
Vehicle setup (a járműre vonatkozó
beállítások módosítása)
Ez a funkció lehetővé teszi a
következőkre vonatkozó beállítások
módosítását:
„Vehicle Off” (egyes változatoknál);„Display”;„Units”;„Clock & Date”;„Safety”;„Security & Assistance”;„Lights”;„Doors & Locks”
Vehicle Off
(egyes változatoknál)
Követve a kijelzőn leírt eljárást a „Vehicle
Off” mező kijelölésével leállíthatjuk a
motort a Keyless Enter-N-Go rendszer
rendellenessége esetén.
Display
A „Display” menüpont kiválasztásával a
következőkre vonatkozó beállításokat/
információkat érhetjük el: „Language”,
„Phone Repetition”, „Nav. Repetition”.
Units
A „Units” menüpont megnyomásával
lehet a mértékegységet kiválasztani az
alábbiak közül: „US” (csak egyes
piacokon lehetséges beállítás), „Metric”,
„Custom”.Clock & Date
A „Clock & Date” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Set time”,
„Time Format”, „Set Date”.
Safety
A „Security” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: „Passenger AIRBAG”, „Speed
Warning”, „Seat belt buzzer”, „Hill Start
Assist”.
A „Passenger AIRBAG” beállításával
lehetőség van az utas oldali légzsák
bekapcsolására/hatástalanítására.Aktív
utasvédelem: a LED
ONhelyzetben, és
állandó fénnyel világít a műszerfalon
található panelen.Kikapcsolt
utasvédelem: a LED
OFFhelyzetben, és
állandó fénnyel világít a műszerfalon
található panelen.
Safety & Assistance
A lehetséges beállításokhoz lásd a
„Multimédia” fejezetUconnect™című
részében leírtakat.
Lights
A „Lights” menüpont kiválasztásával a
következő beállítások elvégzésére van
lehetőség: „Interior Lights”, „Follow
me”, „Illumin. approach”, „Headlamp
sensor”, „Auto High Beams”, „Daytime
Running Lights”, „Cornering Lights”.Doors & Locks
A „Doors & Locks” menüpont
kiválasztásával a következő beállítások
elvégzésére van lehetőség: „Autoclose”,
„Aut. unl. on exit”, „Flash Light w/Lock”,
„Horn with Lock”, „Horn w/Rem.Strt.”,
„Remote Unlock”. (Passive Entry nélküli
változatok), „Door Unlock” (Passive Entry
rendszerrel rendelkező változatok),
„Passive Entry”.
Konfigurálható multifunkciós kijelzővel
szerelt változatok
Újra konfigurálható többfunkciós
kijelzővel rendelkező változatoknál
kizárólag a „Display” (csak a „See
phone” és a „See navigation”
menüpontok választhatók), „Security” és
„Safety & Assistance” (csak a „Buzzer
volume” menüpont választható)
menüpontok találhatók meg. Az összes
többi menüpont aUconnect™rendszer
kijelzőjén jelenik meg, és a kezelése is
ott történik.
71

Figyelmeztető lámpa Mit jelent
LÉGZSÁK ÜZEMZAVAR
A figyelmeztető lámpa folyamatosan világít, ha a légzsák működésében üzemzavar keletkezett. A
kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó üzenet.
BIZTONSÁGI ÖV NINCS BECSATOLVA
A gépkocsi álló helyzetében a figyelmeztető lámpa felgyullad és folyamatosan világít, ha a vezető vagy
utas oldali (amennyiben ott utas ül) biztonsági öv nincs becsatolva. Menet közben ez a figyelmeztető
lámpa villogó fénnyel gyullad fel egy figyelmeztető hangjelzés kíséretében, ha a vezető biztonsági öve,
vagy utas esetén az utas oldali biztonsági öv nincs megfelelően becsatolva.
Ilyen esetben csatoljuk be a biztonsági övet.
