent ne pas être
sélectionnés.
À la décélération, les rapports peuvent
rétrograder automatiquement suivant la
vitesse du véhicule.
Lorsque l'accélérateur est complètement
enfoncé, la boîte de vitesses rétrograde
suivant la vitesse du véhicule. Les
vitesses ne rétrogradent cependant pas
lorsque le TCS est désactivé.
▼ Mode fixe de second rapport
Lorsque le levier sélecteur est déplacé vers
l'arrière
alors que la vitesse du véhicule
est d'environ 10 km/h (6,2 mi/h) ou moins,
la boîte de vitesses est réglée en mode fixe
de second rapport. Le mode de second
rapport fixé permet de faciliter
l'accélération depuis l'arrêt et la conduite
sur routes glissantes telles que des routes
enneigées.
Si le levier sélecteur est déplacé vers
l'arrière
ou vers l'avant lorsque dans
le mode fixe de second rapport, le mode
sera annulé.
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-49
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 214 of 740

▼Changer le rapport de vitesse limite (changement de rapport)
Pour chaque position de rapport en mode manuel, la limite de vi
tesse est définie comme
suit: Le rapport change lorsque le levier sélecteur est actionn é dans la plage de la limite de
vitesse.
Monter de rapport
Le rapport ne change pas vers le haut tandis que la vitesse du véhicule est inférieure à la
limite de vitesse.
Rétrogradation
Le rapport ne change pas vers le bas tandis que la vitesse du v éhicule dépasse la limite de
vitesse.
Si la vitesse du véhicule dépasse la limite de vitesse et que l e rapport ne change pas vers le
bas, l'indication de position du rapport clignote 2 fois pour a vertir le conducteur que le
rapport ne peut pas être changé.
Rétrogradage
Quand la pédale d'accélérateur est complètement enfoncée durant la conduite, le rapport
change vers le bas.
Les vitesses ne rétrogradent cependant pas lorsque le TCS est d ésactivé.
REMARQUE
Le rapport change également vers le bas en utilisant le rétrogradage tandis que dans le
mode fixe de second rapport.
Rétrograder auto
Le rapport change vers le bas automatiquement en fonction de la vitesse du véhicule durant
la décélération.
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-50
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 215 of 740

REMARQUE
Si le véhicule vient à s'arrêter alors qu'il est dans le mode fixe de second rapport, il va
rester également dans le même rapport.
▼Recommandations concernant
le passage des vitesses
Passage des rapports
Lors de l'accélération normale et d'une vitesse de promenade, M azda recommande les points
de passage de vitesse suivants.
Rapport Vitesse du véhicule*1
M1 en M224 km/h (15 mi/h)
M2 en M3 40 km/h (25 mi/h)
M3 en M4 65 km/h (40 mi/h)
M4 en M5 73 km/h (45 mi/h)
M5 en M6 81 km/h (50 mi/h)
*1 Toujours suivre les règles de limitation de vitesse.
Rétrogradation des rapports
Lorsque l'on doit ralentir dans un trafic dense ou lors de la m ontée d'une forte côte,
rétrograder avant de faire peiner le moteur. Ceci donne une mei lleure accélération lorsque
plus de vitesse est nécessaire.
Lors de la descente d'une pente à forte inclinaison, rétrograde r pour maintenir une vitesse
sécuritaire et pour limiter l'usure des freins.
En cours de conduite
Boîte de vitesses automatique
4-51
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 229 of 740

