Tecla B (lado direito no volante)
Tecla superiorAumento do volume
Pressão breve da tecla: aumento individual do volume
Pressão prolongada da tecla: aumento rápido do volume
Tecla centralCada vez que se prime a tecla avança-se entre as fontes AM, FM, USB e AUX (se
presente). Apenas as fontes disponíveis serão selecionadas.
Tecla inferiorRedução do volume
Pressão breve da tecla: diminuição individual do volume
Pressão prolongada da tecla: diminuição rápida do volume
348
MULTIMÉDIA
COMANDOS POSICIONADOS ATRÁS DO VOLANTE
Teclas Interação
Tecla A (lado esquerdo no volante)
Tecla superior
Pressão breve da tecla: pesquisa da estação de rádio seguinte ou seleção da
faixa seguinte USB.
Pressão prolongada da tecla: procura das frequências superiores até à
libertação/avanço rápido da faixa USB.
Tecla central Sintonização para estação de rádio seguinte.
Tecla inferior
Pressão breve da tecla: pesquisa da estação de rádio anterior ou seleção da faixa
seguinte USB.
Pressão prolongada da tecla: procura das frequências inferiores até à
libertação/avanço rápido da faixa USB.
FUNCIONALIDADE ECRÃ TÁTIL
O sistema utiliza a funcionalidade “touch
screen”: para interagir com as várias fun-
ções, premir os “botões gráficos” apre-
sentados no visor.
Para confirmaruma seleção, premir o bo-
tão gráfico “OK”.
Para regressar ao ecrã anteriorpremir o
botão gráfico
(Cancelar) ou, com
base no ecrã ativo,/Concluído.
MODALIDADE RÁDIO
Uma vez selecionada a estação de rádio
desejada, no visor serão exibidas as se-
guintes informações:
Na parte superior: apresentação da lista
de estações de rádio memorizadas (pre-
set); é evidenciada a estação atualmente
em escuta.
Na parte central: visualização do nome da
estação de rádio em escuta e botões grá-
ficos
/para seleção da estação
de rádio anterior ou seguinte.
Na parte inferior: apresentação dos se-
guintes botões gráficos:
“Procurar”: lista das estações de rádio
disponíveis
“AM/FM”, “AM/DAB”, “FM/DAB”:
seleção da banda de frequência desejada
(botão gráfico reconfigurável conforme a
banda selecionada: AM, FM ou DAB)
“Sint.” : sintonização manual da
estação de rádio (não disponível para
rádio DAB)
“Info”: informações adicionais sobre a
fonte em escuta
“Áudio”: acesso ao ecrã “Definições
Áudio”
Menu Áudio
Através do menu “Áudio” é possível efe-
tuar as seguintes regulações:
“Balance/Fader” (regulação do
balanço direito/esquerdo e
dianteiro/traseiro do som)
“Equalizador” (se presente)“Reg. Volume/Velocidade” (exceto
versões com sistema HI-FI) controlo
automático do volume em função da
velocidade
“Compens. volume AUX” (se
presente);
“Som Surround” (se presente);“Auto Play”(reprodução automática)
MODO MEDIA
Premir o botão gráfico “Media” para sele-
cionar a fonte áudio desejada entre as
disponíveis: USB,Bluetooth®e AUX (se
presente).
ATENÇÃO A utilização de aplicações
presentes nos dispositivos portáteis
pode não ser compatível com o
sistemaUconnect™.
Uma vez selecionado o modo Média sur-
gem no visor as informações seguintes:
Na parte superior: apresentação das infor-
mações relativas à faixa em execução e
dos seguintes botões gráficos:
“Repetir”: repetição da faixa em
execução;
“Shuffle”: reprodução casual das
faixas;
Avanço da faixa e duração.
Na parte central: apresentação das infor-
mações relativas à faixa em execução.
Na parte lateral esquerda: apresentação
dos seguintes botões gráficos:
Suporte ou fonte áudio selecionada;“Selecionar fonte”: seleção da fonte
áudio pretendida.
Na parte lateral direita:apresentação dos
seguintes botões gráficos:
“Mapa”: apresentação do mapa de
navegação;
“Info”: informações adicionais sobre a
faixa que está a ser ouvida;
“Faixas”: lista das faixas disponíveis;“Configur.”.
