instrumentets display. Se avsnittet ”Kombi-
nationsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” för mer information.
Om meddelandet ”SERVICE STOP/START
SYSTEM” (service krävs för stopp/start-
systemet) visas på kombinationsinstrumen-
tets display ska systemet kontrolleras av en
auktoriserad återförsäljare.
STOPP-/STARTSYSTEM –
AUTOMATVÄXELLÅDA
(TILLVAL)
Stopp-/startfunktionen har utvecklats för att
minska bränsleförbrukningen. Systemet
stänger av motorn automatiskt när fordonet
stannar och erforderliga villkor är uppfyllda.
Motorn startar automatiskt igen när broms-
pedalen släpps upp eller gaspedalen trampas
ner.
ESS-fordon har uppgraderats med en kraftig
startmotor, förbättrat batteri och andra upp-
graderade motordelar, för att klara start av
extramotorn.OBS!
Vi rekommenderar att start-/stoppsystemet
avaktiveras under terrängkörning.
Automatiskt läge
Stopp-/startfunktionen aktiveras
varje gång motorn startas på nor-
malt sätt. Systemet går då över i
läge STOP/START READY (stopp/
start klar) och kan, om alla andra villkor är
uppfyllda, gå över i ett STOP/START AUTO
STOP (Stopp/start autostopp aktiv)-läge.
För att aktivera Autostop-läge, måste följande
villkor uppfyllas:
• Systemet ska vara i STOP/START READY
(Stopp/start klar)-läge. Meddelandet STOP/
START READY (stopp/start klar) visas på
kombinationsinstrumentets display i Stop/
Start-delen. Se ”Kombinationsinstrumen-
tet” i ”Lär känna din instrumentpanel” i
användarhandboken för mer information.
• Fordonet måste stannas helt.
• Växelväljaren ska ligga i en framåtväxel och
bromspedalen ska vara nedtryckt.Motorn stängs av, varvräknaren visar noll och
stopp/start-indikatorn tänds vilket innebär att
du är i läge Autostop. När motorn startas,
återtas kundinställningarna.
Se ”Stopp-/startsystem” i avsnittet ”Start
och körning” i användarhandboken för ytter-
ligare information.
Möjliga orsaker till att motorn inte stängs
av automatiskt
Innan motorn kan stängas av kontrollerar sy-
stemet ett flertal säkerhets- och komfortvill-
kor för att avgöra om de är uppfyllda. Detal-
jerad information om användning av stopp-/
startsystemet kan visas på stopp/
startskärmen på kombinationsinstrumentets
display. Motorn stängs inte av i följande fall:
• Förarens säkerhetsbälte är inte fastspänt.
• Förardörren är inte stängd.
• Batteritemperaturen är för varm eller kall.
• Batteriet är dåligt laddat.
• Fordonet är i en brant sluttning.
• Uppvärmning eller kylning av kupén pågår
och en acceptabel kupétemperatur har inte
uppnåtts.
165
Manuell avstängning av
stopp/startsystemet
1. Tryck på kontakten STOP/START OFF
(stopp/start av) (placerad i knappraden).
Lampan i kontakten tänds.
2. Meddelandet ”STOP/START OFF” (stopp/
start av) visas på kombinationsinstrumen-
tets display i Stop/Start-delen. Se
”Kombinationsinstrumentet” i ”Lär
känna din instrumentpanel” i användar-
handboken för mer information.3. När fordonet stannas nästa gång (efter det
att stopp-/startsystemet stängs av) kom-
mer motorn inte att stanna.
4. Stopp-/startsystemet återställer sig själv
till ON (På) varje gång som tändningen
stängs av och sätts på med nyckeln.
Manuell avstängning av
stopp/startsystemet
Tryck på kontakten STOP/START OFF (stopp/
start av) (placerad i knappraden). Lampan i
kontakten släcks.
För fullständiga uppgifter om stopp-/
startsystemet, se ”Stopp-/startsystem” i av-
snittet ”Start och körning” i användarhand-
boken, för mer information.
Fel i systemet
Om det uppstår något fel i stopp-/
startsystemet kommer systemet inte att
stänga av motorn. Meddelandet ”SERVICE
STOP/START SYSTEM” (service krävs för
stopp/start-systemet) visas på kombinations-
instrumentets display. Se avsnittet ”Kombi-
nationsinstrumentets display” i ”Lär känna
din instrumentpanel” för mer information.
Om meddelandet ”SERVICE STOP/START
SYSTEM” (service krävs för stopp/start-
systemet) visas på kombinationsinstrumen-
tets display ska systemet kontrolleras av en
auktoriserad återförsäljare.