FIGYELMEZTETÉS
33)Ha a figyelmeztető lámpanem gyullad fel a gyújtáskapcsoló MAR állásba kapcsolása után, vagy menet közben égve marad (a
kijelzőn megjelenő üzenettel együtt), ez a visszatartó biztonsági rendszer lehetséges hibáját jelzi; ilyen esetben a légzsákok vagy az
övfeszítők ütközés esetén nem működnek, vagy ritka esetben előfordulhat, hogy tévesen működésbe lépnek. Ilyenkor a továbbhaladás előtt
lépjünk kapcsolatba egy Jeep márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.
34)A figyelmeztető lámpa
üzemképtelenségét a műszercsoport kijelzőjén az ikon felgyulladása jelzi. Ilyen esetben előfordulhat,
hogy a figyelmeztető lámpa nem jelzi a passzív biztonsági rendszer esetleges hibáit. Ilyenkor a továbbhaladás előtt lépjünk kapcsolatba egy
Jeep márkaszervizzel a rendszer azonnali ellenőrzése céljából.
75
33) 34)

Kék színű visszajelző lámpák
Figyelmeztető lámpa Mit jelent
TÁVOLSÁGI FÉNYSZÓRÓK
A visszajelző lámpa felgyullad a távolsági fényszórók bekapcsolásakor.
A KIJELZŐN MEGJELENŐ SZIMBÓLUMOK
A kijelzőn megjelenő piros színű szimbólumok
Szimbólum Mit jelent
ALACSONY MOTOROLAJNYOMÁS
Alacsony motorolajnyomás esetén a szimbólum felgyullad a kijelzőn megjelenő üzenettel együtt.
FIGYELMEZTETÉS A meghibásodás megszüntetéséig ne használjuk a gépkocsit. A szimbólum
felgyulladása nem jelzi a motorban levő olaj mennyiségét: a szint ellenőrzését mindig manuálisan kell
elvégezni.
LÉGZSÁK ÜZEMZAVAR
A szimbólum felgyulladása a légzsák rendszer üzemzavarát jelzi. A kijelzőn megjelenik az erre vonatkozó
üzenet. Minél hamarabb keressünk fel egy Jeep márkaszervizt.
85
26)

BIZTONSÁG
Ez a fejezet rendkívül fontos
információkat tartalmaz: itt a gépkocsinál
alkalmazott biztonsági rendszerek leírása
és az azok helyes használatához
szükséges utasítások megadása
következik.AKTÍV BIZTONSÁGI
RENDSZEREK..............106
VEZETÉST SEGÍTŐ RENDSZEREK . .112
UTASVÉDELMI RENDSZEREK. . . .121
BIZTONSÁGI ÖVEK...........122
SBR RENDSZER (Seat Belt
Reminder).................124
ÖVFESZÍTŐK...............126
GYERMEKVÉDELMI
ENDSZEREK...............128
KIEGÉSZÍTŐ VÉDŐRENDSZER
(SRS) - LÉGZSÁK............145
105

38)Ne próbáljuk szétszerelni vagy
módosítani a radarérzékelőt vagy a
szélvédőn lévő kamerát, illetve ne
végezzünk azokon semmilyen
beavatkozást. Az érzékelő meghibásodása
esetén forduljunk egy Jeep
márkaszervizhez.
39)AUconnect™rendszer segítségével a
következő esetekben ki kell kapcsolni a
rendszert: utánfutó vontatása (a gépkocsi
megvásárlása után felszerelt egységekkel),
a gépkocsi vontatása, illetve kétszintes
autószállító trélerre (vagy szállítójárműbe)
történő rakodási manőverek során.
40)Kerüljük a lökhárító alsó részének
magasnyomású vízsugárral történő
mosását: különösen ügyeljünk annak
elkerülésére, hogy a rendszer elektromos
csatlakozóját víz érje.41)Ügyeljünk az érzékelő körüli területek
(a lökhárító bal oldalán lévő érzékelőt fedő
keret) javítása és újrafényezése során.