Na parte inferior:apresentação das infor-
mações relativas à faixa em execução e
dos seguintes botões gráficos:
“Bluetooth”: para a fonte áudio
Bluetooth®, abre a lista dos dispositivos;
“Procurar” para a fonte USB, abre a
navegação;
349
/: seleção da faixa
anterior/seguinte;
: pausa na faixa em execução;“Áudio”: acesso ao ecrã “Definições
Áudio”.
Selecionar faixa
A função “Faixas” permite abrir uma
janela com a lista das faixas em re-
produção.
Quando aparece o ecrã da lista “Faixas”,
é possível rodar a tecla/seletor TUNE
SCROLL / BROWSE ENTER para eviden-
ciar uma faixa (indicada por uma linha
por cima e por baixo do título); de se-
guida, premir novamente a tecla/seletor
para iniciar a reprodução.
NOTA! Este botão pode ser desativado
por alguns dispositivosApple®.
NOTA! A tecla/seletor TUNE SCROLL /
BROWSE ENTER não permite qualquer
operação num dispositivo AUX (se pre-
sente).
SUPORTE BLUETOOTH®
O modo é ativado registando no sistema
um dispositivoBluetooth®contendo
faixas musicais.
SUPORTE USB / AUX
Fonte USB
No veículo está presente uma porta USB/
tomada AUX localizada no túnel central.
Inserindo um dispositivo USB com o sis-
tema ligado, este começa a reproduzir as
faixas presentes no dispositivo se a fun-
ção de “Execução automática” no menu
“Áudio” estiver definida para “ON”.
Fonte AUX
(se presente)
Para ativar o modo AUX, introduzir um
dispositivo adequado no interior da porta
AUX presente no veículo. Inserindo um
dispositivo com tomada de saída AUX, o
sistema começa a reproduzir a fonte AUX
ligada caso a mesma já esteja em repro-
dução.
Regular o volume através do botão/seletor
VOLUME noUconnect™ou através do
comando de regulação do volume do dis-
positivo ligado.
A função “Compensação volume AUX”
(se presente) só é selecionável nas defi-
nições “Áudio” quando a fonte AUX está
ativa.Porta USB para recarga
(se presente)
Em algumas versões, na parte traseira do
túnel central, encontra-se uma porta
USB para a recarga.
ATENÇÃO Após a utilização da tomada
USB de recarga, recomenda-se desli-
gar o dispositivo (smartphone) ex-
traindo sempre antes o cabo da to-
mada do veículo e nunca do
dispositivo. Cabos pendurados ou ex-
traídos incorretamente podem compro-
meter o funcionamento da recarga e/ou
o estado da tomada USB.
AVISOS
As funções do dispositivo ligado à to-
mada AUX (se presente) são geridas dire-
tamente pelo próprio dispositivo: não é,
portanto, possível mudar de faixa/pasta/
lista de reprodução ou controlar o início/
fim/pausa da reprodução através dos co-
mandos presentes no painel frontal ou
através dos comandos no volante.
Para evitar possíveis silvos nos altifalan-
tes, não deixar o cabo do leitor portátil
ligado à porta AUX (se presente) depois
de desligar.
350
MULTIMÉDIA
Jeep Skills
A aplicação Jeep Skills monitoriza em
tempo real, no display do sistema
Uconnect™, a inclinação do veículo, a
posição das rodas ou a sua patinagem,
para um controlo mais direto e uma
maior consciência ao volante, de modo a
descobrir a potência e o binário distribuí-
dos em tempo real, enquanto se enfren-
tam os percursos mais exigentes, ou
simplesmente quando se escolhe o
próprio “desafio” na cidade.
Ter-se-á acesso a informações detalhadas
sobre a aceleração ou sobre a travagem:
além disso, será possível visualizar, no
display, também a “força G”, o estado da
carga da bateria, o espaço de travagem
em função da velocidade e outros
parâmetros relativos ao veículo e à con-
dução.
Para obter informações sobre o compor-
tamento de condução, os dados de via-
gem podem também estar acessíveis fora
do veículo, graças àApp Uconnect™LIVE.
ATENÇÃO A aplicação Jeep Skills
entende-se meramente para fins de
entretenimento. Conduzir sempre e,
em qualquer circunstância, de forma
segura e responsável.
