
1805-2. Fonctionnement de Mobile Assistant (Assistant mobile)
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
5-2.Fo nctionnement d e M obile Assistant (Assistant mo bile)
1Maintenez ce contacteur enfoncé
jusqu'à ce que l'écran “Assistant
mobile” s'affiche. 2
Vous ne pouvez utiliser Mobile
Assistant (Assistant mobile) que
lorsque l'écran suivant est affiché.
Pour annuler Mobile Assistant
(Assistant mobile), sélectionnez
“Annuler” ou maintenez
enfoncé sur le volant.
Pour relancer Mobile Assistant
(Assistant mobile) et lui donner
d'autres commandes, appuyez sur
sur le volant.
• Mobile Assistant (Assistant mobile) ne peut être relancé que lorsque le système
a répondu à une commande vocale.
• Après avoir reçu des commandes télé- phoniques ou musicales, la fonction
Mobile Assistant (Assistant mobile)
prendra fin automatiquement afin de
traiter l'opération demandée.
Vous pouvez régler le volume de
Mobile Assistant (Assistant mobile)
en utilisant le bouton “PWR·VOL”
ou les contacteurs de volume sur le
volant. Le volume de Mobile Assis-
tant (Assistant mobile) et celui des
appels téléphoniques sont synchro-
nisés.
●Les caractéristiques et les fonctions
offertes peuvent varier en fonction de la
version d'iOS/d'Android OS installée sur
l'appareil connecté.
Mobile Assistant (Assistant
mobile)
Mobile Assistant (Assistant mobile)
est une fonction d'aide à la saisie
vocale. Mobile Assistant (Assistant
mobile) prend en charge le mode
Siri Eyes Free Google App.
Lorsque vous dictez des instruc-
tions devant le microphone comme
si vous parliez au téléphone, le sys-
tème interprète ce que vous dites
et réagit en conséquence. Le sys-
tème répond à l'aide de la synthèse
vocale. Pour faire fonctionner
Mobile Assistant (Assistant
mobile), un dispositif compatible
doit être enregistré et connecté à
ce système par Bluetooth
®.
( P.39)
Fonctionnement de Mobile
Assistant (Assistant mobile)
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 180 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1846-1. Écran d'information
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
6-1.Écran d'information
*: Cette fonction n'est pas offerte sur cer-tains modèles.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Infos”.
3 Sélectionnez “Météo”.
4 Vérifiez que l'écran “Météo” est
affiché.
Sélectionnez pour afficher les
informations météorologiques de
l'emplacement actuel. ( P.184) Sélectionnez pour afficher les pré-
visions météorologiques des 3 pro-
chains jours. Lorsqu'un jour en
particulier est sélectionné, les infor-
mations météorologiques de ce
jour s'affichent.
Sélectionnez pour afficher les pré-
visions météorologiques locales sur
6/12 heures. Lorsqu'une heure en
particulier est sélectionnée, les
informations météorologiques de
cette heure s'affichent.
Sélectionnez pour afficher les
informations météorologiques d'un
emplacement dans la liste des
emplacements récemment vérifiés.
Sélectionnez pour afficher les
informations météorologiques d'un
emplacement dans la liste des villes
du pays ou dans la liste des autres
villes.
Sélectionnez pour afficher les
informations météorologiques des
radars Doppler sur la carte.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Infos”.
3 Sélectionnez “Météo”.
4 Sélectionnez “Actuelle”.
5 Sélectionnez l'onglet que vous sou-
haitez afficher.
Réception des informations
météorologiques
*
Les informations météorologiques
peuvent être reçues au moyen de la
diffusion HD Radio ou du DCM
Affichage des informations
météorologiques
A
Affichage des informations
météorologiques de l'emplace-
ment actuel
B
C
D
E
F
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 184 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1856-1. Écran d'information
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
6
Informations
*: Cette fonction n'est pas offerte sur cer- tains modèles.
1 Appuyez sur le bouton “MENU” du
Remote Touch.
2 Sélectionnez “Configuration”.
3 Sélectionnez “Services de don-
nées”.
4 Sélectionnez “Source de téléchar-
gement de données”. 5
Sélectionnez l'élément que vous
souhaitez configurer.
Sélectionnez cette case à cocher
pour recevoir les informations des
services de données à la fois au
moyen de la diffusion HD Radio et
du DCM. Lorsque les deux modes
seront disponibles, la diffusion HD
Radio sera sélectionnée.
Sélectionnez cette case à cocher
pour recevoir les données unique-
ment au moyen de la diffusion HD
Radio.