Frontális ütközés esetén az érzékelő
automatikusan kikapcsolhat, és a kijelzőn
megjelenhet egy üzenet, amely felszólít az
érzékelő megjavítására. Működési
rendellenesség hiányában is kapcsoljuk ki
a rendszer működését, amennyiben
feltételezhető, hogy az érzékelő helyzete
módosult (például olyan alacsony
sebességű frontális ütközések esetén,
amelyek parkolási manőverek során
következnek be). Ilyen esetekben
állíttassuk be vagy cseréltessük ki a
radarérzékelőt egy hivatalos Jeep
márkaszervizben.
42)A gépkocsival együtt szállított
gumiabroncs gyorsjavító készlet (TireKit)
kompatibilis a TPMS rendszer érzékelőivel.
Azonban olyan tömítőanyagok alkalmazása,
amelyek nem egyenértékűek a készletben
találhatóval, károsan befolyásolhatja a
rendszer működőképességét. Az eredetivel
nem egyenértékű tömítőanyagok
használata esetén ajánlatos egy hivatalos
javítóműhelyben ellenőriztetni a TPMS
érzékelők működését.UTASVÉDELMI
RENDSZEREK
A gépkocsi egyik legfontosabb biztonsági
felszereltsége a következő védelmi
rendszereket tartalmazza:
biztonsági övek;SBR rendszer (Seat Belt Reminder);fejtámla;gyermekbiztonsági rendszerek;Elülső és oldalsó légzsákok.
Rendkívül figyelmesen tanulmányozzuk a
következő oldalakon megadott
információkat. A vezető és az utasok
lehető legnagyobb biztonságának
biztosítása érdekében alapvető
fontosságú a védelmi rendszerek
megfelelő módon történő használata.
A fejtámlák beállításának ismertetését
lásd az „Ismerkedés a gépkocsival” című
fejezet „Fejtámlák” című részében.
A gépkocsi egyik legfontosabb biztonsági
felszereltsége a következő védelmi
rendszereket tartalmazza:
biztonsági övek;SBR rendszer (Seat Belt Reminder);fejtámla;gyermekbiztonsági rendszerek;Elülső és oldalsó légzsákok.
121

A gyermekek biztonságos szállítása
érdekében betartandó főbb
figyelmeztetések
Ajánlatos a gyermeküléseket mindig a
hátsó üléseken elhelyezni, mert ezek a
helyek bizonyultak legbiztonságosabbnak
ütközés esetén.
A lehető leghosszabb ideig, lehetőleg a
gyermek 3-4 éves koráig tartsuk a
gyermekülést a menetiránynak háttal
fordított helyzetben.
Amennyiben az első utasoldali ülésre
egy gyermekülést a menetiránnyal
szemben szerelünk fel, javasolt a
fejtámla eltávolítása (kövessük "A
gépkocsi megismerése" fejezet
"Fejtámlák" szakaszában leírt eljárást).
Helyezzük vissza a megfelelő helyzetbe a
fejtámlát, ha nincs szükség gyermekülés
szállítására.
Ha az utas oldali elülső légzsák
működtetése kikapcsolható, az utasülésre
szerelhető gyermekülés elhelyezésekor
mindig ügyeljünk a légzsák
hatástalanítására, amit a műszerfali
kezelőpanelen folyamatosan világító
figyelmeztető fény jelez.
Mindig szigorúan kövessük a gyártó
által megadott, a gyermeküléshez
mellékelt utasításokat. Őrizzük ezeket a
gépkocsi dokumentumaival és a jelen
kézikönyvvel együtt. Ne használjunk
kezelési útmutató nélküli, használt
gyermekülést.
Minden gyermekülés szigorúan
egyszemélyes; soha ne ültessünk
egyszerre két gyermeket az ülésbe.
Mindig ellenőrizzük, hogy a biztonsági
öv hevedere ne feküdjön a gyermek
nyakára.
Mindig ellenőrizzük a gyermekülés
biztonságos elhelyezését a rögzítő
hevederek meghúzásával.