Premindo os botões gráficos presentes no
display, têm-se a possibilidade de aceder
às seguintes secções:
eco:Drive™
A aplicaçãoeco:Drive™permite a visual-
ização em tempo real do comportamento
de condução, com vista a ajudar o con-
dutor a atingir uma condução mais efi-
ciente do ponto de vista dos consumos e
das emissões.
Além disso, também é possível guardar
os dados num dispositivo USB ou, graças
à aplicaçãoUconnect™LIVE, fazer o proc-
essamento dos dados no respetivo com-
putador, graças à aplicação desktopeco-
:Drive™disponível em
www.jeep-official.it ou
www.driveuconnect.eu
A avaliação do estilo de condução está
ligada a quatro índices que monitorizam
os seguintes parâmetros: aceleração/
desaceleração/caixa de velocidades/
velocidade.
Visualização do eco:Drive™
Para interagir com a função, premir o
botão gráficoeco:Drive™. O visor apre-
senta um ecrã onde são indicados os 4
índices acima descritos. Estes índices
serão de cor cinzenta até que o sistema
tenha dados suficientes para avaliar o
estilo de condução.Depois de ter recolhido dados sufi-
cientes, os índices assumirão 5 colora-
ções com base na avaliação: verde escuro
(ótimo), verde claro, amarelo, laranja e
vermelho (péssimo).
Em caso de paragens prolongadas, o dis-
play visualizará a média dos índices ob-
tida até àquele momento (o "Índice Mé-
dio") para depois continuar a colorir os
índices em tempo real assim que o
veículo retomar a marcha.
Registos e transferência dos dados de via-
gem
Os dados de viagem podem ser guarda-
dos na memória do sistema e transferidos
através de uma pen USB oportunamente
configurada ou graças à aplicaçãoUcon-
nect™LIVE. Isto permite consultar mais
tarde a cronologia dos dados recolhidos,
visualizando a análise total dos dados de
viagem e do estilo de condução adotado.
Para mais informações, consultar o site
www.driveuconnect.eu
ATENÇÃO Não remover a pen USB
nem desacoplar o smartphone com a
aplicaçãoUconnect™LIVEantes de o
sistema ter transferido os dados, pois
poderão perder-se. Durante a fase de
transferência de dados para os disposi-
tivos, no display do rádio podem
visualizar-se mensagens para o desen-
355
volvimento correto da operação: seguir
as indicações. Estas mensagens só são
apresentadas com o dispositivo de ig-
nição na posição STOP e quando for
definido um atraso na desativação do
sistema. A transferência de dados para
os dispositivos é feita automatica-
mente com a desactivação do motor.
Os dados transferidos são, assim, re-
movidos da memória do sistema. É
possível decidir entre registar ou não
os dados de viagem premindo o botão
gráfico “Definições” e definindo da
forma desejada a ativação do registo e
o modo de transferência USB ou
Cloud.
Quando a memória da pen USB está
cheia, no display do rádio são visualiza-
das mensagens específicas.
Quando os dadoseco:Drive™não forem
transferidos para a pen USB há muito
tempo, a memória interna do sistema
Uconnect™LIVEpoderá ficar saturada:
neste caso, seguir as recomendações for-
necidas pelas mensagens apresentadas
no visor doUconnect™.my:Car
O my:Car permite ter sempre sob con-
trolo o estado de saúde do veículo.
A aplicação my:Car é capaz de detetar
avarias em tempo real e informar o con-
dutor acerca do prazo da revisão de ma-
nutenção.
Para interagir com a aplicação, premir o
botão gráfico “my:Car”: o visor apresenta
um ecrã no qual é indicada a secção “ca-
re:Index”, onde são fornecidas todas as
informações detalhadas sobre o estado
do veículo. Premindo o botão gráfico “Si-
nalizações ativas”, é possível visualizar
(se presentes) informações sobre as
anomalias detetadas a bordo do veículo
que provocaram o acendimento de uma
luz avisadora.
O estado do veículo pode ser visto quer a
partir do site www.driveuconnect.eu, quer
através da aplicaçãoUconnect™LIVE.
Apple CarPlay e Android Auto
(se presentes)
O Apple CarPlay e o Android Auto são
aplicações que permitem a utilização do
smartphone no veículo de forma segura e
intuitiva. Para os ativar, ligar um smart-
phone compatível à porta USB presente
no veículo: os conteúdos do telefone
serão automaticamente apresentados no
visor do sistemaUconnect™.Para verificar a compatibilidade do
smartphone consultar as indicações nos
sites:
https://www.android.com/intl/it_it/auto/ e
http://www.apple.com/it/ios/carplay/.