Paramètres des services de
données
*
Les informations des services de
données, qui comprennent les
informations sur la circulation et les
informations météorologiques,
peuvent être reçues au moyen de la
diffusion HD Radio et du DCM. Le
mode de réception peut être réglé
à la fois sur la diffusion HD Radio et
sur l'application, ou uniquement sur
la diffusion HD Radio.
Réglage des modes de téléchar-
gement
A
B
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 185 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1887-1. Moniteur du système d'aide au stationnement Lexus
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
7-1.M onite ur du système d'aid e au statio nne ment Lexus
●Les illustrations d'écran utilisées dans ce
texte ne servent qu'à des fins d'exemple
et peuvent différer des images réelle-
ment affichées à l'écran.
Le moniteur du système d'aide au sta-
tionnement est un dispositif supplé-
mentaire destiné à aider le conducteur
lors d'une marche arrière. Lors d'une
marche arrière, assurez-vous de véri-
fier visuellement la situation tout autour
du véhicule, à la fois directement et à
l'aide des rétroviseurs, avant d'effec-
tuer la manœuvre. Si vous ne le faites
pas, il est possible que vous heurtiez un
autre véhicule et provoquiez un acci-
dent.
Observez les précautions suivantes
lorsque vous utilisez le moniteur du
système d'aide au stationnement.
Moniteur du système d'aide
au stationnement Lexus
Le moniteur du système d'aide au
stationnement aide le conducteur
en affichant une image de la zone à
l'arrière du véhicule pendant la
marche arrière, par exemple
lorsque vous garez le véhicule.
Précautions relatives à la
conduite
AVERTISSEMENT
●Lors d'une marche arrière, ne vous fiez
jamais totalement au moniteur du sys-
tème d'aide au stationnement. L'image
et la position des lignes de guidage
affichées à l'écran peuvent ne pas
refléter la situation réelle.
Soyez prudent, exactement comme
vous le seriez au moment d'effectuer
une marche arrière avec un autre véhi-
cule.
●Assurez-vous de reculer lentement, en
appuyant sur la pédale de frein pour
contrôler la vitesse du véhicule.
●S'il semble probable que vous allez
heurter des véhicules, des obstacles
ou des personnes se trouvant à proxi-
mité, ou que vous allez monter sur
l'accotement, enfoncez la pédale de
frein pour arrêter le véhicule.
●Les instructions fournies ne repré-
sentent que des lignes directrices.
Lorsque vous vous garez, le moment
et la manière de tourner le volant
varient selon la circulation, l'état de la
chaussée, l'état du véhicule, etc. Vous
devez être parfaitement conscient de
cela avant d'utiliser le système d'aide
au stationnement.
●Lorsque vous vous garez, assurez-
vous de vérifier avant de commencer
votre manœuvre que l'espace de sta-
tionnement est suffisant pour accueillir
votre véhicule.
●N'utilisez pas le système de moniteur
du système d'aide au stationnement
dans les cas suivants :
• Sur des chaussées verglacées, glis- santes ou enneigées
• Lorsque vous utilisez des chaînes anti- dérapantes ou des pneus de secours
• Lorsque le coffre n'est pas complète- ment fermé
• Sur des routes qui ne sont pas planes ou droites, par exemple des virages ou
des pentes
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 188 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1917-1. Moniteur du système d'aide au stationnement Lexus
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
7
Système de surveillance périphérique
Ligne de guidage de largeur du
véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque
le véhicule recule en ligne droite.
• La largeur affichée est plus grande que la largeur réelle du véhicule.
• Ces lignes de guidage s'alignent avec les lignes de trajectoire estimée lorsque
le véhicule avance en ligne droite.
Lignes de trajectoire estimée
Indiquent le braquage estimé lorsque vous
tournez le volant.
Lignes de guidage de distance
Indiquent la distance derrière le véhicule
lorsque vous tournez le volant.
• Les lignes de guidage se déplacent en même temps que les lignes de trajec-
toire estimée.
• Les lignes de guidage affichent des points situés à environ 1,5 ft. (0,5 m)
(rouge) et à environ 3 ft. (1 m) (jaune) du
centre de l'extrémité du pare-chocs.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche un point situé à environ 1,5 ft. (0,5 m) (bleu) de l'extrémité du pare-
chocs.
Ligne de guidage du centre du
véhicule
Cette ligne représente le centre du véhi-
cule estimé sur le sol.
Lorsque vous garez le véhicule à un
emplacement situé à l'opposé de celui
présenté dans la procédure ci-des-
sous, les manœuvres du volant sont
inversées.
1 Passez en position de changement
de vitesse "R”.