Knappen STOP/START OFF
167
ringsmanöver. Se ”Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
används” för information om systemets be-
gränsningar och för rekommendationer.
När tändningen vrids till ON/RUN (på/
körning) står parkeringsassistansen
(ParkSense) kvar i det läge (aktiverad eller
avaktiverad) som den var inställd på när tänd-
ningen senast var påslagen.
Parkeringsassistansen (ParkSense) kan bara
aktiveras när backen är ilagd. Om parkerings-
assistansen (ParkSense) är aktiverad i det här
växelläget förblir systemet aktivt tills fordon-
ets hastighet ökas till ca 11 km/h (7 mph)
eller högre. När backen har lagts i och hastig-
heten är över systemets arbetshastighet visas
en varning på kombinationsinstrumentets
display som anger att fordonets hastighet är
för hög. Systemet aktiveras igen när fordon-
ets hastighet är lägre än 9 km/h (6 mph).
ParkSense-givare
De fyra givarna för parkeringsassistans
(ParkSense) som sitter i den bakre stötfånga-
ren övervakar området bakom fordonet inom
givarens avkänningsområde. Givarna kanupptäcka hinder från ca 30 till 200 cm
(12 till 79 tum) från den bakre stötfångaren i
horisontell riktning, beroende på föremålets
läge, typ och orientering.
Aktivera och inaktivera
parkeringsassistansen (ParkSense)
Parkeringsassistansen (ParkSense) kan akti-
veras och avaktiveras med ParkSense-
knappen, som är placerad på omkopplarpa-
nelen nedanför klimatanläggningens reglage.
När knappen för ParkSense trycks in för att
avaktivera systemet visas på kombinationsin-
strumentets display meddelandet
”PARKSENSE OFF” (parkeringsassistans av)
i ca fem sekunder. Se ”Kombinationsinstru-
mentets display” i ”Lära känna din instru-
mentpanel” i din användarhandbok för mer
information. När växelväljaren flyttas till RE-
VERSE (back) då systemet är avaktiverat vi-
sas på kombinationsinstrumentets display
meddelandet ”PARKSENSE OFF” (parker-
ingsassistans av) så länge som växelväljaren
är i läget REVERSE (back).Lysdioden på ParkSense-knappen lyser när
systemet är avaktiverat eller i behov av
service. Lysdioden på knappen för parker-
ingsassistansen (ParkSense) är släckt när sy-
stemet är aktiverat. Om knappen för
ParkSense trycks in och systemet kräver
service, blinkar lysdioden på ParkSense-
knappen en kort stund. Sedan lyser lysdioden
med fast sken.
Försiktighetsåtgärder då
parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
används
OBS!
• Se till att den bakre stötfångaren är fri från
snö, is, lera, smuts och skräp så att parker-
ingsassistanssystemet (ParkSense) funge-
rar som det ska.
• Tryckluftsborrar, stora lastfordon och andra
vibrationer kan påverka parkerings-
assistanssystemet (ParkSense).
• Om man stänger AV ParkSense (parkerings-
assistansen) visas ”PARKSENSE OFF”
(PARKERINGSASSISTANSEN AVAKTIV-
ERAD) i kombinationsinstrumentet. När
171
parkeringsassistansen har stängts AV för-
blir den avstängd tills systemet slås på
igen, även om tändningen slås av och på.
•
Då parkeringsassistanssystemet (ParkSense)
är aktiverat minskas radions volym när syste-
met avger en ljudsignal.
•Rengör parkeringsassistansens (ParkSense)
givare regelbundet. Se till att inte skrapa eller
skada dem. Givarna får inte täckas av is, snö,
slask, lera, smuts eller skräp. Om givarna inte
hålls rena kan det leda till att systemet inte
fungerar som det ska. Parkeringsassistans-
systemet (ParkSense) kanske inte känner av
ett hinder nära stötfångaren, eller så kan den
ge en felaktig hindervarning.
• Använd knappen för parkeringsassistansen
(ParkSense) för att stänga av systemet om
föremål som cykelhållare, dragkrokar m.m.
finns inom 12 tum (30 cm) från den bakre
stötfångaren. Underlåtenhet att göra detta
kan leda till att systemet feltolkar ett före-
mål som befinner sig nära som ett sensor-
problem, vilket medför att meddelandet
”PARKSENSE UNAVAILABLE SERVICE
REQUIRED” (parkeringsassistans ej till-
gänglig, service krävs) visas på kombina-
tionsinstrumentets display.• De bakre givarna avaktiveras automatiskt
när släpvagnens stickkontakt sätts i fordo-
nets dragkroksuttag. De bakre givarna åter-
aktiveras automatiskt när släpvagnens ka-
belkontakt dragits ut.