Climatiseur entièrement automatique
Témoin
ATTENTION
Ne pas utiliser d'objets coupants ou des
produits de nettoyage pour vitres
contenant des abrasifs pour nettoyer
l'intérieur de la vitre de lunette arrière.
Cela risquerait d'endommager les
filaments du désembueur intérieur de la
vitre.
REMARQUE
Ce désembueur n'est pas conçu pour
faire fondre la neige. S'il y a une
accumulation de neige sur la lunette
arrière, la retirer avant d'utiliser le
désembueur.
Il est possible de modifier le réglage du
désembueur de lunette arrière. Après
avoir modifié le réglage, le désembueur
de lunette arrière s'arrête
automatiquement lorsque 15 minutes se
sont écoulées et quand la température
ambiante est élevée. Quand la
température ambiante est basse, il
s'arrête de fonctionner après un nouvel
appui sur l'interrupteur.
Se référer à Fonctions de
personnalisation à la page 9-11.
▼ Dégivreur d'essuie-glace de
pare-brise*
Les filaments thermiques aux endroits
suivants chauffent et facilitent
l'élimination de la neige accumulée sur le
pare-brise.
Le dégivreur d'essuie-glace de pare-brise
fonctionne conjointement avec le
désembueur de lunette arrière.
Pour activer le dégivreur d'essuie-glace de
pare-brise, mettre le contacteur sur ON et
appuyer sur l'interrupteur du désembueur
de lunette arrière (page 4-64).
Commande température manuel
Témoin
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
*Certains modèles.4-65
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1
2017-12-7 15:59:40
Page 232 of 740

Système de télécommandeHomeLink
*
REMARQUE
HomeLink et le logo HomeLink sont des
marques de commerce enregistrées de
Gentex Corporation.
Le système HomeLink remplace jusqu'à 3
télécommandes en un seul composant
intégré an rétroviseur à anti-éblouissement
automatique. Il est possible de commander
des portes de garage, des barrières et
autres dispositifs en appuyant sur les
touches HomeLink sur le rétroviseur à
anti-éblouissement automatique.
Touche HomeLink
Témoin
PRUDENCE
Ne pas utiliser le système HomeLink avec
un ouvre-porte de garage qui ne possède
pas de dispositif d'arrêt automatique et de
marche arrière:
L'utilisation du système HomeLink avec un
ouvre-porte de garage qui n'est pas équipé
d'un dispositif d'arrêt automatique et de
marche arrière tel que prescrit par les
normes de sécurité fédérales est
dangereuse. (Ceci inclut les portes de
garage manufacturées avant le 1er avril
1982.)
L'utilisation de tels ouvre-portes de garage
peut augmenter le risque de blessures
graves ou de mort. Pour plus
d'informations, contacter HomeLink sans
frais au numéro 1-800-355-3515, visiter le
site Web www.Homelink.com ou s'adresser
à un concessionnaire agréé Mazda.
Toujours vérifier qu'il n'y a pas
d'obstruction et que personne ne se trouve
dans les zones autour des portes de garage
et des barrières avant de programmer ou
lors de l'utilisation du système HomeLink:
La programmation ou l'utilisation du
système HomeLink sans s'assurer que cela
ne présente pas un danger dans les zones
autour des portes de garage et des
barrières est dangereux et peut causer an
accident et de graves blessures si quelqu'un
est cogné par la porte de garage on la
barrière.
REMARQUE
La programmation ne sera pas effacée
même si la batterie est débranchée.
En cours de conduite
Interrupteurs et commandes
4-68*Certains modèles.
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40
Page 253 of 740

Moniteur d'économie de carburant*
Pour les véhicules avec l'audio de type B, les informations relatives à la consommation de
carburant s'affichent en actionnant chaque icône dans l'afficha ge.
De plus, à l'issue d'un voyage, l'efficacité énergétique totale à ce jour est affichée sur
l'affichage de clôture lorsqu'il est allumé.
1. Sélectionner l'icône
sur l'écran d'accueil pour afficher l'écran des applications.
2. Sélectionner “Consommation”.
3. Sélectionner l'icône
dans le coin inférieur gauche de l'écran pour afficher le menu
dans la partie inférieure de l'écran.
4. Sélectionner l'icône dans le menu et effectuer l'opération. C haque icône fonctionne
comme suit:
Indication sur l'affichage État des commandes
Masque l'affichage du menu.
Affiche l'écran de l'application.
Réinitialise les données de consommation de carbu-
rant.
Affiche l'écran de réglages suivant.
Met fin à la permutation d' activation/désactivation de
l'affichage
(Sans affichage multi-informations)
Permutation d'activation/désactivation pour la fonc-
tion qui synchronise (lie) l a réinitialisation des don-
nées d'économie de carbura nt avec le compteur jour-
nalier (TRIP A)
En cours de conduite
Moniteur d'économie de carburant
*Certains modèles.4-89
CX-5_8GN9-FC-18A_Edition1 2017-12-7 15:59:40