Menet közben ne engedjük, hogy a
gyermek helytelenül viselje vagy
kicsatolja a biztonsági övet.
Ne engedjük, hogy a gyermek a
vállövet átlósan vezesse a karjai alatt
vagy a háta mögött.
Soha ne szállítsunk gyermeket, még
újszülöttet sem, felnőtt ölében. Ütközés
esetén senki nem képes egy gyermeket
megtartani.
Ütközéses baleset után cseréljük ki a
gyermekülést egy újra.
FIGYELMEZTETÉS
88)ÉLETVESZÉLY! Nem szabad
menetiránynak háttal fordított
gyermekülést az elülső utasülésen
elhelyezni, ha az utas oldali frontális
légzsák aktív. Ütközés esetén a légzsák
működésbe lépése a szállított gyermek
halálos sérülését is okozhatja, az ütközés
súlyosságától függetlenül. A megfelelő
gyermekülésben elhelyezett gyermeket
ajánlatos mindig a hátsó üléseken
szállítani, mert ezek a helyek bizonyultak
legbiztonságosabbnak ütközés esetén.
89)A napellenző alátéten elhelyezett
címke megfelelő szimbólumai jelzik, hogy
a menetiránnyal ellentétes irányban
fölszerelt gyerekülés használatakor a
légzsákot ki kell iktatni. Tartsuk magunkat
mindig az utasoldali napellenzőn található
utasításokhoz (lásd a "Kiegészítő védelmi
rendszer (SRS) - Légzsák" szakaszban
leírtakat).
143

90)Ha mindenképpen elkerülhetetlen az
első utasülésen menetiránynak háttal
fordított gyerekülésben a gyermek
szállítása, el kell végezni az utas oldali
elülső és oldalsó légzsákok (oldallégzsák)
működésének hatástalanítását a kijelző
főmenüjében (lásd az „Ismerkedés a
műszercsoporttal” című fejezet „Kijelző”
című részét); a kikapcsolt állapotot a
műszerfali kezelőpanelen lévő OFF LED
felgyulladása jelzi. Az utasülést
ilyenkor a lehetséges leghátsó pozícióba
kell állítani, hogy elkerüljük az érintkezést
a gyermekülés és a műszerfal között.
91)Ne mozgassuk az első vagy a hátsó
ülést, ha azon gyermek ül vagy arra
helyezett gyermekhordozóban foglal
helyet.
92)A gyermekülés nem megfelelő
beszerelése a védelmi rendszer
hatástalanságát okozhatja. Ütközéses
baleset esetén a gyermekülés kilazulhat,
és a gyermek súlyos, akár halálos
sérüléseket is szenvedhet. Újszülötteknek
vagy gyermekeknek való biztonsági
rendszer beszerelésekor szigorúan tartsuk
magunkat a gyártó által adott
útmutatásokhoz.93)Amikor a gyermekülést nem
használjuk, rögzítsük azt a biztonsági
övvel vagy az ISOFIX rögzítőkkel, illetve
távolítsuk el a gépkocsiból. Ne hagyjuk
rögzítetlenül az utastérben. Így
elkerülhető, hogy hirtelen fékezés vagy
baleset esetén sérülést okozzon a
gépkocsiban utazóknak.
94)Egy gyermekülés beszerelése után ne
mozgassuk az ülést: mindig távolítsuk el a
gyermekülést, mielőtt bármilyen beállítást
elvégeznénk.
95)Mindig győződjünk meg arról, hogy a
vállöv ne a gyermek karjai alatt vagy a háta
mögött fusson. Ütközéses baleset esetén a
biztonsági öv nem képes megtartani a
gyermeket, aki így súlyos, akár halálos
sérüléseket is szenvedhet. A gyermeknek
mindig megfelelően kell viselnie a
biztonsági övét.
96)Ne használjuk ugyanazt az alsó
rögzítési pontot több gyermekülés
beszereléséhez.