2 Tournez le volant de sorte que les
lignes de trajectoire estimée se
trouvent à l'intérieur de l'espace de
Mode d'affichage des lignes
de trajectoire estimée
Description de l'écran
A
B
C
D
AVERTISSEMENT
●Si, bien que le volant soit droit, les
lignes de guidage de largeur du véhi-
cule et les lignes de trajectoire estimée
ne sont pas alignées, faites vérifier le
véhicule par votre concessionnaire
Lexus.
Stationnement
E
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 191 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1927-1. Moniteur du système d'aide au stationnement Lexus
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
stationnement, puis reculez lente-
ment.
Lignes de trajectoire estimée
Espace de stationnement
3 Lorsque l'arrière du véhicule a
pénétré dans l'espace de stationne-
ment, tournez le volant de sorte
que les lignes de guidage de lar-
geur du véhicule se retrouvent à
l'intérieur des lignes de démarca- tion gauche et droite de l'espace de
stationnement.
Ligne de guidage de largeur du
véhicule
4 Une fois que les lignes de guidage
de largeur du véhicule et les lignes
de l'espace de stationnement sont
parallèles, redressez le volant, puis
reculez lentement jusqu'à ce que le
véhicule se trouve entièrement à
l'intérieur de l'espace de stationne-
ment.
5 Arrêtez le véhicule de manière
adéquate et terminez la manœuvre
de stationnement.
A
B
A
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 192 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1937-1. Moniteur du système d'aide au stationnement Lexus
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
7
Système de surveillance périphérique
Ligne de guidage de largeur du
véhicule
Affiche une trajectoire de guidage lorsque
le véhicule recule en ligne droite.
• La largeur affichée est plus grande que la largeur réelle du véhicule.
Lignes de guidage du système
d'aide au stationnement
Indiquent la trajectoire de braquage le plus
petit possible derrière le véhicule.
• Indiquent la position approximative du volant lorsque vous vous garez.
Ligne de guidage de distance
Indique la distance derrière le véhicule.
• Affiche des points situés à environ 1,5 ft. (0,5 m) (rouge) de l'extrémité du pare-
chocs.
Ligne de guidage du centre du
véhicule
Cette ligne représente le centre du véhi-
cule estimé sur le sol.
Lorsque vous garez le véhicule à un
emplacement situé à l'opposé de celui présenté dans la procédure ci-des-
sous, les manœuvres du volant sont
inversées.
1
Passez en position de changement
de vitesse "R”.
2 Reculez jusqu'à ce que la ligne de
guidage du système d'aide au sta-
tionnement atteigne l'extrémité de
la ligne de démarcation gauche de
l'espace de stationnement.
Ligne de démarcation de l'espace
de stationnement
Ligne de guidage du système
d'aide au stationnement
3 Tournez le volant complètement
vers la droite, puis reculez lente-
ment.
4 Une fois que le véhicule est paral-
lèle à l'espace de stationnement,
redressez le volant, puis reculez
lentement jusqu'à ce que le véhi-
Mode d'affichage des lignes
de guidage du système
d'aide au stationnement
Description de l'écran
Stationnement
A
B
C
D
A
B
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 193 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分

1977-1. Moniteur du système d'aide au stationnement Lexus
LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D)
7
Système de surveillance périphérique
■Lorsqu'une partie du véhicule est
affaissée
Lorsqu'une partie du véhicule est
affaissée en raison du nombre de pas-
sagers ou de la répartition de la
charge, il y a une marge d'erreur entre
les lignes de guidage affichées à
l'écran et la distance/trajectoire réelle
sur la route.
Une marge d'erreur Les lignes de trajectoire estimée visent
des objets à surface plane (comme la
route). Il est impossible d'estimer la
position des objets tridimensionnels
(comme les véhicules) à l'aide des
lignes de trajectoire estimée et des
lignes de guidage de distance. Lorsque
vous approchez d'un objet tridimen-
sionnel dont une partie dépasse vers
l'extérieur (comme le plateau d'un
camion), soyez attentif aux éléments
suivants.
■Lignes de trajectoire estimée
Procédez à une vérification visuelle
des zones entourant le véhicule et der-
rière celui-ci. Dans l'exemple illustré ci-
dessous, le camion semble se trouver
en dehors des lignes de trajectoire
estimée et le véhicule ne donne pas
l'impression de le heurter. Toutefois,
l'arrière du camion peut en réalité che-
vaucher les lignes de trajectoire esti-
mée. En fait, si vous reculez en suivant
les lignes de trajectoire estimée, le
véhicule risque de heurter le camion.
A
Lorsque le véhicule approche
d'objets tridimensionnels
pM_LC500_LC500h_Navi_OM11431D_(D).book 197 ページ 2016年11月22日 火曜日 午後4時0分