Se o smartphone estiver corretamente
ligado ao veículo através da porta USB,
no menu principal, em vez do botão grá-
fico
, será apresentado o ícone da
aplicação Apple CarPlay ou Android
Auto.
Configuração da aplicação Apple CarPlay
O Apple CarPlay é compatível com
iPhone 5 ou com modelos mais recentes,
com sistema operativo iOS 7.1 ou
versões posteriores. Antes de utilizar o
Apple CarPlay, ativar a Siri em
“Definições” > “Gerais” > “Siri” no
smartphone.
Para utilizar o Apple CarPlay, o smart-
phone deve ser ligado ao veículo através
de um cabo USB.
Configuração da aplicação Android Auto
Antes da utilização, efetuar a transferên-
cia da aplicação Android Auto na Google
Play Store para o smartphone.
A aplicação é compatível com 5.0 (Lolli-
pop) ou versões seguintes. Para utilizar o
Android Auto, o smartphone deve ser li-
gado ao veículo através de um cabo USB.
356
MULTIMÉDIA
Na primeira conexão é necessário efetuar
o procedimento de configuração apresen-
tado no smartphone. Este procedimento
só pode ser efetuado com o veículo
parado.
A aplicação Android Auto, uma vez ligada
através da porta USB, inicia em paralelo
uma conexãoBluetooth®.
Interação
Após o procedimento de configuração, ao
ligar o smartphone à porta USB do
veículo, a aplicação será iniciada auto-
maticamente no sistemaUconnect™.
Apple CarPlay: para interagir com o
Apple CarPlay, premir a tecla no volante
(pressão longa da tecla) e, através da
tecla/seletorTUNE SCROLL / BROWSE
ENTER, selecionar e confirmar ou premir
(pressão longa do botão gráfico) o botão
gráfico “Casa” no display em Apple
CarPlay.
Android Auto: para interagir com o
Apple CarPlay, premir a tecla no volante
(pressão longa da tecla) e, através da
tecla/seletorTUNE SCROLL / BROWSE
ENTER, selecionar e confirmar ou premir
(pressão longa do botão gráfico) o botão
gráfico “Microfone” no display em
Android Auto.Navegação
Se o modo “Nav” do sistema já estiver
ativo, quando for ligado um dispositivo
ao veículo durante uma sessão de nave-
gação iniciada, no visor do sistema
Uconnect™é apresentado um aviso
“pop-up” que oferece ao condutor a pos-
sibilidade de escolher entre a navegação
do sistema e a navegação gerida pelo
smartphone.
É possível, a qualquer momento, alterar a
seleção, acedendo ao sistema de navega-
ção que se quer utilizar e definindo um
destino novo.
Definição “Visualização automática do vi-
sor do smartphone ao ligar”
Através das definições do sistema
Uconnect™, é possível decidir apresentar
o ecrã do smartphone no visor do sistema
Uconnect™assim que o smartphone é
ligado ao veículo através da porta USB.
Ao definir esta função, sempre que se
efetuar a ligação através de USB, as apli-
cações Apple CarPlay ou Android Auto
iniciarão automaticamente no visor do
sistemaUconnect™.
A opção “Visualização automática do vi-
sor do smartphone ao conectar”
encontra-se no submenu “Visor”. A fun-
ção, está ativada por predefinição.Sair das aplicações Android Auto e Apple
CarPlay
Para terminar a sessão do Apple CarPlay
ou do Android Auto, desligar fisicamente
o smartphone da porta USB do veículo.
DEFINIÇÕES
Premir o botão gráficopara aceder ao
menu “Definições”.
NOTA! A apresentação das opções do
menu varia conforme as versões.
O menu é, indicativamente, constituído
pelas seguintes opções:
KeysenseIdiomaVisorUnidade de medida (se presente)Comandos de vozHora e DataCâmara (câmara traseira) (se presente)Segurança/Assistência à condução (se
presente)
Espelhos e limpa para-brisas (se
presente)
Travões (se presente)Luzes (onde presente)Portas & bloqueio portasAuto-On comfort (se presente)Opção desligar motorÁudioTelefone/BluetoothConfiguração rádioReiniciar
357