VARNING!
• Föraren måste vara försiktig vid back-
ning, även om parkeringsassistansen
(ParkSense) är på. Kontrollera alltid
noga bakom fordonet och titta särskilt
efter fotgängare, djur, andra fordon,
hinder och döda vinklar före backning.
Föraren ansvarar för säkerheten och
måste alltid vara uppmärksam på omgiv-
ningen. Dålig uppsikt kan leda till allvar-
liga skador eller dödsfall.
• Innan du använder parkerings-
assistansen (ParkSense) bör du koppla
bort dragkroken från fordonet när det
inte ska användas för att dra någonting.
Om du inte gör det kan skador upp-
komma på fordonet eller andra föremål
eftersom dragkroken är närmare hindret
än fordonets bakre panel när den konti-
nuerliga tonen hörs ur högtalarna. Gi-
VARNING!
varna kan även registrera dragkroken,
beroende på dess storlek och form, och
ge en felaktig indikering.
FÖRSIKTIGHET!
• Parkeringsassistansen (ParkSense) är
endast en hjälp vid parkering och kan
inte upptäcka alla hinder, särskilt inte
små hinder. Trottoarkanter kan registre-
ras temporärt eller inte alls. Hinder
ovanför eller under givarna upptäcks
inte när de är nära.
• Kör sakta när parkeringsassistansen
ParkSense används, så att fordonet kan
stannas i tid när ett hinder upptäcks.
Föraren bör titta över axeln när parker-
ingsassistansen ParkSense används.
START OCH KÖRNING
172
• Om påfyllning sker när UREA-tanken är
tom måste du vänta i två minuter innan
fordonet startas.
OBS!
Körförhållandena (höjd över havet, fordons-
hastighet, last m.m.) avgör mängden UREA
som används av fordonet.Påfyllning av AdBlue-tanken (UREA) i kalla mil-
jöer
Om fordonet står stilla under en längre tid vid
temperaturer under -11 °C (12 °F) kan Ad-
Blue (UREA) i tanken frysa. Om UREA-
tanken fylldes över maxnivå och fryser kan
den skadas. Av den anledningen är det till-
rådligt att inte överskrida den maximala ni-
vån på tanken.
Var extra noggrann med att inte överskrida
maxnivån när du använder portabla behållare
för påfyllning.Använd endast AdBlue (UREA) enligt DIN
70 070 och ISO 22241-1. Andra vätskor kan
orsaka skador på systemet. Dessutom skulle
avgasutsläppen inte längre följa lagen. Dist-
ributionsföretagen är ansvariga för efterlev-
naden av sin produkt. Iakttag föreskrifterna
för lagring och service för att bevara de ur-
sprungliga kvaliteterna. Tillverkaren av
fordonet erkänner inte någon garanti i hän-
delse av felfunktion och skador på fordonet
som orsakats av användning av AdBlue
(UREA) som inte följer gällande föreskrifter.
START OCH KÖRNING
180
Lampnummer
Bakre baslampa,
backljusW16W
Bakre baslampa,
bakljus, sidomarker-
ingsljusLED – (byts hos
auktoriserad återför-
säljare)
Högt monterat
bromsljusLED – (byts hos
auktoriserad återför-
säljare)
Nummerskyltbelys-
ningW5W
Bakre dimljus W21W
OBS!
Siffrorna hänvisar till glödlampstyper i han-
deln som kan köpas hos en auktoriserade
återförsäljare.
Om en lampa behöver bytas ska du besöka
en auktoriserad återförsäljare eller se
tillämplig servicehandbok.Byta glödlampa
OBS!
Imbildning kan förekomma under vissa atmos-
färiska förhållanden. Denna försvinner vanli-
gen då de atmosfäriska förhållandena ändras
vilket gör att kondensen förångas. Att tända
strålkastarna påskyndar denna process.
Halogenstrålkastare
OBS!
Vi rekommenderar att du kontaktar en
auktoriserad återförsäljare för service.
1. Öppna huven och spärra den med staget.
2. Ta bort frontens grill. Vrid fästanordning-
arna i överkant 1/4 varv moturs och ta bort
dem.
3. Lossa grillen i nederdelen med början vid
ena sidan och vidare till andra sidan.
4. Ta bort de tre skruvarna som fäster strål-
kastaren i fordonet.5. Ta bort lampan från fordonet.
6. Ta bort strålkastaren från kragen.
7. Ta tag i glödlampan och vrid 1/4 varv
moturs.