97)Ha egy Universal ISOFIX gyermekülést
nem tartja mind a három rögzítő, a
gyermekülés nem tudja megfelelően
védeni a gyermeket. Ütközéses baleset
esetén a gyermek súlyos, akár halálos
sérüléseket is szenvedhet.98)A gyermekülést csak a gépkocsi álló
helyzetében szabad beszerelni. A
gyermekülés akkor van jól rögzítve, ha az
előkészített tartóelemekhez való megfelelő
kapcsolódást a kattanások jelzik. Minden
esetben kövessük a be- és kiszerelési,
elhelyezési útmutatásokat, amelyeket a
gyermekülés gyártója köteles mellékelni az
üléshez.
99)Ha a jármű súlyosabb közúti balesetet
szenved el, cseréltessük ki az ISOFIX
rögzítéseket és a gyermekülést.
100)Ha a jármű súlyosabb közúti
balesetet szenved el, cseréltessük ki a
gyermekülést és azt a biztonsági övet is,
amely rögzíti.
144
BIZTONSÁG

KIEGÉSZÍTŐ
VÉDŐRENDSZER (SRS) -
LÉGZSÁK
A gépkocsi a következőkkel szerelt.:vezető oldali elülső légzsák;utas oldali elülső légzsák;vezető és utas oldali, a medence,
mellkas és váll védelmét szolgáló elülső
oldallégzsákok;
az első és a hátsó oldalsó üléseken
utazó utasok fejét védő légzsákok
(függönylégzsák).
ELÜLSŐ LÉGZSÁKOK
A vezető és utas oldali elülső légzsákok
és (egyes változatoknál) a térdlégzsák a
közepesen erős frontális ütközés során
nyújtanak védelmet úgy, hogy felfúvódva
kitöltik a vezető vagy az utas és a
kormánykerék, illetve a műszerfal közötti
teret.
Egyéb ütközés (oldalról vagy hátulról
bekövetkező, vagy a jármű felborulása
stb.) esetén a felfúvódás elmaradása
tehát nem jelenti a rendszer működési
hibáját.
Az elülső (vezető és utas oldali) légzsákok
nem helyettesítik a biztonsági öveket,
hanem kiegészítik azok hatását, ezért
azokat a törvények előírásai szerint is,
menet közben mindig becsatolva kellviselni egész Európában és az Európán
kívüli országok többségében.
Ütközés esetén a biztonsági övet nem
viselő személy előrelendülő teste
érintkezésbe kerülhet a még felfúvódási
fázisban lévő légzsákkal. Ilyen esetben
nem érvényesül a párna által nyújtott
védőhatás.
Előfordulhat, hogy az első légzsákok nem
nyílnak ki könnyen deformálható
tárgyaknak való, a gépkocsi teljes
homlokfelületét nem érintő ütközés
esetén (pl. a sárvédő ütközése az út
melletti védőkorlátnak), illetve más
járművek közé beékelődés, védőkorlát
vagy tehergépkocsi alá csúszás esetén.
Ha a fent felsorolt körülmények között a
légzsákok nem aktiválódnak, annak az az
oka, hogy ilyenkor a biztonsági övek által
nyújtott védelem is elegendő lehet, és a
légzsákok aktiválása felesleges lenne.
Ezekben az esetekben a felfúvódás
elmaradása nem jelenti a rendszer
működési hibáját.
Vezető oldali elülső légzsák
101) 102)
Egy azonnal felfúvódó párnából áll, amely
a kormánykerék közepében kialakított
speciális rekeszben van elhelyezve
ábra 95.
FIGYELMEZTETÉS A kormánykerék
légzsákfedelének tisztítására ne
használjunk különösen agresszív
terméket.
Utas oldali elülső légzsák
103)
Egy azonnal felfúvódó, a vezető oldalinál
nagyobb térfogatú párnából áll, amely a
műszerfalban kialakított speciális
rekeszben van elhelyezve ábra 96.
(95. ábra)J0A0176C
145