8. Dra ut glödlampan från sockeln.
9. Tryck kontaktens låsflik till olåst läge.
10. Ta loss kontakten från glödlampan.
11. Tryck fast kontakten på den nya glödlam-
pans sockel och tryck kontaktens låsflik
till låst läge.
FÖRSIKTIGHET!
Vidrör inte den nya lampans glas med
fingrarna. Nedsmutsning förkortar lam-
pans livslängd avsevärt. Om lampan kom-
mer i kontakt med olja rengör du den med
alkohol.
12. Sätt tillbaka lamphuset. Vrid glödlam-
pan 1/4 varv medurs.
187
Främre parkeringsljus/blinkers
OBS!
Vi rekommenderar att du kontaktar en
auktoriserad återförsäljare för service.
1. Ta bort främre innerskärmens fästelement
för att komma åt lampsocklarna.
2. Vrid socklarna 1/4 varv moturs och ta bort
dem från huset. Dra glödlampan rakt ut
från hållaren och byt ut den.
Främre LED-sidomarkering
Kontakta en auktoriserad återförsäljare för
service.
Främre dimljuslampa, halogen
OBS!
Vi rekommenderar att du kontaktar en
auktoriserad återförsäljare för service.
1. Sträck in handen under fordonet och sök
rätt på baksidan av främre
dimljuslampan.
2. Koppla bort kabelns kontakt från dimljus-
lampans uttag.
3. Fatta glödlampan i de två sidospärrarna
och tryck ihop dem så att lampan lossnar
från baksidan av dimljushöljet.
4. Dra lampan rakt ut ur den spårförsedda
öppningen i huset och anslut sedan den
nya lampan.
FÖRSIKTIGHET!
Vidrör inte den nya lampans glas med
fingrarna. Nedsmutsning förkortar lam-
pans livslängd avsevärt. Om lampan kom-
mer i kontakt med olja rengör du den med
alkohol.
Främre dimljuslampa, LED
Kontakta en auktoriserad återförsäljare för
service.
Innerskärm
I EN NÖDSITUATION
188
Högt mittmonterat bromsljus (CHMSL)
Kontakta en auktoriserad återförsäljare för
service.
Nummerskyltbelysning
1. Sträck in handen under fordonet och sök
rätt på baksidan av lampan.
2. Fatta glödlampan i de två sidospärrarna
och tryck ihop dem så att lampan lossnar
från baksidan av lamphuset.
Bakre dimljuslampa
OBS!
Vi rekommenderar att du kontaktar en
auktoriserad återförsäljare för service.
1. Sträck in handen under fordonet och sök
rätt på baksidan av dimljuslampan.
2. Koppla bort ledarens kontakt från dim-
ljuslampans uttag.
3. Vrid sockeln 1/4 varv moturs och ta bort
den från huset.
4. Dra lampan rakt ut ur den spårförsedda
öppningen i huset, anslut sedan den nya
lampan och montera tillbaka.
FÖRSIKTIGHET!
Vidrör inte den nya lampans glas med
fingrarna. Nedsmutsning förkortar lam-
pans livslängd avsevärt. Om lampan kom-
mer i kontakt med olja rengör du den med
alkohol.
SÄKRINGAR
VARNING!
• Vid byte av en säkring som gått, använd
alltid en lämplig ersättningssäkring med
samma amperetal som originalsäk-
ringen. Byt aldrig ut en säkring mot en
annan säkring med högre amperetal. Byt
aldrig ut en säkring som gått mot metall-
tråd eller andra material. Underlåtenhet
att använda rätt säkring kan resultera i
allvarliga personskador, brand och/eller
skador på egendom.
• Innan en säkring byts ut, se till att tänd-
ningen är avslagen och att alla andra
funktioner är avstängda och/eller av-
aktiverade.
VARNING!
• Om den nya säkringen löser ut igen ska
du kontakta en auktoriserad återförsälj-
are.
• Om en allmän skyddssäkring för säker-
hetssystem (krockkuddesystem, broms-
system), kraftöverföringssystem (motor-
system, växellådssystem) eller
styrinrättningssystem löser ut ska du
kontakta en auktoriserad återförsäljare.
Allmän information
Säkringarna skyddar elsystemet mot för stark
ström.
När en enhet inte fungerar, måste man kon-
trollera om smältledaren inuti flatsäkringen
har brutits/smält.
Var medveten om att när eluttag används
under längre perioder med motorn avstängd
kan detta resultera i att fordonets batteri
laddas ur.
I EN NÖDSITUATION
190